12/11/2025
Continuing with our ATM student employee introductions… say hello to Niousha Eslahchi!
Over the past semester, my work in the Archives has played an important role in strengthening my dissertation research, developing my academic skills, and advancing my Arabic-language abilities. Spending time with a wide range of field recording collections has given me practical experience in archival listening, catalog review, ethnographic annotation, and the contextual interpretation of historical sound materials. These are foundational methods in ethnomusicology, and this work has directly supported my dissertation, "Symphonies of Resistance – Women’s Artistry in Iran’s Protest Music."
Academic and Dissertation Development:
My dissertation examines protest movements, diasporic musical practices, and the political work that songs do within communities. Engaging closely with archival recordings has allowed me to sharpen key scholarly skills, including careful listening and transcription, comparative musical analysis, and the ability to read performance settings within their social and historical contexts. Working across diverse collections has also helped me build confidence in interpreting sound as a form of historical evidence.
This archival experience has encouraged me to think more broadly about how protest music travels, adapts, and participates in political expression across different regions. Listening to materials from multiple traditions has pushed me to situate my dissertation within larger conversations about global protest repertoires and the circulation of sound in moments of upheaval.
Arabic-language Development:
Several of the collections I have worked with involve Arabic-language materials. Spending time with these recordings—listening repeatedly, discussing lyrics with native speakers, and identifying musical terminology—has accelerated my language learning in a meaningful way. I have been working with Arabic speakers from Kuwait to refine translations and clarify idiomatic expressions, and I have been studying قاموس مصطلحات الموسیقة الشعبیه المصریه (Dictionary of Egyptian Folk Music Terminology) to expand my technical vocabulary. This has been particularly valuable as I begin incorporating more Middle Eastern protest materials into my research.
Collections I Have Worked With:
"Palestinian protest songs" - I am currently analyzing several sets of Palestinian protest recordings, including cassette tapes that Dr. McDonald collected during his fieldwork. My work has focused on identifying performers, musical structures, instrumentation, and the historical and political contexts of the songs.
"Music of the desert Bedouins" - Although not a formal field recording collection, my work with Bedouin musical traditions has helped me study vocal practices, poetic improvisation, and the social functions of music within nomadic communities. This comparative perspective enriches my understanding of musical resistance across different cultural settings.
"United States, Ohio, Columbus; and Indiana, Bloomington, Arabic, 1958–1971(Egypt)" - For this collection, I collaborated with native Arabic speakers to work through linguistic nuances, terminology, and cultural references in the recordings. Using the Dictionary of Egyptian Folk Music Terminology has helped me identify stylistic markers and instrumentation more precisely.
"Le Chants des femmes: Women’s songs (VDE-Gallo, 1994)" - This collection resonates strongly with my dissertation’s focus on women’s expressive culture. Listening to these recordings has allowed me to think more deeply about how women use music to articulate identity, memory, and resistance.
Dr. McDonald’s "Palestinian protest song tapes" - I have been conducting detailed musical and contextual analysis of these tapes, examining themes of resistance, instrumentation, vocal technique, and the broader political landscape that shaped these performances. This work has strengthened the comparative component of my dissertation’s discussion of global protest song traditions.