Permanent Mission of the Lao PDR to the United Nations

Permanent Mission of the Lao PDR to the United Nations The official account of the Permanent Mission of the Lao People's Democratic Republic to the United Nations

ໃນລະຫວ່າງວັນທີ 9-11 ມິຖຸນາ 2026, ກອງປະຊຸມລັດພາຄີສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການ ຄັ້ງທີ 19 ໄດ້ຈັດຂຶ້ນ ທີ່ ສຳນັກງານໃຫຍ່ອົ...
06/18/2026

ໃນລະຫວ່າງວັນທີ 9-11 ມິຖຸນາ 2026, ກອງປະຊຸມລັດພາຄີສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການ ຄັ້ງທີ 19 ໄດ້ຈັດຂຶ້ນ ທີ່ ສຳນັກງານໃຫຍ່ອົງການ ສປຊ ທີ່ ນິວຢອກ. ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈຳອົງການ ສປຊ ທີ່ ນິວຢອກ ພ້ອມດ້ວຍຄະນະຜູ້ແທນຈາກ ກະຊວງແຮງງານ ແລະ ສະຫວັດດີການສັງຄົມ ເຂົ້າຮ່ວມພິທີເປີດກອງປະຊຸຸມດັ່ງກ່າວ, ກອງປະຊຸມໄດ້ເລືອກຕັ້ງເອົາສະມາຊິກຄະນະກຳມະກາານ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການ ຈຳນວນ 9 ປະເທດ ໃນຈຳນວນຜູ້ລົງສະໝັກ 15 ປະເທດ ຄື: 1). ສປ ຈີນ, 2). ອາກເມນີ, 3). ເບແນັງ, 4). ເອທິໂອປີ, 5). ຊອກດານີ, 6). ກາຊັກສະຖານ, 7). ລິດຕົວນີ, 8). ປາລາອູ ແລະ 9). ຊາມົວ. ຄະນະກຳມະການ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການ ເປັນຄະນະທີ່ຜູ້ຊ່ຽວຊານອິດສະຫຼະ 18 ທ່ານ ເຮັດໜ້າທີ່ໃນການຕິດຕາມການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການ ໂດຍຜ່ານກົນໄກການທົບທວນ ແລະ ການມີຄຳເຫັນຕໍ່ບົດລາຍງານການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດສົນທິສັນຍາດັ່ງກ່າວຂອງປະເທດສະມາຊິກ.
ກອງປະຊຸມຄັ້ງນີ້, ຜູ້ແທນຈາກກະຊວງແຮງງານ ແລະ ສະຫວັດດີການສັງຄົມ ຕາງໜ້າໃຫ້ລັດຖະບານ ສປປ ລາວກ່າວຄໍາເຫັນໃນພາກອະພິປາຍທົ່ວໄປ ໂດຍແຈ້ງໃຫ້ກອງປະຊຸມຊາບວ່າ ສປປ ລາວ ໃຫ້ຄວາມສຳຄັນຕໍ່ບັນຫາ ແລະ ວຽກງານຄົນພິການ. ນັບແຕ່ເປັນປະເທດສະມາຊິກສົນທິສັນຍາດັ່ງກ່າວໃນປີ 2009 ສປປ ລາວ ໄດ້ໃຫ້ຄໍາໝັ້ນສັນຍາວ່າຈະສືບຕໍ່ສົ່ງເສີມ, ປົກປ້ອງ ແລະ ຮັບປະກັນສິດທິຄົນພິການ ຊຶ່ງໃນເດືອນມັງກອນ 2026 ລັດຖະບານ ສປປ ລາວ ໄດ້ຮັບຮອງເອົາແຜນປະຕິບັດງານແຫ່ງຊາດ ສຳລັບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຂໍ້ສະເໜີແນະພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການປີ 2026-2030. ພ້ອມກັນນັ້ນ, ລັດຖະບານ ສປປ ລາວ ກໍກຳລັງສຸມໃສ່ວຽກງານຄົນພິການໃນ 3 ຂົງເຂດ ຄື: ກົດໝາຍ, ການບໍລິການສາທາລະນະ ແລະ ການສົ່ງເສີມຄົນພິການໃຫ້ເປັນຕົວແທນເຂົ້າໄປມີສ່ວນຮ່ວມໃນການພິຈາລະນາບັນຫາ ແລະ ການພັດທະນາລະບົບການບໍລິຫານຈັດການຂໍ້ມູນ. ນອກຈາກນັ້ນ, ກໍ່ໄດ້ຍົກໃຫ້ເຫັນສາເຫດຕົ້ນຕໍທີ່ພາໃຫ້ເກີດມີຄົນພິການໃນ ສປປ ລາວ ແມ່ນຍ້ອນອຸບັດຕິບັດທີ່ເກີດຈາກລະເບີດບໍ່ທັນແຕກ ຊຶ່ງເປັນສິ່ງທ້າທ້າຍທີ່ສຳຄັນໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດຂອງປະເທດ.
ໃນໄລຍະກອງປະຊຸມດັ່ງກ່າວ ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນແຫ່ງ ສປປ ລາວ ໄດ້ຮັບເຊີນເຂົ້າຮ່ວມເປັນຜູ້ບັນຍາຍຮ່ວມໃນກອງປະຊຸມປິ່ນອ້ອມຫົວຂໍ້: “ວຽກງານປະຊາສົງເຄາະໃນຖານະເສັ້ນທາງສູ່ການຮັບຮູ້ສິດທິມະນຸດຂອງຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກລະເບີດຝັງດິນ” ທີ່ ຈັດໂດຍ ສຳນັກງານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສ. ອາແຊກໄບຊານ. ຄະນະຜູ້ແທນຈາກກະຊວງແຮງງານ ແລະ ສະຫວັດດີການສັງຄົມ ຮ່ວມກັບອົງການ ສປຊ ກອງທຶນສຳລັບເດັກ, ສຳນັກງານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ອັງກິດ ປະຈຳອົງການ ສປຊ, ກະຊວງສະຫວັດດີການ ປະເທດເຊຍຣາລີອົງ, ຄະນະກໍາມະການສົນທິ ສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ສິດທິຄົນພິການ ແລະ ອົງການອື່ນໆ ໄດ້ເປັນເຈົ້າພາບຮ່ວມກອງປະຊຸມປິ່ນອ້ອມ ແລະ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມເປັນຜູ້ບັນຍາຍ ຫົວຂໍ້: “ຈາກບັດຄົນພິການສູ່ລະບົບຄຸ້ມຄອງຂໍ້ມູນຄົນພິການ ເພື່ອການປົກປ້ອງສັງຄົມທີ່ກວມລວມ, ການເບິ່ງແຍງ ແລະ ການສະໜັບສະໜູນບັນດາປະເທດທີ່ມີລາຍຮັບຕໍ່າ”. ນອກຈາກນັ້ນ, ຄະນະຜູ້ແທນກໍໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມຕິດຕາມກອງປະຊຸມປິ່ນອ້ອມສຳຄັນອື່ນໃນໄລຍະກອງປະຊຸມ.

ຮູບພາບ ແລະ ຂ່າວ: ສຳນັກງານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນແຫ່ງ ສປປ ລາວ

The 19th Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities was held during June 8-11, 2026, at the United Nations Headquarters in New York. H.E. Mr. Thongphane Savanphet, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations in New York together with the delegation from the Ministry of Labour and Social Welfare to attend the opening session of the meeting. The meeting elected 9 members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities out of 15 candidate countries, namely: 1). China, 2). Armenia, 3). Benin, 4). Ethiopia, 5). Georgia, 6). Kazakhstan, 7). Lithuania, 8). Palau, and 9). Samoa. The Committee on the Rights of Persons with Disabilities is a body comprising 18 independent experts that monitor the implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities by reviewing and providing comments to the national reports on the implementations of the said Convention.
During meeting, the representative of the Ministry of Labour and Social Welfare, representing the Government of the Lao PDR, delivered a statement during the general debate. The statement emphasized that the Lao PDR attaches great important to the issue of persons with disability since becoming a state party to CRPD convention in 2009 and is committed to promoting, protecting, and guaranteeing the rights of persons with disabilities. In January 2026, the Government of the Lao PDR approved the National Action Plan for the Implementation of the Recommendations of CRPD 2026-2030. At the same time, the Government of the Lao PDR is focusing on 3 priority areas: law, public services, and participation in decision making process and information developing data management service system. Additionally, the statement highlighted that the major cause of disability in the Lao PDR is accidents caused by unexploded ordnance (UXO), which remains a significant challenge to the country's socio-economic development.
During the said conference, the Permanent Representative of the Lao PDR participated as a panelist in a side event on the topic: "Social Welfare as a Pathway to Realizing the Human Rights of Landmine Victims," organized by the Permanent Mission of the Republic of Azerbaijan. The Ministry of Labour and Social Welfare of the Lao PDR co-sponsored and participated as a panelist in a side event on the topic: “From disability cards to disability management information systems for inclusive social protection, care and support”, organized by UNICEF and co-sponsored by the Permanent Mission of the United Kingdom to the Unite Nations, the Ministry of Social Welfare of Sierra Leone, Committee on the Rights of Persons with Disability and other organizations. Furthermore, the delegation also attended other side events which held during the Meeting.

Photos and texts by Permanent Mission of the Lao PDR to UN

ໃນວັນທີ 10 ມິຖຸນາ 2026, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ...
06/11/2026

ໃນວັນທີ 10 ມິຖຸນາ 2026, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈໍາ ອົງການ ສປຊ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກ່າວປະກອບຄໍາເຫັນໃນກອງປະຊຸມຄະນະບໍລິຫານງານ ອົງການ UNDP/UNFPA/UNOPS ປະຈໍາປີ 2026 ໃນວາລະການນໍາສະເໜີບົດລາຍງານປະຈໍາປີ 2025 ຂອງ ຜູ້ອໍານວຍການໃຫຍ່ ອົງການ UNDP.

ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ໄດ້ສະແດງຄວາມຍ້ອງຍໍຊົມເຊີຍຕໍ່ ອົງການ UNDP ໃນການສືບຕໍ່ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນວຽກງານພັດທະນາແບບຍືນຍົງ ທ່າມກາງສະພາບການຂອງໂລກທີ່ພວມປະເຊີນສິ່ງທ້າທາຍຫຼາຍຢ່າງ ໂດຍສະເພາະການສະໜັບສະໜູນໃນວຽກງານຫຼຸດຜ່ອນຄວາມທຸກຍາກ, ການປົກຄອງ, ການຮັບມືກັບການປ່ຽນແປງດິນຟ້າອາກາດ, ການສ້າງຄວາມສາມາດໃນການຟືນຟູຄືນ ແລະ ການປະຕິຮູບດິຈິຕອນ. ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ຍັງໄດ້ຊີີ້ໃຫ້ເຫັນຄວາມສໍາຄັນຂອງການສະໜອງທຶນທີ່ສອດຄ່ອງກັບສະພາບການ ເພື່ອໃຫ້ ອົງການ UNDP ສາມາດສະໜັບສະໜູນແຜນງານບັນດາປະເທດຕ່າງໆເພື່ອບັນລຸເປົ້າໝາຍການພັດທະນາແບບຍືນຍົງ ຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.

ສປປ ລາວ ຢັ້ງຢືນຄືນເຖິງການເປັນຄູ່ຮ່ວມມືທີ່ເຂັ້ມແຂງ ແລະ ຍາວນານ ກັບ ອົງການ UNDP ແລະ ເນັ້ນຢໍ້າຄວາມເປັນເຈົ້າການ ແລະ ເປັນຜູ້ນໍາ ໃນການສຸມທຸກຄວາມພະຍາຍາມໃນການພັດທະນາ ໃນຂະນະທີ່ການປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບອະນາຄົດຂອງ ລະບົບການພັດທະນາ ສປຊ ຍັງຄົງດໍາເນີນຕໍ່ໄປ.

On 10 June 2026, at the UN Headquaters in New York, H.E. Mr. Thongphane Savanphet, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations, delivered a statement at the Annual Session 2026 of the Executive Board of UNDP/UNFPA/UNOPS during the interactive dialogue with the UNDP Administrator on the Annual Report for 2025.

The Ambassador commended UNDP’s continued contribution to sustainable development despite growing global challenges and highlighted its support in poverty reduction, governance, climate action, resilience-building, and digital transformation. He also underscored the importance of predictable and flexible funding to enable UNDP to effectively support programme countries in achieving the Sustainable Development Goals.

The Lao PDR reaffirmed its longstanding and strong partnership with UNDP and stressed the importance of national ownership and country-led development efforts as discussions on the future of the UN development system continue.

ໃນວັນທີ 09 ມິຖຸນາ 2026, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ເນື່ອງໃອກາດກອງປະຊຸມບັນດາລັດພາຄີ ສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້...
06/11/2026

ໃນວັນທີ 09 ມິຖຸນາ 2026, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ເນື່ອງໃອກາດກອງປະຊຸມບັນດາລັດພາຄີ ສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ສິດຂອງຜູ້ພິການ (CRPD) ຄັ້ງທີ 19 (COSP19), ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈໍາ ອົງການ ສປຊ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກິດຈະກໍາປິ່ນອ້ອມຂອງກອງປະຊຸມດັ່ງກ່າວ ພາຍໃຕ້ຫົວຂໍ້: “ວຽກງານປະຊາສົງເຄາະໃນຖານະເສັ້ນທາງສູ່ການຮັບຮູ້ສິດທິມະນຸດຂອງຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກລະເບີດຝັງດິນພາຍໃຕ້ CRPD” ເຊິ່ງຈັດໂດຍ ສໍານັກງານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ສາທາລະນະລັດ ອາແຊກໄບຊານ ປະຈໍາ ອົງການ ສປຊ.

ບາງເນື້ອໃນບົດກ່າວຂອງ ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ໄດ້ເນັ້ນເຖິງຜົນກະທົບຕໍ່ເນື່ອງຂອງລະເບີດທີ່ບໍ່ທັນແຕກ (ລບຕ/UXO) ທີ່ຍັງຕົກຄ້າງຢູ່ໃນຜືນແຜ່ນດິນຂອງ ສປປ ລາວ ຕໍ່ການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງປະຊາຊົນ, ແລະ ຢໍ້າຄືນຄໍາໝາຍໝັ້ນຂອງ ລັດຖະບານ ໃນການສະໜັບສະໜູນຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍ ຜ່ານການຟື້ນຟູ, ການປົກປ້ອງທາງສັງຄົມ, ການສຶກສາທີ່ທົ່ວເຖິງ ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອໃນການດໍາລົງຊີວິດ. ນອກນັ້ນ, ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ຍັງໄດ້ເນັ້ນຢໍ້າຄວາມສໍາຄັນຂອງການຮ່ວມມືສາກົນທີ່ຍືນຍົງ ເພື່ອຮັບປະກັນ ສິດທີ່ທົ່ວເຖິງ ແລະ ເປັນຮູບປະທໍາສໍາລັບຜູ້ທີ່ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກ ລບຕ.

ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ຍັງໄດ້ຖືໂອກາດດັ່ງກ່າວນີ້ ແຈ້ງກ່ຽວກັບ ສປປ ລາວ ຈະເປັນເຈົ້າພາບຈັດກອງປະຊຸມທົບທວນ ສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍ ການເກືອດຫ້າມລະເບີດລູກຫວ່ານ ຮອບວຽນທີ 3 (Third Review Conference of the Convention on Cluster Munitions) ໃນລະຫວ່າງວັນທີ 14-18 ກັນຍາ 2026 ທີ່ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ.

On 9 June 2026, at the UN Headquaters in New York, on the occasion of the Nineteenth Session of the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (COSP19), H.E. Mr. Thongphane Savanphet, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations, participated in the Side Event on the theme: “Social Services as a Pathway to the Realisation of Human Rights of Mine Victims under the CRPD” organized by the Permanent Mission of the Republic of Azerbaijan.

In his remarks, Ambassador Thongphane highlighted the continued impact of Unexploded Ordnance (UXO) on the socio-economic development and people’s livelihood in the Lao PDR and reaffirmed the Government’s commitment to supporting survivors through rehabilitation, social protection, inclusive education, and livelihood assistance. He also emphasized the importance of sustained international cooperation to ensure the full inclusion and realization of the rights of UXO survivors.

The Ambassador further informed participants that the Lao PDR will host the Third Review Conference of the Convention on Cluster Munitions on 14–18 September 2026 in Vientiane, Lao PDR.

ວັນທີ 12 ພຶດສະພາ 2026, ທີ່ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ  ທີ່ນິວຢອກ, ທ່ານທູດ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ຜູ້ຕ...
05/15/2026

ວັນທີ 12 ພຶດສະພາ 2026, ທີ່ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ນິວຢອກ, ທ່ານທູດ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈໍາ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ກ່າວຄໍາເຫັນ ໃນພິທີສະເຫຼີມສະຫຼອງຄົບຮອບ 27 ປີທີ່ ສະມັດຊາໃຫຍ່ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ໄດ້ຮັບຮອງເອົາຍັດຕິ ສະບັບເລກທີ A/RES/54/115 ເປັນ ວັນ VESAK ສາກົນ ຫຼື ວັນວິສາຂະບູຊາສາກົນ (International Day of VESAK). ພິທີດັ່ງກ່າວ ໄດ້ຮ່ວມກັນຈັດໂດຍ ເລຂາທິການໃຫຍ່ ສປຊ, ສໍານັກງານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ປະເທດສີລັງກາ ແລະ ຣາຊະອານາຈັກໄທ ປະຈໍາ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ.

ວັນວິສາຂະບູຊາສາກົນ, ຖືເປັນວັນສໍາຄັນທີ່ສຸດທາງພຸດທະສາສະໜາ ທີ່ຊາວພຸດທົ່ວໂລກ ໄດ້ຮ່ວມກັນລະນຶກເຖິງ ວັນປະສູດ (ວັນເກີດ), ວັນຕັດສະຮູ້ ແລະ ວັນປະຣິນິພານ (ວັນເສຍຊີວິດ) ຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າ. ຕາມຍັດຕິຂອງສະມັດຊາໃຫຍ່ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ສະບັບເລກທີ A/RES/54/115 ທີ່ໄດ້ກໍານົດເອົາມື້ວັນເພັງຂຶ້ນ 15 ຄໍ່າ (ມື້ດວງຈັນເຕັມດວງ) ຂອງເດືອນພຶດສະພາ ໃນທຸກໆປີ ເປັນວັນວິສາຂະບູຊາສາກົນ ຫຼື International Day of VESAK ເຊິ່ງກົງກັບວັນວິສາຂະບູຊາ ຢູ່ ສປປ ລາວ ຂອງພວກເຮົາ.

ພາຍຫຼັງພິທີນີ້, ທ່ານຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ໄດ້ພົບປະສົນທະນາກັບ ພຣະອາຈານລາວສອງທ່ານ ຈາກ ລັດເທັກຊັດ ແລະ ລັດຢູທາ, ທີ່ໄດ້ມີສ່ວນຮ່ວມໃນຂະບວນ “ຍ່າງເພື່ອສັນຕິພາບ ຫຼື Walk for Peace” ເຊິ່ງກໍເປັນຄັ້ງທໍາອິດຂອງພວກເພິ່ນທີ່ໄດ້ມາຮ່ວມງານດັ່ງກ່າວຢູ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ.

----------------------------

On 12 May 2026, H.E. Mr. Thongphane Savanphet, Ambassador, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations participated in and delivered a remark at the event to commemorate the 27th Anniversary of the International Day of VESAK at the United Nations Headquarters in New York. The commemoration was co-organized by the Secretary-General of the United Nations, the Permanent Missions of Sri Lanka and Thailand to the United Nations.

The Day of VESAK is considered one of the most auspicious days when the Buddhists around the world commemorate the Birth, Attainment of Enlightenment and Passing of the Lord of Buddha on that same day. The United Nations General Assembly Resolution 54/115 has recognized the Day of the Full Moon in the month of May of each year as International Day of VESAK which is the same day as Visakhabouxa Day or VESAK Day in the Lao PDR.

After the ceremony, Ambassador Thongphane SAVANPHET met with two Lao monks who joined “the Walk for Peace” with Ven. Bhikkhu Pannakara. Both of them are now living at Lao Temples in Texas and Utah.

ໃນວັນທີ 05-08 ພຶດສະພາ 2026, ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ ໄດ້ດໍາເນີນກອງປະຊຸມສາກົນ ເພື່ອທົບທວນການເຄື່ອນຍ້າຍຖ...
05/15/2026

ໃນວັນທີ 05-08 ພຶດສະພາ 2026, ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ ໄດ້ດໍາເນີນກອງປະຊຸມສາກົນ ເພື່ອທົບທວນການເຄື່ອນຍ້າຍຖິ່ນຖານ ຄັ້ງທີ 2 (Second International Migration Forum/IMRF) ເພື່ອທົບທວນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຂໍ້ຕົກລົງສາກົນ ວ່າດ້ວຍ ການເຄື່ອນຍ້າຍຖິ່ນຖານທີ່ປອດໄພ, ເປັນລະບຽບ ແລະ ເປັນປົກກະຕິ (the Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration/GCM). ໃນໂອກາດນີ້, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ໄດ້ຂຶ້ນກ່າວຄໍາເຫັນ ໃນພາກອະພິປາຍທົ່ວໄປ (General Debate) ຂອງກອງປະຊຸມດັ່ງກ່າວ. ໃນຕົ້ນປີ 2026 ນີ້, ສປປ ລາວ ໄດ້ສໍາເລັດການສົ່ງ ບົດລາຍງານແບບສະໝັກໃຈ (Voluntary Review Report) ກ່ຽວກັບ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ GCM ຢູ່ ສປປ ລາວ ທັງເປັນການຢໍ້າຄືນຄໍາໝາຍໝັ້ນຂອງ ສປປ ລາວ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ການເຄື່ອນຍ້າຍຖິ່ນຖານມີຄວາມປອດໄພ ແລະ ເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ເພື່ອຮັບປະກັນສິດພື້ນຖານຕ່າງໆຂອງຜູ້ເຄື່ອນຍ້າຍຖິ່ນຖານ.

--------------------------------

At UN Headquarters in New York, the Second International Migration Review Forum (IMRF) was organized on 05-08 May 2026 to review the implementation of the Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration (GCM). At the General Debate session, H.E. Ambassador Thongphane SAVANPHET, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations delivered a National Statement. At the beginning of this year, the Lao PDR submitted its Voluntary Review Report on the status of implementation of the Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration (GCM) in Lao People’s Democratic Republic, to demonstrate its commitment for safe and orderly migration as well as to ensure the basic rights of all migrants in the society.

ໃນວັນທີ 29 ເມສາ 2026 ຜ່ານມາ, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ...
05/14/2026

ໃນວັນທີ 29 ເມສາ 2026 ຜ່ານມາ, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈໍາອົງການ ສປຊ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ພິທີເປີດງານວາງສະແດງຮູບພາບຊາວໜຸ່ມ ເພື່ອສະເຫຼີມສະຫຼອງ ເຂດປອດອາວຸດນິວເຄລຍອາຊີຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ ຫຼື ສົນທິສັນຍາບາງກອກ ຄົບຮອບ 30 ປີ (the 30th anniversary of the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone / Treaty of Bangkok) ໂດຍລວມເອົາຮູບພາບ ແລະ ຜົນງານສິລະປະກວ່າ 22 ຜົນງານ ຈາກບັນດາປະເທດອາຊຽນ ແລະ ເຂດປາຊີຟິກ ເປັນຕົ້ນແມ່ນ: ບຣູໄນ, ອິນໂດເນເຊຍ, ສປປ ລາວ, ມຽນມາ, ຟີລິບປິນ ແລະ ຄີຣີບັດ. ສໍາລັບຮູບຖ່າຍຈາກ ສປປ ລາວ ແມ່ນຜົນງານຂອງ ນ້ອງສາວ ວຽງສະຫວັນ ວິລະວັງສອນ ໃນຊື່ຜົນງານ “One Being, Two Shadows” ເຊິ່ງໄດ້ຮັບລາງວັນອັນດັບສາມ ຈາກ ການແຂ່ງຂັນພາຍໃຕ້ຫົວຂໍ້ “Envisioning a World Free from Nuclear Weapons" – Youth Multimedia Arts Competition in Southeast Asia ຈັດໂດຍ UNRCPD ທີ່ ປະເທດໄທ ເມື່ອເດືອນທັນວາ 2025 ຜ່ານມາ.

-------------------------------

On 29 April 2026, at UNHQ, H.E. Mr. Thongphane SAVANPHET, Ambassador, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations in New York attended the opening ceremony of the Youth Art Exhibition on the margin of the 2026 Review Conference of the Parties to the Treaty on the non-Prolifiration of Nuclear Weapons (NPT) entitled “Envisioning a World Free from Nuclear Weapons” to mark the 30th anniversary of the Treaty on the Southeast Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (Treaty of Bangkok) and its relevance to the broader disarmament frameworks. It features 22 works by young artists from ASEAN Member States and the Pacific, including Brunei Darussalam, Indonesia, Lao PDR, Myanmar, the Philippines, and Kiribati. The 2nd Runner-up photograph “One Being, Two Shadows” was from Ms. Viengsavanh VILAVANGSONE, Lao PDR. The photographs competition was organized by UNRCPD in Thailand in December 2025 under the theme “Envisioning a World Free from Nuclear Weapons”– Youth Multimedia Arts Competition in Southeast Asia.

ວັນທີ 30 ເມສາ 2026 ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖ...
05/01/2026

ວັນທີ 30 ເມສາ 2026 ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈໍາ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ກ່າວຄໍາເຫັນ ໃນພິທີສະເຫຼີມສະຫຼອງ ວັນ Vesak ສາກົນ ຫຼື ວັນວິສາຂະບູຊາສາກົນ (International Day of Vesak) ພາຍໃຕ້ຫົວຂໍ້ “ການນໍາໃຊ້ມໍລະດົກທາງພຸດທະສາສະໜາ ເພື່ອເສີມສ້າງສັນຕິພາບ ແລະ ການຮ່ວມມືຢ່າງເປີດກວ້າງ ຫຼື Leveraging Buddhist Heritage for Strengthening Global Peace and Cooperation”.

ວັນດັ່ງກ່າວ, ຖືເປັນວັນສໍາຄັນທີ່ສຸດທາງພຸດທະສາສະໜາທີ່ຊາວພຸດທົ່ວໂລກໄດ້ຮ່ວມກັນລະນຶກເຖິງ ວັນປະສູດ (ວັນເກີດ), ວັນຕັດສະຮູ້ ແລະ ວັນປະຣິນິພານ (ວັນເສຍຊີວິດ) ຂອງ ພຣະພຸດທະເຈົ້າ. ຍັດຕິຂອງສະມັດຊາໃຫຍ່ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ສະບັບເລກທີ A/RES/54/115, ລົງວັນທີ 8 ກຸມພາ 2000 ໄດ້ກໍານົດເອົາ ມື້ວັນເພັງຂຶ້ນ 15 ຄໍ່າ (ມື້ດວງຈັນເຕັມດວງ) ຂອງເດືອນພຶດສະພາ ໃນທຸກໆປີເປັນ ວັນວິສາຂະບູຊາສາກົນ ຫຼື International Day of Vesak ເຊິ່ງກົງກັບ ວັນບຸນວິສາຂະບູຊາ ຢູ່ ສປປ ລາວ ຂອງພວກເຮົາ.

--------------------------------------------------

On 30 April 2026, H.E Mr. Thongphane Savanphet, Ambassador, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations participated in and delivered a remarks at the event to commemorate the International Day of Vesak, under the theme “Leveraging Buddhist Heritage for Strengthening Global Peace and Cooperation”.

The International Day of Vesak is considered one of the most auspicious days when the Buddhists around the world commemorate the Birth, Attainment of Enlightenment and Passing of the Lord Buddha on the same day. The United Nations General Assembly Resolution 54/115 has recognized the Day of the Full Moon in the month of May of each year as the International Day of Vesak which is the same day as Visakhabouxa Day or Vesak Day in the Lao PDR.

ກອງປະຊຸມທົບທວນ ຄັ້ງທີ 11 ກ່ຽວກັບ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ສົນທິສັນຍາວ່າດ້ວຍ ການບໍ່ແຜ່ຜາຍອາວຸດນິວເຄຼຍ (the Treaty on the Non-Pro...
04/30/2026

ກອງປະຊຸມທົບທວນ ຄັ້ງທີ 11 ກ່ຽວກັບ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ສົນທິສັນຍາວ່າດ້ວຍ ການບໍ່ແຜ່ຜາຍອາວຸດນິວເຄຼຍ (the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons - NPT) ພາຍໃຕ້ການຮັບໜ້າທີ່ເປັນປະທານໂດຍ ຫວຽດນາມ ແມ່ນພວມດຳເນີນ ໃນລະຫວ່າງ ວັນທີ 27 ເມສາ - 22 ພຶດສະພາ 2026, ທີ່ ສໍານັກງານໃຫຍ່ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ ນິວຢອກ. ກອງປະຊຸມທົບທວນດັ່ງກ່າວ ແມ່ນຈັດຂຶ້ນໃນທຸກໆ 5 ປີ ເພື່ອປະເມີນຄວາມຄືບຫນ້າ ແລະ ສິ່ງທ້າຍທາຍ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ລວມທັງການກຳນົດຂົງເຂດວຽກງານ ແລະ ທິດທາງໃນຕໍ່ໜ້າ ພາຍໃຕ້ 3 ເສົາຄໍ້າໃຫຍ່ຄື: ການບໍ່ແຜ່ຜາຍອາວຸດນິວເຄຼຍ, ການຫຼຸດຜ່ອນອາວຸດນິວເຄຼຍ ແລະ ການນໍາໃຊ້ພະລັງງານນິວເຄຼຍໃນທາງສັນຕິ.

ໃນກອງປະຊຸມພາກອະພິປາຍທົ່ວໄປຂອງກອງປະຊຸມທົບທວນຄັ້ງນີ້, ທ່ານ ທອງຜ່ານ ສະຫວັນເພັດ, ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ, ຜູ້ຕາງໜ້າຖາວອນແຫ່ງ ສປປ ລາວ ປະຈໍາ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ໄດ້ກ່າວຄໍາເຫັນໃນນາມປະເທດ ໂດຍເນັ້ນຢໍ້າການໃຫ້ຄວາມສໍາຄັນສູງຂອງ ສປປ ລາວ ຕໍ່ສົນທິສັນຍາດັ່ງກ່າວ ເນື່ອງຈາກເຫັນວ່າບັນຫາອາວຸດນິວເຄຼຍ ຍັງສືບຕໍ່ເປັນໄພຂົ່ມຂູ່ຕໍ່ ສັນຕິພາບ ແລະ ຄວາມໝັ້ນຄົງສາກົນ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຍຶດໝັ້ນຕໍ່ການປະຕິບັດພັນທະສົນທິສັນຍາດັ່ງກ່າວ ລວມເຖິງສົນທິສັນຍາອື່ນໆ ແລະ ບັນດາເອກະສານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເປັນຕົ້ນແມ່ນ ສົນທິສັນຍາວ່າດ້ວຍການເກືອດຫ້າມອາວຸດນິວເຄຼຍ (the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons - TPNW), ສົນທິສັນຍາ ວ່າດ້ວຍການເກືອດຫ້າມ ອາວຸດນິວເຄຼຍ ທຸກຮູບແບບ (the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty-CTBT), ການກໍານົດພາກພື້ນຕ່າງໆ ໃຫ້ເປັນເຂດປອດອາວຸດນິວເຄຼຍ (Nuclear-Weapon-Free-Zones) ແລະ ບັນດາຍັດຕິທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງ ສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງ ສະຫະປະຊາຊາດ.

--------------------------------

The 11th Review Conference on the Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), chaired by Vietnam, is taking place from 27 April to 22 May 2026, at the United Nations Headquarters in New York. The Review Conference is held every five years mandated to assess progress and challenges in the implementation, as well as to identify areas of work and layout future directions under three main pillars: non-proliferation, nuclear disarmament, and peaceful uses of nuclear energy.

In the general debate of this Review Conference, H.E. Mr. Thongphane Savanphet, Ambassador, Permanent Representative of the Lao PDR to the United Nations, delivered a country statement reiterate that the Lao PDR attaches great important to the NPT Treaty, as the world still witness that nuclear weapons continue to pose major threats to global peace and security, and survival of humankind. The Lao PDR calls on all States Parties to the NPT to renew their commitments towards the full implementation of the Treaty, as well as other treaties and related documents, namely the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons (TPNW), the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), the Nuclear-Weapon-Free-Zones, and relevant resolutions of the United Nations Security Council.

ໃນລະຫວ່າງວັນທີ 13-17 ເມສາ 2026, ຄະນະຜູ້ແທນ ສປປ ລາວ ນຳໂດຍ ທ່ານ ນ. ເພັດສະໝອນ ສອນ, ຫົວໜ້າສູນສະຖີຕິແຫ່ງຊາດ, ກະຊວງການເງິນ,  ໄ...
04/22/2026

ໃນລະຫວ່າງວັນທີ 13-17 ເມສາ 2026, ຄະນະຜູ້ແທນ ສປປ ລາວ ນຳໂດຍ ທ່ານ ນ. ເພັດສະໝອນ ສອນ, ຫົວໜ້າສູນສະຖີຕິແຫ່ງຊາດ, ກະຊວງການເງິນ, ໄດ້ນຳພາຄະນະເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງຄະນະກຳມະການ ວ່າດ້ວຍ ປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາ ສະໃໝທີ 59 ຊຶ່ງຈັດຂຶ້ນທີ່ສໍານັກງານໃຫຍ່ອົງການ ສປຊ, ນະຄອນນິວຢອກ, ປະເທດ ສະຫະລັດອາເມຣິກາ. ກອງປະຊຸມຄັ້ງນີ້ ໄດ້ປຶກສາຫາລື ສອງຫົວຂໍ້ທີ່ສຳຄັນ ຄື: 1). ຄວາມຄືບໜ້າໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນດຳເນີນງານຂອງກອງປະຊຸມສາກົນວ່າດ້ວຍປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາ ໃນລະດັບຊາດ, ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ; ແລະ 2) ປະຊາກອນ, ເຕັກໂນໂລຊີ ແລະການຄົ້ນຄ້ວາວິໃຈ ເພື່ອການພັດທະນາແບບຢືນຍົງ.
ໃນວັນທີ 14 ເມສາ 2026 ທ່ານ ນ. ເພັດສະໝອນ ສອນ ໄດ້ກ່າວຄຳເຫັນຕໍ່ກອງປະຊຸມ ໂດຍຍົກໃຫ້ເຫັນຄວາມຄືບໜ້າໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ວຽກງານປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາ ຢູ່ ສປປ ລາວ ໃນໄລຍະຜ່ານມາເຊັ່ນ: ໄດ້ສ້າງແຜນດໍາເນີນງານວ່າດ້ວຍການພັດທະນາປະຊາກອນໜຸ່ມເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ໄດ້ສ້າງຕັ້ງຄະນະຊີ້ນຳແຫ່ງຊາດວຽກງານປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາ ແລະ ໄດ້ນໍາໃຊ້ດີຈີຕອນໃນການສຳຫລວດພົນລະເມືອງ ແລະ ທີ່ຢູ່ອາໃສ ໃນປີ 2025 ທີ່ຜ່ານມາ ໂດຍໄດ້ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນຢ່າງໄກ້ຊິດກັບອົງການສະຫະປະຊາຊາດ ກອງທຶນສໍາລັບປະຊາກອນ ປະຈໍາ ສປປ ລາວ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີແຜນດໍາເນີນງານແຫ່ງຊາດ ວ່າດ້ວຍການຕ້ານການໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງຕໍ່ແມ່ຍິງ, ສົ່ງເສີມຄວາມສະເໝີພາບຍິງ-ຊາຍ ແລະ ຍັງໄດ້ຮັບຮອງຍຸດທະສາດ ກ່ຽວກັບ ສຸຂະພາບຈະ ເລີນພັນ, ສຸຂະພາບແມ່ ແລະ ເດັກ ແລະ ໄວໜຸ່ມ. ໃນປີ 2025 ຜ່ານມາ ສປປ ລາວ ໄດ້ຈັດກອງປະຊຸມລະດັບຊາດ ວ່າດ້ວຍປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາຄັ້ງທີ 2 ເຊິ່ງໄດ້ເນັ້ນໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມສໍາຄັນໃນການລົງທຶນໃສ່ໄວໜຸ່ມ ເພື່ອຮັບ ປະກັນໃຫ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງການບໍລິການສຸຂະພາບຈະເລີນພັນ, ການສຶກສາ ແລະ ການຈ້າງງານ ລວມທັງການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງໃຫ້ລະບົບສະຖິຕິ ແລະ ວຽກງານອື່ນໆ ທີ່ຕິດພັນກັບການພັດທະນາປະຊາກອນ. ພ້ອມກັນນັ້ນ, ໄດ້ຢືນຢັນຄໍາໝາຍໜັ້ນຂອງລັດຖະບານ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນດໍາເນີນງານຂອງກອງປະຊຸມສາກົນວ່າດ້ວຍປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາ, ເປົ້າໝາຍການພັດທະນາແບບຍືນຍົງ ແລະ ໄດ້ເຊື່ອມສານເອົາວຽກງານປະຊາກອນ, ແມ່ຍິງ ແລະ ສຸຂະ ພາບຈະເລີນພັນ ເຂົ້າໃນນະໂຍບາຍແຫ່ງຊາດດ້ານປະຊາກອນ ແລະ ການພັດທະນາ ແລະ ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງຊາດ ຄັ້ງທີ 10 (2026-2030). ນອກຈາກນັ້ນ, ທ່ານ ນາງເພັດສະໝອນ ຍັງໄດ້ເນັ້ນເຖິງສາຍພົວພັນອັນຍາວນານ 50 ປີ ລະຫວ່າງ ລັດຖະບານລາວ ແລະ ອົງການສະຫະປະຊາຊາດກອງທຶນສໍາລັບປະຊາກອນ ທີ່ໃຫ້ການສະໜັບສະໜູນວຽກງານ ການວາງແຜນຄອບຄົວ, ລະບົບສະຖິຕິ, ຄວາມສະເໝີພາບຍິງ-ຊາຍ ແລະ ການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງໃຫ້ແກ່ແມ່ຍິງ.

ເນື້ອໃນຂ່າວ: ສູນສະຖິຕິແຫ່ງຊາດ, ກະຊວງການເງິນ.
ຮູບພາບ: ສຳນັກງານ.

Address

317 East 51st Street
New York, NY
10022

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Permanent Mission of the Lao PDR to the United Nations posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Permanent Mission of the Lao PDR to the United Nations:

Share