Посолство на Република България в Ханой/Bulgarian Embassy in Hanoi

Посолство на Република България в Ханой/Bulgarian Embassy in Hanoi Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Посолство на Република България в Ханой/Bulgarian Embassy in Hanoi, Government Organization, So 5, Ngo 294, Kim Ma, Ba Dinh, Hanoi, Quận Ba Đình.

----- На 25 март 2026 г. в МВнР на СР Виетнам посланик Павлин Тодоров беше приет, от г-жа Ле Тхи Хонг Ван, генерален дир...
26/03/2026

----- На 25 март 2026 г. в МВнР на СР Виетнам посланик Павлин Тодоров беше приет, от г-жа Ле Тхи Хонг Ван, генерален директор на дирекция по "външни работи и културна дипломация", и генерален секретар на Виетнамската националната комисия за ЮНЕСКО. По време на срещата беше представена кандидатурата на Република България за член на Междуправителствения комитет за опазване на нематериалното културно наследство на ЮНЕСКО (IC-ICH) за периода 2026-2030 г.
----- Ngày 25 tháng 3 năm 2026, tại Bộ Ngoại giao Việt Nam, Đại sứ Pavlin Todorov đã được tiếp bởi bà Lê Thị Hồng Vân – Cục trưởng Cục trưởng Cục Ngoại vụ và Ngoại giao Văn hóa, Tổng Thư ký Ủy ban Quốc gia UNESCO Việt Nam.

Trong khuôn khổ buổi làm việc, phía Bungari đã trình bày về ứng cử viên của Cộng hòa Bungari vào Ủy ban Liên chính phủ về bảo vệ di sản văn hóa phi vật thể của UNESCO (IC-ICH) nhiệm kỳ 2026–2030.

----- BULGARIAN AID HELPS FOR EXPANDING INCLUSIVE EDUCATION IN CAO BANG In the past, for many children with disabilities...
26/03/2026

----- BULGARIAN AID HELPS FOR EXPANDING INCLUSIVE EDUCATION IN CAO BANG
In the past, for many children with disabilities in the mountainous communities of Cao Bang province, going to school and keeping up with lessons was a challenging journey. Change began when the project “My Right to Education”, funded by the Government of Bulgaria and implemented by ChildFund Vietnam from 2023 to 2024, was introduced in the province. The project did not only support activities in schools, but also connected schools, families, and communities to create a more inclusive environment for children with disabilities.
One of the most important changes started with teachers — the people who work with children every day. Through the project, 72 core teachers received intensive training on inclusive education and went on to provide technical support to 377 teachers and education managers across the province. What began in a small number of project schools was gradually expanded to 301 preschools and primary schools. By the end of the project, 98% of children with disabilities in these schools had Individual Education Plans, allowing them to learn according to their abilities and needs rather than trying to follow a one-size-fits-all curriculum as before.
Change did not only happen in classrooms, but also in the community. Local organizations of persons with disabilities became more actively involved in supporting families and organizing activities for children. Four inclusive community hubs were established with contributions from local authorities and community members, creating spaces where children with and without disabilities could play, learn, and grow together.
Change also began within each family. In the past, many parents did not know how to support their children’s learning and development at home. Through training sessions and parent group meetings, parents of children with disabilities were guided on practical ways to support their children at home. As parents became more confident and proactive, children also became more confident and made progress. A survey at the end of the project showed that the proportion of children with disabilities receiving adequate physical and emotional care increased from 70% to 97%.
Perhaps the most important result of the project is not only the numbers, but the support system that has been built and will continue after the project ends. The inclusive education model has been adopted and expanded by the local education sector; teachers continue to support other teachers, parents continue to support their children, and organizations of persons with disabilities continue to support the community.
The project shows that inclusive education is not only about schools. It is about teachers who are willing to change, parents who never give up, communities that learn to be more open, and a system that is becoming more inclusive — so that every child has the right to learn, play, and grow.
Link: https://drive.google.com/drive/folders/1zq9rXm_tqlAi4ucUwOXjU_qm2jBJNRf-?usp=sharing

** Picture:
H.E. Mr. Pavlin Todorov, Ambassador of Bulgaria, and Ms. Nguyen Thi B**h Lien is the Country Director of ChildFund Vietnam, at the meeting held on 23 March 2026 at the Embassy of Bulgaria in Hanoi.

----- HỖ TRỢ CỦA BUNGARI GÓP PHẦN MỞ RỘNG GIÁO DỤC HÒA NHẬP TẠI CAO BẰNG

Trước đây, đối với nhiều trẻ em khuyết tật tại các cộng đồng miền núi của tỉnh Cao Bằng, việc đến trường và theo kịp bài học là một hành trình đầy khó khăn. Sự thay đổi bắt đầu khi dự án “Quyền được học tập của em”, do Chính phủ Bungari tài trợ và được tổ chức ChildFund Việt Nam triển khai trong giai đoạn 2023–2024, được thực hiện tại địa phương. Dự án không chỉ hỗ trợ các hoạt động trong nhà trường mà còn kết nối nhà trường, gia đình và cộng đồng nhằm tạo dựng một môi trường hòa nhập hơn cho trẻ em khuyết tật.

Một trong những thay đổi quan trọng nhất bắt đầu từ đội ngũ giáo viên — những người làm việc trực tiếp với trẻ em hằng ngày. Thông qua dự án, 72 giáo viên nòng cốt đã được đào tạo chuyên sâu về giáo dục hòa nhập và sau đó hỗ trợ kỹ thuật cho 377 giáo viên và cán bộ quản lý giáo dục trên toàn tỉnh. Từ phạm vi ban đầu tại một số trường dự án, mô hình này đã dần được mở rộng tới 301 trường mầm non và tiểu học. Đến khi dự án kết thúc, 98% trẻ em khuyết tật tại các trường này đã có Kế hoạch Giáo dục Cá nhân, giúp các em học tập phù hợp với năng lực và nhu cầu của mình thay vì phải theo một chương trình chung như trước đây.

Sự thay đổi không chỉ diễn ra trong lớp học mà còn lan tỏa ra cộng đồng. Các tổ chức của người khuyết tật tại địa phương đã tham gia tích cực hơn trong việc hỗ trợ gia đình và tổ chức các hoạt động cho trẻ em. Bốn trung tâm cộng đồng hòa nhập đã được thành lập với sự đóng góp của chính quyền địa phương và người dân, tạo ra không gian để trẻ em có và không có khuyết tật cùng vui chơi, học tập và phát triển.

Sự thay đổi cũng bắt đầu từ mỗi gia đình. Trước đây, nhiều phụ huynh chưa biết cách hỗ trợ việc học tập và phát triển của con em mình tại nhà. Thông qua các khóa tập huấn và các buổi sinh hoạt nhóm phụ huynh, cha mẹ của trẻ em khuyết tật đã được hướng dẫn những phương pháp thiết thực để hỗ trợ con tại gia đình. Khi phụ huynh trở nên tự tin và chủ động hơn, trẻ em cũng trở nên tự tin và tiến bộ hơn. Một khảo sát vào cuối dự án cho thấy tỷ lệ trẻ em khuyết tật được chăm sóc đầy đủ về thể chất và tinh thần đã tăng từ 70% lên 97%.

Có lẽ kết quả quan trọng nhất của dự án không chỉ nằm ở các con số, mà còn ở hệ thống hỗ trợ đã được xây dựng và sẽ tiếp tục duy trì sau khi dự án kết thúc. Mô hình giáo dục hòa nhập đã được ngành giáo dục địa phương tiếp nhận và nhân rộng; giáo viên tiếp tục hỗ trợ lẫn nhau, phụ huynh tiếp tục đồng hành cùng con em mình, và các tổ chức của người khuyết tật tiếp tục hỗ trợ cộng đồng.

Dự án cho thấy giáo dục hòa nhập không chỉ là câu chuyện của nhà trường. Đó là câu chuyện về những giáo viên sẵn sàng thay đổi, những bậc cha mẹ không bao giờ từ bỏ, những cộng đồng ngày càng cởi mở hơn, và một hệ thống đang trở nên bao trùm hơn — để mọi trẻ em đều có quyền được học tập, vui chơi và phát triển.
Link: https://drive.google.com/drive/folders/1zq9rXm_tqlAi4ucUwOXjU_qm2jBJNRf-?usp=sharing

* Ảnh:
Đại sứ Bungari Ngài Pavlin Todorov và bà Nguyễn Thị Bích Liên, Giám đốc Quốc gia của ChildFund Việt Nam, tại cuộc gặp diễn ra ngày 23 tháng 3 năm 2026 tại Đại sứ quán Bulgaria ở Hà Nội.

----- Отбелязване на Националния празник на Република България На 5 март т.г. в представителната зала на х-л Daewoo в Ха...
11/03/2026

----- Отбелязване на Националния празник на Република България На 5 март т.г. в представителната зала на х-л Daewoo в Ханой се състоя официален прием по случай Националния празник на Република България – 3 март и установяването на стратегическо партньорство между България и Виетнам.

Присъстваха над 200 души, сред които заместник-министърът на външните работи г-н Нго Ле Ван; бившият вицепрезидент на Виетнам г-жа Нгуен Тхи Зоан; ръководители и членове на дипломатически мисии; бивши посланици на Виетнам в България; представители на виетнамски институции, народни комитети на провинции; бизнес организации и фирми от различни сфери; ръководството и членове на Асоциацията за приятелство „Виетнам-България“; народни артисти, музиканти, художници и журналисти; български граждани, живеещи в Ханой.
Събитието беше онагледено с фотоси от хрониката на отношенията между двете страни, клипове за културните и природните забележителности на България, и видеозаписи с изпълнения от българо-виетнамската музикална вечер, която се проведе през декември миналата година.

За приятелската атмосфера и доброто настроение допринесе споделянето с гостите на българската традиция за размяна и закичване на мартеници за здраве и благоденствие.

------ Kỷ niệm Quốc khánh nước Cộng hòa Bungari

Ngày 5 tháng 3 năm nay, tại phòng khánh tiết của khách sạn Daewoo ở Hà Nội đã diễn ra Lễ chiêu đãi chính thức nhân dịp Quốc khánh Cộng hòa Bungari – ngày 3 tháng 3, đồng thời kỷ niệm việc thiết lập quan hệ Đối tác Chiến lược giữa Bungari và Việt Nam.

Hơn 200 khách mời đã tham dự, trong đó có Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Ngô Lê Văn; Nguyên Phó Chủ tịch nước Nguyễn Thị Doan; Lãnh đạo và thành viên các cơ quan đại diện ngoại giao; các cựu Đại sứ Việt Nam tại Bungari; Đại diện các cơ quan của Việt Nam và Ủy ban nhân dân các tỉnh; các tổ chức doanh nghiệp và công ty thuộc nhiều lĩnh vực; Lãnh đạo và thành viên các Hội Hữu nghị Việt Nam – Bungari; các nghệ sĩ nhân dân, nhạc sĩ, họa sĩ và nhà báo; cùng các công dân Bungari đang sinh sống tại Hà Nội.

Sự kiện được minh họa bằng các bức ảnh ghi lại lịch sử quan hệ giữa hai nước, các video giới thiệu về những điểm đến văn hóa và thiên nhiên của Bungari, cũng như các đoạn ghi hình từ đêm nhạc Bungari – Việt Nam đã được tổ chức vào tháng 12 năm ngoái.

Không khí thân tình và vui vẻ của buổi lễ còn được tăng thêm nhờ việc giới thiệu và chia sẻ với các vị khách truyền thống trao tặng và cài “Martenitsa” của Bungari – biểu tượng cầu chúc cho sức khỏe và thịnh vượng.

----- Честит Национален празник на България! 🇧🇬🇧🇬🇧🇬Посолството на Република България в Ханой отправи пожелания за здраве...
03/03/2026

----- Честит Национален празник на България! 🇧🇬🇧🇬🇧🇬
Посолството на Република България в Ханой отправи пожелания за здраве, благополучие и гордост с родината на всички сънародници и приятели на България.

----- Chúc mừng Quốc khánh Bulgaria! 🇧🇬🇧🇬🇧🇬
Đại sứ quán Cộng hòa Bulgaria tại Hà Nội trân trọng gửi tới toàn thể Quý vị đồng hương và bạn bè của Bulgaria những lời chúc sức khỏe, thịnh vượng và luôn dành niềm tự hào về Tổ quốc.

---- По повод празника Баба Марта Посолството на Република България в Ханой отправя най-сърдечни пожелания към всички съ...
01/03/2026

---- По повод празника Баба Марта Посолството на Република България в Ханой отправя най-сърдечни пожелания към всички сънародници и приятели на България във Виетнам! Нека този красив български празник ви донесе здраве, радост и късмет през цялата година.
Нека бялото и червеното на мартеницата ви носят благополучие и да ви свързват с родината и българските традиции, независимо къде се намирате.
Честита Баба Марта! 🌸🇧🇬

---- Nhân dịp ngày Lễ Baba Marta, Đại sứ quán Cộng hòa Bulgaria tại Hà Nội xin gửi tới quý vị đồng hương và những người bạn của Bulgaria tại Việt Nam những lời chúc chân thành và tốt đẹp nhất! Mong rằng ngày lễ truyền thống tươi đẹp này sẽ mang đến cho các bạn nhiều sức khỏe, niềm vui và may mắn trong suốt cả năm tới.
Mong rằng sắc trắng và đỏ của vòng tay Martenitsa sẽ mang lại bình an, hạnh phúc và luôn gắn kết các bạn với quê hương cùng những truyền thống Bulgaria, dù bạn đang ở bất cứ nơi đâu.
Chúc mừng ngày Lễ Baba Marta! 🌸🇧🇬

------ Nhân dịp Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, Đại sứ quán Cộng hoà Bulgaria tại Hà Nội thân ái gửi tới những người bạn V...
16/02/2026

------ Nhân dịp Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, Đại sứ quán Cộng hoà Bulgaria tại Hà Nội thân ái gửi tới những người bạn Việt Nam lời chúc mừng năm mới an khang, thịnh vượng và tràn đầy hạnh phúc! Chúc một năm mới thật nhiều sức khỏe, niềm vui, thành công và những khởi đầu tốt đẹp, để tình hữu nghị giữa Bulgaria và Việt Nam ngày càng gắn bó và rực rỡ hơn nữa! 🎉🌸

------ On the occasion of the Lunar New Year - Year of the Horse 2026, the Embassy of the Republic of Bulgaria in Hanoi warmly extends its heartfelt New Year wishes to our Vietnamese friends for health, prosperity, and abundant happiness.
May the New Year bring you good health, joy, success, and auspicious new beginnings, and may the friendship between Bulgaria and Viet Nam continue to grow ever stronger and more vibrant. 🎉🌸

As part of his official visit to Vietnam, European Council President Antonio Costa, along with ambassadors from several ...
02/02/2026

As part of his official visit to Vietnam, European Council President Antonio Costa, along with ambassadors from several EU countries, toured the construction site of Hanoi's metro line 3 on January 29.

Trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức Việt Nam, Chủ tịch Hội đồng châu Âu Antonio Costa, cùng các Đại sứ của một số quốc gia thành viên Liên minh châu Âu (EU), đã tới thăm công trường xây dựng tuyến đường sắt đô thị số 3 của Hà Nội vào ngày 29 tháng 1.

На 24.12.2025 г., посланик Павлин Тодоров поздрави децата и учителите в детска градина "Виетнам-България" по случай Коле...
15/01/2026

На 24.12.2025 г., посланик Павлин Тодоров поздрави децата и учителите в детска градина "Виетнам-България" по случай Коледните и Новогодишните празници.

Vào ngày 24.12.2025, Đại sứ Pavlin Todorov đã gửi lời chúc mừng tới các em nhỏ và các giáo viên Trường Mầm non CLC “Việt-Bun” nhân dịp lễ Giáng sinh và Năm mới.

----- На 17 декември 2025 г. в концертната зала на Виетнамската национална музикална академия се състоя музикална вечер,...
27/12/2025

----- На 17 декември 2025 г. в концертната зала на Виетнамската национална музикална академия се състоя музикална вечер, посветена на 75-годишнина от установяването на дипломатически отношения между България и Виетнам. Събитието се организира от българското посолство в Ханой и Виетнамската национална музикална академия, със съдействието на Националната музикална академия „Панчо Владигеров“. Почетен гост беше г-н Та Куанг Донг, заместник-министър на културата, спорта и туризма на Виетнам. Присъстваха също чуждестранни посланици и дипломати, генерални директори от министерствата на външните работи, културата, обществена сигурност, отбраната, и правосъдието, служители на МВнР на Виетнам, представители на Асоциацията за приятелство „Виетнам-България“, гости и приятели на България.

Програмата на концерта представи избрани произведения на българската класическата музика в изпълнение на известни виетнамски певци и музиканти. Пред публиката в пълната концертна зала прозвучаха шедьоври на Панчо Владигеров, Георги Златев - Черкин, Димитър Ненов, Милчо Левиев, Тодор Попов и Любомир Пипков. Те бяха изпълнени с музикална прецизност и класически вокални техники от известни виетнамски певци и музиканти. Включени бяха музикални творби и на двама известни виетнамски автори, единият от които български възпитаник, което допринесе за споделянето на културни ценности и подтикването на артистичен обмен между двете страни.
-----
Ngày 17 tháng 12 năm 2025, tại Phòng hòa nhạc của Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam đã diễn ra Đêm nhạc kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Bungari và Việt Nam. Sự kiện do Đại sứ quán Bungari tại Hà Nội và Học viện Âm nhạc Quốc gia Việt Nam tổ chức, với sự phối hợp của Học viện Âm nhạc Quốc gia “Pancho Vladigerov”. Khách mời danh dự có Ông Tạ Quang Đông, Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam. Tham dự chương trình còn có các vị Đại sứ, các cán bộ ngoại giao nước ngoài, các Tổng cục trưởng của Bộ Ngoại giao, Bộ Văn hóa, Bộ Công an, Bộ Quốc phòng, Bộ Tư pháp, và các cán bộ Bộ Ngoại giao Việt Nam, đại diện Hội Hữu nghị Việt Nam – Bungari, cùng đông đảo khách mời và những người bạn của Bungari.
Chương trình hòa nhạc giới thiệu các tác phẩm tiêu biểu của nền âm nhạc cổ điển Bungari do các ca sĩ và nhạc công Việt Nam nổi tiếng biểu diễn. Trước đông đảo khán giả trong khán phòng chật kín, các kiệt tác của Pancho Vladigerov, Georgi Zlatev-Cherkin, Dimitar Nenov, Milcho Leviev, Todor Popov và Lyubomir Pipkov đã được trình diễn. Các tác phẩm được thể hiện với độ chính xác âm nhạc cao và kỹ thuật thanh nhạc cổ điển bởi những nghệ sĩ Việt Nam tên tuổi. Chương trình còn giới thiệu các tác phẩm của hai nhạc sĩ Việt Nam nổi tiếng, trong đó có một người từng được đào tạo tại Bungari, qua đó góp phần chia sẻ các giá trị văn hóa và thúc đẩy giao lưu nghệ thuật giữa hai quốc gia.

https://icd.gov.vn/viet-nam-bulgaria-am-nhac-ket-noi-tinh-huu-nghi-lan-toa-gia-tri-van-hoa/

https://vov3.vov.vn/am-nhac-viet-nam/dem-nhac-bulgaria-viet-nam-ky-niem-75-nam-quan-he-ngoai-giao-giua-hai-nuoc-761.vov

----- Българският посланик приветства провинция Фу Тхо за сътрудничеството й с Област Перник На 12 декември, по случай 8...
19/12/2025

----- Българският посланик приветства провинция Фу Тхо за сътрудничеството й с Област Перник На 12 декември, по случай 80-годишнината от създаването на дипломатическата служба на Виетнам (1945-2025), ръководството на провинция Фу Тхо организира тържествена среща на международните партньори на тема: „Фу Тхо - сближаване, сътрудничество и развитие“. Присъстваха заместник-министъра на външните работи г-жа Нгуен Мин Ханг, ръководители от провинция Фу Тхо, представители на дипломатически представителства и международни организации във Виетнам, чуждестранни неправителствени организации, партньори и инвеститори. Посланик Павлин Тодоров отбеляза 75-та годишнина от установяването на дипломатически отношения между двете страни, чиято кулминация е достигната с приемането през месец октомври на Съвместната декларация за издигане на отношенията от традиционно приятелство до стратегическо партньорство. Приветства подписания през месец октомври, Меморандум за разбирателство за приятелско сътрудничество между Област Перник и провинция Фу Тхо. От името на Посолството подари снимка за спомен от подписването на Меморандума в София.

----- Đại sứ Bungari hoan nghênh tỉnh Phú Thọ về hợp tác với tỉnh Pernik

Ngày 12 tháng 12, nhân dịp kỷ niệm 80 năm thành lập ngành ngoại giao Việt Nam (1945–2025), lãnh đạo tỉnh Phú Thọ đã tổ chức buổi gặp mặt trọng thể với các đối tác quốc tế với chủ đề: “Phú Thọ – hội nhập, hợp tác và phát triển”. Tham dự sự kiện có Thứ trưởng Bộ Ngoại giao bà Nguyễn Minh Hằng, lãnh đạo tỉnh Phú Thọ, đại diện các cơ quan đại diện ngoại giao và tổ chức quốc tế tại Việt Nam, các tổ chức phi chính phủ nước ngoài, cùng các đối tác và nhà đầu tư.

Đại sứ Pavlin Todorov đã nhấn mạnh kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước, với dấu mốc quan trọng là việc thông qua Tuyên bố chung vào tháng 10, nâng quan hệ từ tình hữu nghị truyền thống lên Đối tác chiến lược. Đại sứ hoan nghênh việc ký kết vào tháng 10 Bản ghi nhớ hợp tác hữu nghị giữa tỉnh Pernik và tỉnh Phú Thọ. Thay mặt Đại sứ quán, Đại sứ đã trao tặng một bức ảnh lưu niệm chụp tại lễ ký Bản ghi nhớ tại thành phố Sofia.

----- На 6 декември 2025 г. в Ханой се състоя тържествено честване на 75-та годишнина от установяването на дипломатическ...
12/12/2025

----- На 6 декември 2025 г. в Ханой се състоя тържествено честване на 75-та годишнина от установяването на дипломатически отношения между Република България и Социалистическа република Виетнам, организирано от посолството и Асоциацията за приятелство „Виетнам-България“. Сред официалните гости бяха: бившият председател на Националното събрание на СР Виетнам г-н Нгуен Шин Хунк, членовете на групата за приятелство с България – депутатите г-жа Доан Тхи Ле Ан и г-н Зънг Тан Куан, бивши министри и заместник министри, висши служители на министерствата на външните работи, отбраната и обществената сигурност, представители на Народния комитет на провинция Фу Тхо, представители на Виетнамския съюза на организациите за приятелство и др.
Програмата включваше видеопрезентации за дейността на Асоциацията и сътрудничеството ѝ с посолството, както и за ключови събития в двустранните отношения на високо политическо равнище и между организациите за приятелство. Със съдействието на Националното събрание на Виетнам и Виетнамската информационна агенция бяха представени фотоси от официалните посещения на президента Румен Радев във Виетнам и на генералния секретар То Лам в България.
------- Ngày 6 tháng 12 năm 2025 tại Hà Nội đã diễn ra lễ kỷ niệm long trọng 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Cộng hòa Bungari và Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, do Đại sứ quán Bungari và Hội Hữu nghị Việt Nam – Bungari tổ chức. Trong số các khách mời chính thức có: ông Nguyễn Sinh Hùng – nguyên Chủ tịch Quốc hội Việt Nam; các thành viên của Nhóm nghị sĩ hữu nghị với Bungari gồm bà Đoàn Thị Lệ An và ông Dương Tấn Quang; các nguyên Bộ trưởng, nguyên Thứ trưởng; các cán bộ cấp cao của các Bộ Ngoại giao, Quốc phòng và Công an; đại diện Ủy ban Nhân dân tỉnh Phú Thọ; đại diện Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam và nhiều đại biểu khác.
Chương trình gồm các video giới thiệu về hoạt động của Hội Hữu nghị và sự phối hợp cùng Đại sứ quán trong những năm gần đây, cũng như các sự kiện quan trọng trong quan hệ song phương ở cấp cao và giữa các tổ chức hữu nghị. Với sự hỗ trợ của Quốc hội Việt Nam và Cơ quan Thông tấn xã Việt Nam, Đại sứ quán đã giới thiệu loạt ảnh từ các chuyến thăm chính thức của Tổng thống Bungari Rumen Radev tới Việt Nam và của Tổng Bí thư Tô Lâm tới Bulgaria.

На 5 декември в препълнената зала на националното кино, посланик Павлин Тодоров представи българския филм "Клопка", на р...
06/12/2025

На 5 декември в препълнената зала на националното кино, посланик Павлин Тодоров представи българския филм "Клопка", на режисьора Надежда Косева. Събитието е в рамките на Европейския филмов фестивал и е посветено на 75та годишнина на дипломатическите отношения между България и Виетнам. 🇧🇬🇻🇳
———-
Vào ngày 5 tháng 12, tại khán phòng chật kín của Rạp chiếu phim Quốc gia, Đại sứ Pavlin Todorov đã giới thiệu bộ phim Bulgaria “Cạm Bẫy” của đạo diễn Nadezhda Koseva. Sự kiện được tổ chức trong khuôn khổ Liên hoan Phim Châu Âu và nhằm kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Bulgaria và Việt Nam. 🇧🇬🇻🇳

Address

So 5, Ngo 294, Kim Ma, Ba Dinh, Hanoi
Quận Ba Đình

Opening Hours

Monday 09:00 - 12:00
Tuesday 09:00 - 12:00
Wednesday 09:00 - 12:00
Thursday 09:00 - 12:00
Friday 09:00 - 12:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Посолство на Република България в Ханой/Bulgarian Embassy in Hanoi posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Посолство на Република България в Ханой/Bulgarian Embassy in Hanoi:

Share