04/30/2026
Ngày 30 tháng 4 đánh dấu sự sụp đổ của miền Nam Việt Nam—một ngày mà cộng đồng chúng ta tưởng niệm như “Tháng Tư Đen.”
Hôm nay, chúng ta tưởng nhớ những cuộc đời đã vĩnh viễn thay đổi—những người buộc phải rời bỏ quê hương, những gia đình bị chia cắt, và những ai mang theo hy vọng vượt đại dương để tìm kiếm tự do. Chúng ta ghi nhớ lòng can đảm, sự hy sinh, và tinh thần kiên cường đã và đang tiếp tục định hình các thế hệ.
Tại BPSOS Center for Community Advancement, Inc., chúng tôi luôn cam kết gìn giữ những câu chuyện này và nâng cao tiếng nói của cộng đồng. Hành trình của họ không chỉ là lịch sử—đó là nền tảng tạo nên con người chúng ta hôm nay.
Trong khi cùng nhau suy ngẫm, chúng ta cũng tái khẳng định cam kết xây dựng một tương lai dựa trên phẩm giá, cơ hội và công bằng cho tất cả.
April 30th marks the Fall of South Vietnam—a day our community remembers as Black April.
Today, we honor the lives forever changed—those who were forced to flee, those separated from loved ones, and those who carried their hopes across oceans in search of freedom. We remember their courage, their sacrifice, and the resilience that continues to shape generations.
At BPSOS Center for Community Advancement, Inc., we remain committed to preserving these stories and uplifting the voices of our community. Their journeys are not just history—they are the foundation of who we are today.
As we reflect, we also recommit ourselves to building a future rooted in dignity, opportunity, and justice for all.