1. 医療とリハビリ、社会及び生活支援サービスの切れ目のない提供のため、中央レベルとパイロット・サイトの状況分析により解決すべき問題を確定する。
2. 既存の取り組みに基づき、医療とリハビリテーション、社会及び生活支援のための切れ目ないサービス提供モデルがパイロット・サイトで開発される。
3. 日本とタイの知見と合わせてパイロット・サイトでのモデル実施結果に基づく提言が作成される。
Toward the nationwide expansion, community-based models are developed for the seamless provision of medical, rehabilitative, social and life-support services for elderly persons.
1. For the seamless provision of medical, rehabilitative, social and life-support services, issues to be solved are identified through the situation analysis at the central level and pilot sites.
2. Based on the existing initiatives, models are developed at pilot sites for the seamless provision of medical, rehabilitative, social and life-support services.
3. Recommendations are developed based on the implementation results of the models at pilot sites as well as Thai and Japanese knowledge and experiences.
เพื่อให้เกิดการเผยแพร่ในระดับประเทศ รูปแบบที่มีชุมชนเป็นฐานได้รับการพัฒนาขึ้นเพื่อให้เกิดการบริการทั้งทางด้านการแพทย์ การฟื้นฟูสมรรถภาพ ทางสังคม และการช่วยเหลือในการดำรงชีวิต แบบไร้รอยต่อ
1. เพื่อให้เกิดการให้บริการอย่างไร้รอยต่อทั้งทางด้านการแพทย์ การฟื้นฟูสมรรถภาพ ทางสังคมและการช่วยเหลือในการดำรงชีวิต ได้มีการระบุปัญหาที่จำเป็นต้องได้รับการแก้ไขผ่านการวิเคราะห์สถานการณ์ทั้งในระดับส่วนกลางและในพื้นที่นำร่อง
2.จากพื้นฐานกิจกรรมที่พื้นที่ได้ริเริ่มและดำเนินการอยู่ก่อนหน้าแล้ว นำมาทำให้เกิดรูปแบบที่ได้รับการพัฒนาขึ้นในพื้นที่นำร่องเพื่อการให้บริการอย่างไร้รอยต่อทั้งทางด้านการแพทย์ การฟื้นฟูสมรรถภาพ ทางสังคม และการให้ความช่วยเหลือในการดำรงชีวิตนั้น
3. ข้อเสนอแนะได้รับการจัดทำขึ้น โดยอาศัยผลลัพธ์ที่ได้จากการดำเนินงานตามรูปแบบในพื้นที่นำร่อง รวมถึงความรู้และประสบการณ์ของทั้งไทยและญี่ปุ่น