24/05/2026
Честит 24 май - Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност! "Народността не пада там, дето знаньето живей".
В исторически план кирилицата заедно с глаголицата е едната от двете азбуки, използвани при записването на старобългарския книжовен език.
През вековете България развива, съхранява, разпространява и издига високо кирилицата, книжовността и културата, свързани с тази азбука, чак до днес, когато с членството на страната ни в европейското семейство, кирилицата стана третата официална азбука в Европейския съюз.
******
Wszystkiego najlepszego z okazji 24 maja –Dnia Świętych Braci Cyryla i Metodego, Bułgarskiego Alfabetu, Oświaty i Kultury oraz Literatury Słowiańskiej! „Narodowość nie upada tam, gdzie mieszka wiedza”.
Historycznie cyrylica, obok głagolicy, jest jednym z dwóch alfabetów używanych do zapisu starobułgarskiego języka literackiego. Na przestrzeni wieków Bułgaria rozwijała, zachowywała, rozpowszechniała i upowszechniała cyrylicę, literaturę i kulturę związaną z tym alfabetem, aż do dziś, kiedy to wraz z przystąpieniem naszego kraju do rodziny europejskiej cyrylica stała się trzecim oficjalnym alfabetem w Unii Europejskiej.
******
Happy May 24 - Day of the Holy Brothers Cyril and Methodius, of the Bulgarian Alphabet, Education and Culture and of Slavic Literature! "The nation does not fall where knowledge lives".
Historically, the Cyrillic alphabet, along with the Glagolitic alphabet, is one of the two alphabets used in writing the Old Bulgarian literary language. Over the centuries, Bulgaria has developed, preserved, disseminated and elevated the Cyrillic alphabet, the literature and culture associated with this alphabet, until today, when with our country's membership in the European family, the Cyrillic alphabet became the third official alphabet in the European Union.