Thủ Tướng Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong

Thủ Tướng Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong Việt Nam Cộng Hoà
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong
Thủ Tướng Vũ Duy Toại

04/17/2026

THÁNG TƯ ĐEN NĂM 2026
TƯỞNG NIỆM 51 NĂM NGÀY QUỐC HẬN (30.04.1975 – 30.04.2026)
của Chính phủ Việt Nam Cộng hòa Lưu Vong

Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,
Trong không khí u buồn của những ngày Tháng Tư Đen năm 2026, chúng ta một lần nữa cùng nhau nghiêng mình, thành kính tưởng niệm các Anh hùng, Liệt nữ đã anh dũng hy sinh để bảo vệ chính nghĩa và lý tưởng Tự do của Việt Nam Cộng Hòa. Chúng ta cũng không quên cúi đầu tưởng nhớ hàng triệu đồng bào đã tử nạn trên con đường tìm kiếm tự do trên biển cả hay nơi rừng sâu núi thẳm suốt hơn nửa thế kỷ qua.
Kính thưa quý đồng bào,
Đã 51 năm trôi qua kể từ ngày 30 tháng 04 năm 1975, lịch sử vẫn còn đó những vết thương chưa thể lành. Chúng tôi quyết liệt khẳng định rằng: Nhà cầm quyền Hà Nội phải chịu hoàn toàn trách nhiệm trước lịch sử dân tộc về việc sử dụng vũ lực để cưỡng chiếm lãnh thổ của Việt Nam Cộng Hòa – một quốc gia có chủ quyền hợp pháp, đã được cộng đồng quốc tế công nhận và có vị thế chính danh trên trường quốc tế.
Việc dùng xe tăng, thiết giáp xông vào Dinh Độc Lập vào ngày 30.04.1975, bất chấp các cam kết trong Hiệp Định Paris 1973 về việc chấm dứt chiến tranh và lập lại hòa bình, không phải là một cuộc “giải phóng” như bộ máy tuyên truyền vẫn ca ngợi. Đó thực chất là một hành động vi phạm công ước quốc tế, dùng bạo lực để xóa bỏ một chính thể dân chủ.
Kính thưa quốc dân đồng bào,
Suốt 51 năm dưới sự cai trị toàn trị của Đảng Cộng sản, dân tộc ta từ Bắc chí Nam đã phải trải qua muôn vàn uất ức và đau khổ.
• Về Nhân quyền: Nhà cầm quyền một mặt bóp nghẹt quyền tự do báo chí, tước đoạt các quyền tự do căn bản của người dân, mặt khác lại dùng chiêu bài tham gia vào các cơ quan nhân quyền quốc tế tại Liên Hiệp Quốc. Đây thực chất là một trò lừa dối dư luận thế giới nhằm che đậy những vi phạm nhân quyền có hệ thống tại quốc nội.
• Về Quốc phòng: Chúng ta phê phán việc lãng phí tài sản quốc gia vào những mục tiêu không mang lại giá trị thực chất cho đời sống nhân dân, trong khi chủ quyền đất nước vẫn đang bị đe dọa nghiêm trọng.
Chính phủ Việt Nam Cộng hòa Lưu Vong yêu cầu nhà cầm quyền Hà Nội phải chấm dứt ngay những hoạt động tổ chức ăn mừng trên xương máu của đồng bào. Không thể có cái gọi là "chiến thắng" khi kết quả của nó là sự chia rẽ dân tộc và sự tụt hậu của đất nước so với thế giới.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào

Trong giờ phút thiêng liêng này, Chính phủ Việt Nam Cộng hòa Lưu Vong kêu gọi toàn thể quốc dân đồng bào hãy luôn sáng suốt, kiên định lập trường. Hãy tiếp tục ủng hộ chúng tôi trong cuộc đấu tranh chính nghĩa nhằm giành lại quyền tự do, dân quyền và nhân quyền.
Quyền được làm chủ vận mệnh đất nước thông qua một thể chế dân chủ thực thụ không phải là một đặc ân, mà là đòi hỏi chính đáng và không thể tranh cãi của toàn dân Việt Nam.
Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào.

Thay mặt Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong

Thủ Tướng kiêm Bộ Trưởng Bộ Giáo Dục

Vũ Duy Toại

03/14/2026

THÔNG ĐIỆP
THÁNG 03 NĂM 2026
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong - Ngày 14. tháng Ba năm 2026
Kính gửi toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,

Tháng 3 trở về với về mang theo những âm hưởng hào hùng từ lịch sử hàng ngàn năm dựng nước và giữ nước.
Nhân dịp này, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin gửi đến toàn thể quốc dân đồng bào bản Thông điệp tháng 03 năm 2026, để chúng ta cùng soi rọi quá khứ và vững bước hướng tới tương lai.
Vào ngày mồng 6 tháng 2 Âm lịch hàng năm (nhằm ngày 24 tháng 03 năm 2026), toàn thể dân tộc ta lại trang trọng tưởng niệm hai vị nữ anh hùng đầu tiên của lịch sử Việt: Trưng Trắc và Trưng Nhị.
Dù trong bối cảnh thế yếu trước vó ngựa quân thù phương Bắc những năm 40-43 sau Công nguyên, Hai Bà đã phất cờ khởi nghĩa với lời thề "Đền nợ nước, trả thù nhà".
Gương sáng của Hai Bà là minh chứng hùng hồn nhất cho tinh thần bất khuất của người phụ nữ Việt Nam và khát vọng độc lập không bao giờ tắt. Khí tiết đó nhắc nhở chúng ta hôm nay: dù đối mặt với nghịch cảnh nào, ý chí tự lực tự cường luôn là vũ khí sắc bén nhất để bảo vệ giang sơn.
Tháng 3 cũng là dịp để chúng ta nghiêng mình trước sự hy sinh anh dũng của các chiến sĩ Việt Nam đã ngã xuống trong cuộc chiến chống quân xâm lược phương Bắc tại quần đảo Trường Sa vào tháng 2 và tháng 3 năm 1988, đặc biệt là sự kiện Gạc Ma ngày 14/03.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong sẽ tiếp tục đấu tranh để những hy sinh đó không trở nên vô ích.
Trong bối cảnh thế giới đầy biến động, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tái khẳng định lập trường ủng hộ mạnh mẽ Hoa Kỳ và Do Thái (Israel) trong các chiến dịch bảo vệ hòa bình và an ninh nhân loại đã được phát động vào ngày 28 tháng Hai năm 2026.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tin tưởng vững chắc rằng sự ổn định toàn cầu chỉ có thể được thiết lập dựa trên sự thượng tôn pháp luật và quyền tự vệ của các quốc gia dân chủ trước các hiểm họa khủng bố và bành trướng.

Do đó, sự hợp tác chặt chẽ với các đối tác chiến lược này không chỉ vì lợi ích quốc tế mà còn là yếu tố then chốt để bảo vệ các giá trị dân chủ mà chúng ta đang theo đuổi.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào,
mối nguy từ phương Bắc chưa bao giờ nguôi nghỉ.
Trong thời gian qua, sự bành trướng về quân sự và áp đặt về kinh tế của Tàu Cộng đang trực tiếp đe dọa đến sự tồn vong của dân tộc.
Chúng ta cần phải tỉnh táo, cảnh giác trước mọi âm mưu "xâm lăng mềm" và sự lấn lướt trên thực địa.
Đồng thời, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tiếp tục kêu gọi mỗi người dân Việt Nam hãy biến lòng yêu nước thành sức mạnh phấn đấu cho Tự do, Dân chủ và Nhân quyền. Chỉ khi đất nước có một thể chế chính trị minh bạch, nơi người dân thực sự có quyền quyết định vận mệnh quốc gia, chúng ta mới có đủ sức mạnh nội lực để đương đầu với mọi thế lực ngoại bang.
Lịch sử đã chọn chúng ta làm người tiếp nối ngọn đuốc của Hai Bà Trưng và các anh hùng liệt sĩ. Hãy để tháng 3 này là tháng của hành động, của sự thức tỉnh và đoàn kết.
Vì một Việt Nam có tự do và dân chủ và nhân quyền thực sự.

Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào,

T. M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong

Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ Giáo dục
Vũ Duy Toại

03/14/2026

THÔNG ĐIỆP
THÁNG 03 NĂM 2026
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong - Ngày 14. tháng Ba năm 2026
Kính gửi toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,

Tháng 3 trở về với về mang theo những âm hưởng hào hùng từ lịch sử hàng ngàn năm dựng nước và giữ nước.
Nhân dịp này, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin gửi đến toàn thể quốc dân đồng bào bản Thông điệp tháng 03 năm 2026, để chúng ta cùng soi rọi quá khứ và vững bước hướng tới tương lai.
Vào ngày mồng 6 tháng 2 Âm lịch hàng năm (nhằm ngày 24 tháng 03 năm 2026), toàn thể dân tộc ta lại trang trọng tưởng niệm hai vị nữ anh hùng đầu tiên của lịch sử Việt: Trưng Trắc và Trưng Nhị.
Dù trong bối cảnh thế yếu trước vó ngựa quân thù phương Bắc những năm 40-43 sau Công nguyên, Hai Bà đã phất cờ khởi nghĩa với lời thề "Đền nợ nước, trả thù nhà".
Gương sáng của Hai Bà là minh chứng hùng hồn nhất cho tinh thần bất khuất của người phụ nữ Việt Nam và khát vọng độc lập không bao giờ tắt. Khí tiết đó nhắc nhở chúng ta hôm nay: dù đối mặt với nghịch cảnh nào, ý chí tự lực tự cường luôn là vũ khí sắc bén nhất để bảo vệ giang sơn.
Tháng 3 cũng là dịp để chúng ta nghiêng mình trước sự hy sinh anh dũng của các chiến sĩ Việt Nam đã ngã xuống trong cuộc chiến chống quân xâm lược phương Bắc tại quần đảo Trường Sa vào tháng 2 và tháng 3 năm 1988, đặc biệt là sự kiện Gạc Ma ngày 14/03.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong sẽ tiếp tục đấu tranh để những hy sinh đó không trở nên vô ích.
Trong bối cảnh thế giới đầy biến động, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tái khẳng định lập trường ủng hộ mạnh mẽ Hoa Kỳ và Do Thái (Israel) trong các chiến dịch bảo vệ hòa bình và an ninh nhân loại đã được phát động vào ngày 28 tháng Hai năm 2026.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tin tưởng vững chắc rằng sự ổn định toàn cầu chỉ có thể được thiết lập dựa trên sự thượng tôn pháp luật và quyền tự vệ của các quốc gia dân chủ trước các hiểm họa khủng bố và bành trướng.

Do đó, sự hợp tác chặt chẽ với các đối tác chiến lược này không chỉ vì lợi ích quốc tế mà còn là yếu tố then chốt để bảo vệ các giá trị dân chủ mà chúng ta đang theo đuổi.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào,
mối nguy từ phương Bắc chưa bao giờ nguôi nghỉ.
Trong thời gian qua, sự bành trướng về quân sự và áp đặt về kinh tế của Tàu Cộng đang trực tiếp đe dọa đến sự tồn vong của dân tộc.
Chúng ta cần phải tỉnh táo, cảnh giác trước mọi âm mưu "xâm lăng mềm" và sự lấn lướt trên thực địa.
Đồng thời, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tiếp tục kêu gọi mỗi người dân Việt Nam hãy biến lòng yêu nước thành sức mạnh phấn đấu cho Tự do, Dân chủ và Nhân quyền. Chỉ khi đất nước có một thể chế chính trị minh bạch, nơi người dân thực sự có quyền quyết định vận mệnh quốc gia, chúng ta mới có đủ sức mạnh nội lực để đương đầu với mọi thế lực ngoại bang.
Lịch sử đã chọn chúng ta làm người tiếp nối ngọn đuốc của Hai Bà Trưng và các anh hùng liệt sĩ. Hãy để tháng 3 này là tháng của hành động, của sự thức tỉnh và đoàn kết.
Vì một Việt Nam có tự do và dân chủ và nhân quyền thực sự.
Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào,
T. M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong
Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ Giáo dục
Vũ Duy Toại

THÔNG ĐIỆP
THÁNG 03 NĂM 2026
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong - Ngày 14. tháng Ba năm 2026
Kính gửi toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,

Tháng 3 trở về với về mang theo những âm hưởng hào hùng từ lịch sử hàng ngàn năm dựng nước và giữ nước.
Nhân dịp này, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin gửi đến toàn thể quốc dân đồng bào bản Thông điệp tháng 03 năm 2026, để chúng ta cùng soi rọi quá khứ và vững bước hướng tới tương lai.
Vào ngày mồng 6 tháng 2 Âm lịch hàng năm (nhằm ngày 24 tháng 03 năm 2026), toàn thể dân tộc ta lại trang trọng tưởng niệm hai vị nữ anh hùng đầu tiên của lịch sử Việt: Trưng Trắc và Trưng Nhị.
Dù trong bối cảnh thế yếu trước vó ngựa quân thù phương Bắc những năm 40-43 sau Công nguyên, Hai Bà đã phất cờ khởi nghĩa với lời thề "Đền nợ nước, trả thù nhà".
Gương sáng của Hai Bà là minh chứng hùng hồn nhất cho tinh thần bất khuất của người phụ nữ Việt Nam và khát vọng độc lập không bao giờ tắt. Khí tiết đó nhắc nhở chúng ta hôm nay: dù đối mặt với nghịch cảnh nào, ý chí tự lực tự cường luôn là vũ khí sắc bén nhất để bảo vệ giang sơn.
Tháng 3 cũng là dịp để chúng ta nghiêng mình trước sự hy sinh anh dũng của các chiến sĩ Việt Nam đã ngã xuống trong cuộc chiến chống quân xâm lược phương Bắc tại quần đảo Trường Sa vào tháng 2 và tháng 3 năm 1988, đặc biệt là sự kiện Gạc Ma ngày 14/03.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong sẽ tiếp tục đấu tranh để những hy sinh đó không trở nên vô ích.
Trong bối cảnh thế giới đầy biến động, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tái khẳng định lập trường ủng hộ mạnh mẽ Hoa Kỳ và Do Thái (Israel) trong các chiến dịch bảo vệ hòa bình và an ninh nhân loại đã được phát động vào ngày 28 tháng Hai năm 2026.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tin tưởng vững chắc rằng sự ổn định toàn cầu chỉ có thể được thiết lập dựa trên sự thượng tôn pháp luật và quyền tự vệ của các quốc gia dân chủ trước các hiểm họa khủng bố và bành trướng.

Do đó, sự hợp tác chặt chẽ với các đối tác chiến lược này không chỉ vì lợi ích quốc tế mà còn là yếu tố then chốt để bảo vệ các giá trị dân chủ mà chúng ta đang theo đuổi.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào,
mối nguy từ phương Bắc chưa bao giờ nguôi nghỉ.
Trong thời gian qua, sự bành trướng về quân sự và áp đặt về kinh tế của Tàu Cộng đang trực tiếp đe dọa đến sự tồn vong của dân tộc.
Chúng ta cần phải tỉnh táo, cảnh giác trước mọi âm mưu "xâm lăng mềm" và sự lấn lướt trên thực địa.
Đồng thời, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tiếp tục kêu gọi mỗi người dân Việt Nam hãy biến lòng yêu nước thành sức mạnh phấn đấu cho Tự do, Dân chủ và Nhân quyền. Chỉ khi đất nước có một thể chế chính trị minh bạch, nơi người dân thực sự có quyền quyết định vận mệnh quốc gia, chúng ta mới có đủ sức mạnh nội lực để đương đầu với mọi thế lực ngoại bang.
Lịch sử đã chọn chúng ta làm người tiếp nối ngọn đuốc của Hai Bà Trưng và các anh hùng liệt sĩ. Hãy để tháng 3 này là tháng của hành động, của sự thức tỉnh và đoàn kết.
Vì một Việt Nam có tự do và dân chủ và nhân quyền thực sự.

Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào,

T. M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong
Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ Giáo dục

Vũ Duy Toại

02/08/2026

THÔNG ĐIỆP XUÂN BÍNH NGỌ 2026
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong - Ngày 08. tháng Hai năm 2026
Kính gửi toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,

Trong thời khắc thiêng liêng của những ngày đầu năm mới, khi mùa xuân Bính Ngọ đang lan tỏa từ làng quê Việt Nam đến khắp cộng đồng người Việt nơi năm châu, chúng tôi xin gửi tới quý đồng bào lời chào trân trọng, lời tri ân chân thành và thông điệp đoàn kết của Xuân 2026.
Nhân dịp năm mới, kính chúc đồng bào Việt Nam ở khắp mọi nơi:
SỨC KHỎE – BÌNH AN – GIA ĐÌNH ẤM ÊM – TÂM THẾ VỮNG VÀNG – NIỀM TIN BỀN BỈ.
Chúc cho mỗi người Việt Nam có thêm nghị lực để vượt qua khó khăn, cho mỗi gia đình có thêm sự gắn bó, và cho cả dân tộc ta có thêm sức mạnh để đi tới tương lai.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào,
Lịch sử đã chứng minh: khi người Việt Nam đoàn kết, đất nước vững vàng; khi chia rẽ, dân tộc chịu tổn thương. Trong giai đoạn nhiều thử thách hiện nay, đại đoàn kết dân tộc không chỉ là khẩu hiệu, mà là điều kiện sống còn của tương lai đất nước.
Chúng tôi tin rằng mọi người Việt Nam, dù khác biệt về quan điểm, xuất thân hay hoàn cảnh sống, đều có chung một điểm gặp gỡ:
mong muốn một Việt Nam độc lập, hùng cường, công bằng và nhân bản.
Đại đoàn kết không đòi hỏi phải giống nhau, mà đòi hỏi biết tôn trọng khác biệt, biết đặt lợi ích dân tộc lên trên bất đồng cá nhân, và biết cùng nhau tìm con đường tốt nhất cho tương lai chung.
Người dân trong nước đang chờ đợi những thay đổi thực chất, những tín hiệu rõ ràng của công bằng, tự do và tôn trọng nhân phẩm. Sự chờ đợi ấy không phải là sức ép tiêu cực, mà là niềm tin gửi gắm vào những ai dám lên tiếng, dám hành động vì lợi ích chung.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong hiểu rằng con đường phía trước không dễ dàng. Nhưng chính sự đồng hành của đồng bào, chính tinh thần đoàn kết và chia sẻ, sẽ là nguồn sức mạnh để tiếp tục kiên trì theo đuổi các giá trị: tự do, dân chủ, nhân quyền và pháp quyền cho Việt Nam.
Kính gửi toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,
Trong không khí ấm áp của những ngày đầu xuân Bính Ngọ 2026, chúng tôi xin gửi tới toàn thể đồng bào lời chúc mừng năm mới chân thành, cùng thông điệp của đoàn kết, niềm tin và trách nhiệm chung đối với vận mệnh dân tộc.
Hình tượng Ngọ mã của năm Bính Ngọ là biểu trưng cho ý chí tiến lên không ngừng. Đó cũng chính là tinh thần của dân tộc Việt Nam – một dân tộc từng trải qua nhiều thử thách nhưng chưa bao giờ đánh mất niềm tin vào chính mình.
Chúng tôi tin rằng đại đoàn kết dân tộc là nền tảng vững chắc nhất để đất nước vượt qua mọi khó khăn. Đại đoàn kết không có nghĩa là mọi người phải giống nhau, mà là biết tôn trọng khác biệt, lắng nghe lẫn nhau và đặt lợi ích quốc gia lên trên bất đồng cá nhân.
Chúng tôi kêu gọi đồng bào trong và ngoài nước, dù ở bất kỳ vị trí nào, hãy chủ động liên kết, kết nối và đồng hành, cùng nhau tạo nên một sức mạnh chung vì một Việt Nam tự do hơn, công bằng hơn và nhân bản hơn.
Trong niềm vui đón xuân, chúng ta cũng không quên trách nhiệm đối với chủ quyền quốc gia, đặc biệt là Hoàng Sa và Trường Sa trước những thách thức từ phía Tàu Cộng, chỉ có một dân tộc đoàn kết, tỉnh táo và có trách nhiệm mới đủ sức bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ và tương lai con cháu mai sau.
Xuân mới là khởi đầu mới.
Hãy để Xuân Bính Ngọ 2026 trở thành dấu mốc của niềm tin được khơi dậy, sự đoàn kết được củng cố và quyết tâm được lan tỏa cho dân tộc Việt Nam.
Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào,
T. M. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong
Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ Giáo dục
Vũ Duy Toại

01/29/2026

THÔNG ĐIỆP
VÀ TỔNG KẾT TÌNH HÌNH THÁNG 01 NĂM 2026
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào
Tháng 01 năm 2026 đánh dấu sự chuyển mình quan trọng của tình hình địa thế chiến lược khu vực và thế giới. Trong vai trò của mình, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin gửi đến quý vị bản tổng kết định kỳ về những biến động quan trọng ảnh hưởng trực tiếp đến vận mệnh dân tộc Việt Nam.
1. Thông điệp đầu tháng
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin cùng toàn thể quốc dân đồng bào, trong đó bao gồm quân, dân, cán, chính được thắp nén hương lòng tưởng niệm các chiến sỹ của hải quân Việt Nam Cộng Hòa
đã anh dũng hy sinh trong trận chiến bảo vệ quần đảo Hoàng Sa vào ngày 19.02.1974 khi hải quân Tàu Cộng xâm chiếm Hoàng Sa của Việt Nam.

Bước sang năm mới, chúng ta đứng trước những thử thách chưa từng có. Sứ mệnh của chúng ta không chỉ là quan sát mà là hành động để bảo vệ giá trị tự do và chủ quyền dân tộc. Sự kiên định của quý vị là nguồn động lực lớn nhất để tổ chức tiếp tục vững bước trên con đường đã chọn.
2. Tình hình Quốc nội và Quốc tế liên quan đến Việt Nam
Trong tháng qua, tình hình kinh tế Việt Nam tiếp tục đối mặt với lạm phát và sự đình trệ trong khu vực sản xuất. Về mặt chính trị, sự kiểm soát gắt gao đối với các quyền tự do cơ bản vẫn là rào cản lớn nhất cho sự phát triển bền vững.
Trên bình diện quốc tế, các cường quốc đang tái định vị chiến lược tại khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương. Việt Nam đang đứng giữa các làn sóng ép buộc kinh tế và ngoại giao, đòi hỏi một sự tỉnh táo và thay đổi tận gốc rễ về tư duy lãnh đạo để không trở thành con cờ trong cuộc chơi của các đại cường.
3. Cộng đồng người Việt hải ngoại
Cộng đồng người Việt khắp nơi trên thế giới, từ Bắc Mỹ, Châu Âu đến Úc châu, đang cho thấy sự đoàn kết mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Các hoạt động gìn giữ văn hóa và vận động cho nhân quyền tại quê nhà đã tạo được tiếng vang lớn tại các diễn đàn quốc tế. Đây chính là "hậu phương" tinh thần và chính trị vững chắc, góp phần duy trì ngọn lửa hy vọng cho người dân trong nước.
4. Lĩnh vực Quốc phòng: Tàu Cộng và Đảng Cộng sản Việt Nam
Đây là vấn đề trọng yếu nhất trong tháng này. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong ghi nhận những hành động leo thang mới của Tàu Cộng trên Biển Đông (Biển Đ6ng Nam Á), bao gồm việc quân sự hóa các thực thể nhân tạo và gia tăng áp lực lên vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam.
Sự nhu nhược hoặc những thỏa hiệp thiếu minh bạch của Đảng Cộng sản Việt Nam trước áp lực từ phía Bắc đang đặt chủ quyền lãnh thổ vào tình trạng báo động. Việc ưu tiên giữ vững quyền lực đảng hơn là lợi ích quốc gia đã khiến vị thế quốc phòng của chúng ta suy yếu.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong cần lên tiếng yêu cầu một chiến lược quốc phòng minh bạch, dựa trên sức mạnh của toàn dân và sự hợp tác chặt chẽ với các đối tác dân chủ trên thế giới thay vì lệ thuộc vào ý thức hệ lỗi thời.
5. Kết luận
Tình hình sắp tới sẽ còn nhiều biến động phức tạp.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong kêu gọi toàn thể quốc dân đồng bào, trong đó bao gồm quân, dân, cán, chính Việt Nam Cộng Hòa hãy giữ vững niềm tin, trau dồi kiến thức và sẵn sàng cho những nhiệm vụ mới. Chỉ có sự thật và lòng tự tôn dân tộc mới có thể giúp chúng ta vượt qua những bóng đen của sự độc đoán và bành trướng.
Trân trọng kính chào toàn thể quốc dân đồng bào.

TM. Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong

Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ Giáo dục CP VNCH LV

Vũ Duy Toại

12/21/2025

THÔNG ĐIỆP Tháng 12 năm 2025
của Chính phủ Việt Nam Cộng hòa Lưu vong

Ngày 12 tháng Mười Hai năm 2025

Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,

Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong vô cùng hân hoan chào mừng ngày 10.12.1948 khi bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền đã được Liên Hiệp Quốc công bố trên toàn thế giới.

Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong đồng thời kêu gọi và đòi hỏi nhà cầm quyền Hà Nội thực thi nghiêm chỉnh quyền tự do ngôn luận, tự do tư tưởng và đặc biệt vẫn là quyền tự do báo chí tại Việt Nam theo đúng tinh thần của bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền đã đề cập trong văn bản quốc tế này.
Cũng nhân dịp này, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong đã gửi một văn bản lên tiếng đến Liên Hiệp Quốc về chủ quyền của Việt Nam trên vùng biển Đông Nam Á (thường được gọi là Biển Đông) và đã được Liên Hiệp Quốc ghi nhận.

Ngoài ra, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong cũng hoan nghênh và triệt để ủng hộ các chương trình hành động cho tự do tôn giáo tại Việt Nam tại thủ đô Praha của Tiệp Khắc do Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng của tổ chức BPSOS thực hiện dưới sự tổ chức của Bộ Ngoại Giao nước Cộng Hòa Tiệp vào tháng 11.2025 vừa qua.
Nhân dịp này, các nhà hoạt động cho nhân quyền đã đến Praha để trình bày, tường thuật về những vi phạm tự do tôn giáo tại Việt Nam cho cộng đồng thế giới, trong đó có Ông Bà Nguyễn Bắc Truyển.
Được biết, Ông Nguyễn Bắc Truyển là một Luật gia đã liên tục hoạt động cho nhân quyền, đặc biệt là sự tranh đấu cho quyền tự do tôn giáo tại Việt Nam.

Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong quan niệm rằng, công cuộc tranh đấu cho quyền dân tộc tự quyết của dân tộc Việt Nam đã có nhiều thành quả đáng kể và sẽ nỗ lực nhiều hơn trong năm 2026, để toàn thể quốc dân đồng bào sớm được hưởng cuộc sống tự do theo đúng nghĩa.

Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong kính chúc toàn thể quốc dân đồng bào một mùa Giáng Sinh 2025 đầm ấm, nhất là cộng đồng dân Chúa Việt Nam được vui hưởng ánh sáng an bình của Ngôi Hai Thiên Chúa và toàn thể đồng bào ta bước qua Năm Mới 2026 nhiều may mắn, thành công và hạnh phúc với nhiều cố gắng hơn nữa cùng với Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong tiến bước trong công cuộc đấu tranh cho dân quyền tại Việt Nam.

Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào.
Thay mặt Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong
Thủ Tướng kiêm Bộ Trưởng Bộ Giáo Dục

Vũ Duy Toại

05/20/2025

THÔNG ĐIỆP Tháng Năm năm 2025
của Chính phủ Việt Nam Cộng hòa Lưu Vong

Ngày 20 tháng 05 năm 2025

Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong xin chào mừng Vị Tân Giáo Hoàng của Giáo Hội Công Giáo Hoàn Vũ Lêô thứ 14 (Leo XIV) cùng với toàn thể Cộng Đồng Dân Chúa Việt Nam và khắp nơi trên thế giới, đồng thời xin được hiệp nhất cùng Đức Giáo Hoàng Lêô 14 về sự đòi hỏi việc thực thi quyền tự do báo chí hiện nay không được tôn trọng.
Quyền tự do báo chí là dệ tứ quyền của người dân trong một quốc gia, một đất nước hay vùng lãnh thổ đã được Liên Hiệp Quốc công nhận trong Hiến Chương Liên Hiệp Quốc cũng như nhấn mạnh trong Bản Tuyên Ngôn QUốc Tế Nhân Quyền 10.12.1948.
Thực vậy, hiện nay tại Việt Nam, quyền tự do báo chí bị xiết chặt một cách man rợ, khi mà gần 1000 cơ sở truyền thông báo chí trong nước bị bóp nghẹt. Nhà cầm quyền Việt Nam đứng vai trò chủ nhân ông của toàn thể các báo giấy cũng như trên hệ thống kỹ thuật số và chỉ huy hệ thống truyền thông trong nước.
Hầu hết các nhà hoạt động, những người tranh đấu cho quyền tự do báo chí như nhà báo Phạm Đoan Trang, … đều bị bắt giam,cầm tù trong những điều kiện khắt khe nhất, chỉ vì nói lên tiếng nói của lương tâm và luân lý, đạo đức trong cuộc sống, của tình yêu quê hương, quê cha, đất tổ, giống nòi đang bị đe dọa.

Ngoài nhà báo Phạm Đoan Trang mà mới đây Tổ Chức Phóng Viên Không Biên Giới đã yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam phải trả tự do, vẫn còn biết bao nhiêu nhân vật còn bị giam hãm trong bốn bức tường bôi đen công lý.
Theo tổ chức Quan Sát Nhân Quyền HRW thì hiện tại vẫn còn gần 200 nhà hoạt động nhân quyền vẫn đang bị giam giữ trong các trại tù tại Việt Nam

Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong cũng hoan hỷ chúc mừng Lễ Phật Đản 2568 nhằm kỷ niệm ngày Đức Phật Thích Ca Mâu Ni đản sinh, thành đạo và nhập niết bàn.đã đựợc Liên Hiệp Quốc công bố thành Lễ Vesak của Giáo Hội Phật Giáo toàn cầu kể từ năm 1999.
Xin chúc mừng Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất cùng với Hòa Thượng Thích Không Tánh là một vị Cao Tăng của Giáo Hội, là người đã dấn thân vì quyền tự do của con người đang bị vùi dập, chà đạp tại Việt Nam trong tinh thần và ý nghĩa của bi, trí, dũng.

Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong cũng cảnh báo toàn thể quốc dân đồng bào trước hiểm họa Tàu Cộng đang từng bước thực hiện mộng bá quyền bành trướng tại khu vực Biển Dông Nam Á, Ấn Độ Thái Bình Dương với những cuộc tập trân sử dụng đạn thật.
Đây rõ ràng là một thách thức lớn cho dân tộc Việt Nam mà mọi công dân đều có trách nhiệm trong việc bảo vệ sự toàn vẹn lãnh thổ.

Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào.

Thay mặt Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong

Thủ Tướng kiêm Bộ Trưởng Bộ Giáo Dục

Vũ Duy Toại

04/21/2025

THÔNG ĐIỆP Tháng Tư năm 2025
của Chính phủ Việt Nam Cộng hòa Lưu Vong
Ngày 21 tháng 04 năm 2025
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào trong và ngoài nước,
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong cùng toàn thể Quân, Dân, Cán. Chính trên toàn thế giới tưởng niệm các Anh Hùng Liệt Nữ đã hy sinh để bảo vệ chính nghĩa tự do của Việt Nam Cộng Hòa cũng như những đồng bào đã tử nạn trên con đường tìm đến bến bờ của tự do nhân dịp Tháng Tư Đen 2025.
Kính thưa toàn thể quốc dân đồng bào,
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong đòi hỏi nhà cầm quyền Hà Nội phải chịu trách nhiệm trước lịch sử Việt Nam vì tội đã dùng vũ lực để cưỡng chiếm lãnh thổ của quốc gia Việt Nam Cộng Hòa đã được thế giới công nhận hợp pháp khi góp mặt trên trường quốc tế.
Qua hành động bạo lực chiến tranh này, cộng sản Việt Nam đã gây ra một tội ác vô tiền khoáng hậu và phải bị đưa ra xét xử trước tòa án quốc tế.
Nhà cầm quyền Hà Nội cũng phải bồi thường những thiệt hại về vật chất lẫn tinh thần để ít nhất có sự an ủi đối với những linh hồn oan khiên trong một cuộc chiến làm hại biết bao nhiêu sinh mạng vô tội của đất nước.
Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong yêu cầu nhà cầm quyền Hà Nội phải ngưng ngay những việc tổ chức cái gọi là „Chiến thắng 30 tháng Tư cho sự giải phóng và thống nhất đất nước“
Bởi vì trên thực tế của 50 năm về trước, vào ngày 30 tháng 04. 1975 các lực lượng vũ trang của cộng sản Hà Nội đã cưỡng ép cố Tổng Thống Dương Văn Minh là vị Tổng Thống thứ 4 của Việt nam Cộng Hòa đọc bản văn tuyên bố đầu hàng mà cho đến nay chưa rõ nguồn gốc là của lực lượng hay thành phần nào soạn ra. Lịch sử phải được minh bạch để cho các thế hệ tương lai, đặc biệt là hậu duệ của Việt Nam Cộng Hòa hành động tương xứng.
Ngoài ra việc tổ chức ăn mừng chiến thắng này chỉ đào sâu hố chia rẽ dân tộc Việt Nam từ chính tội ác của những thành phần tiếp nối của cố Chủ tịch Đảng Cộng sản Việt Nam Hồ Chí Minh mà thôi.
Về phương diện an ninh quốc phòng và ngoại giao quốc tế, nhà cầm quyền Hà Nội đã tiếp đón Chủ tịch Nhà nước Tàu cộng Tập Cận Bình với những tuyên bố đi ngược hẳn những gì Tổng Bí Thư đảng Cộng sản Việt Nam hoạch định và tiến hành.
Trên lĩnh vực tôn giáo, Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong.cùng cầu nguyện với cộng đồng Dân Chúa cho linh hồn cố Giáo Hoàng Francisco đã về Nước Cha ngày 21.04.2025 được sớm về hưởng Nhan Thánh Chúa trên nước Thiên Đàng.
Kính chào toàn thể quốc dân đồng bào.
Thay mặt Chính Phủ Việt Nam Cộng Hòa Lưu Vong
Thủ Tướng kiêm Bộ Trưởng Bộ Giáo Dục
Vũ Duy Toại

Address

French Camp, CA

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Thủ Tướng Chính Phủ Việt Nam Cộng Hoà Lưu Vong posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share