Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu

Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu i filiach zajmuje się wspieraniem migrantek i migrantów. do 30 czerwca 2029 r.

Projekt „Wsparcie wielkopolskich migrantów” finansowany ze środków Programu „Fundusze Europejskie dla Wielkopolski na lata 2021 – 2027” w ramach działania 06.12 FEWP Integracja społeczno-gospodarcza obywateli państw trzecich realizowany jest przez Regionalny Ośrodek Polityki Społecznej w Poznaniu od 01 października 2023 r. Projekt „Wsparcie wielkopolskich migrantów” ma na celu poprawę sytuacji 110

0 obywateli państw trzecich, w tym migrantów poprzez wzrost ich kompetencji społeczno-gospodarczych oraz utrwalenie modelu wsparcia osób z doświadczeniem migracji poprzez zapewnienie funkcjonowania 5 Centrów Integracji Cudzoziemców w Poznaniu, Koninie, Kaliszu, Lesznie i Pile. Wsparciem w projekcie zostaną objęte następujące grupy docelowe, z obszaru województwa wielkopolskiego, ze szczególnym uwzględnieniem osób objętych ochroną czasową w związku z agresją Federacji Rosyjskiej na Ukrainę:
a) bezpaństwowcy,
b) osoby o nieokreślonym obywatelstwie,
c) ich rodziny i otoczenie,
d) podmioty działające na rzecz obywateli państw trzecich,
e) społeczeństwo przyjmujące. W ramach projektu planuje się objęcie wsparciem obywateli państw trzecich, w tym migrantów, m.in. poprzez kompleksową pomoc integracyjną, tj.: zapewnienie usług z zakresu nauki języka polskiego, opieki doradcy międzykulturowego, zapewnienie wsparcia asystenckiego w codziennym funkcjonowaniu, w szczególności w relacji z systemem edukacji, służbą zdrowia i innymi instytucjami publicznymi, wsparcie prawne i psychologiczne, kursy adaptacyjne, zawodowe, funkcjonowanie punktu informacyjnego, wsparcie eksperckie oraz podnoszenie wiedzy mieszkańców Wielkopolski, w tym działania na rzecz społeczności lokalnej. Realizowane działania uwzględniać będą cechy społeczno - demograficzne migrantów oraz sektory gospodarki, w których najczęściej znajdują zatrudnienie (działania na rzecz rozwoju ich kompetencji zawodowych) oraz odpowiadają priorytetom rozwojowym Wielkopolski. W ramach projektu uczestnicy i ich otoczenie otrzymają dostosowane do indywidualnych potrzeb wsparcie uwzględniające znajomość języka polskiego, sytuację na rynku pracy, wykształcenie, posiadane kwalifikacje, posiadane kompetencje, rodzaj wykonywanej lub poszukiwanej pracy, różnice kulturowe, płeć, wiek, status migracyjny. Ponadto istotnym elementem projektu będą działania skierowane do przedstawicieli instytucji i podmiotów w ramach współpracy sektorowej i międzysektorowej wspierających obywateli państw trzecich, tak aby przyczynić się do poniesienia jakości świadczonego wsparcia przez instytucje, których przedstawiciele pracują z osobami z doświadczeniem migracji. Projekt zakłada również realizację działań na rzecz społeczeństwa przyjmującego, w tym m.in. poprzez opracowanie i realizację kampanii społecznych na rzecz przeciwdziałania stereotypom i uprzedzeniom. CZAS TRWANIA PROJEKTU
Projekt będzie realizowany od 01 października 2023 r. WARTOŚĆ PROJEKTU: 16 199 999,75
DOFINANSOWANIE: 15 389 999,76, W TYM UE: 11 339 999,82

KONTAKT W SPRAWIE PROJEKTU:
Krzysztof Jedynak – [email protected], tel. 695 217 764, 61 8567 324
Zuzanna Grundwald – [email protected], tel. 61 8567 334
Julia Juraszczyk – [email protected], tel. 61 8567 334

🇵🇱 Przemyślane decyzje to klucz do sukcesu na rynku pracy. 💼 Zachęcamy do bezpłatnego skonsultowania swojej ścieżki kari...
29/05/2026

🇵🇱 Przemyślane decyzje to klucz do sukcesu na rynku pracy. 💼 Zachęcamy do bezpłatnego skonsultowania swojej ścieżki kariery z doświadczonym doradcą zawodowym.
W ramach indywidualnych dyżurów zapewniamy wsparcie w:
• Analizie predyspozycji i planowaniu kolejnych kroków zawodowych.
• Tworzeniu skutecznych i nowoczesnych dokumentów aplikacyjnych.
• Przygotowaniu do procesów rekrutacyjnych.

📍 Miejsce: Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu, ul. Mielżyńskiego 14a
📞 Zapisy i informacje: 887 063 112 / 887 252 112

🇺🇦 Обдумані рішення — це ключ до успіху на ринку праці. 💼 Запрошуємо вас безкоштовно проконсультувати свою кар’єрну стежку з досвідченим кар’єрним консультантом.
Під час індивідуальних консультацій ми надаємо підтримку у:
• Аналізі ваших здібностей та плануванні наступних професійних кроків.
• Створенні ефективних і сучасних документів для працевлаштування.
• Підготовці до процесів рекрутації.

📍 Місце: Центр інтеграції іноземців у Познані, вул. Мельжинського 14а
📞 Реєстрація та інформація: 887 063 112 / 887 252 112

🇷🇺 Продуманные решения — ключ к успеху на рынке труда. 💼 Приглашаем вас бесплатно проконсультироваться по вопросам карьерного пути с опытным карьерным консультантом.
В рамках индивидуальных консультаций мы оказываем поддержку в:
• Анализе ваших способностей и планировании дальнейших профессиональных шагов.
• Создании эффективных и современных документов для трудоустройства.
• Подготовке к процессам рекрутинга.

📍 Место: Центр интеграции иностранцев в Познани, ул. Мельжиньского 14а
📞 Запись и информация: 887 063 112 / 887 252 112

🇬🇧 Thoughtful decisions are the key to success in the job market. 💼 We encourage you to consult your career path free of charge with an experienced career advisor.
During individual consultations, we provide support in:
• Analyzing your strengths and planning your next career steps.
• Creating effective and modern application documents.
• Preparing for recruitment processes.

📍 Location: Foreigners Integration Center in Poznań, 14a Mielżyńskiego Street
📞 Registration and information: +48 887 063 112 / +48 887 252 112

🇪🇸 Las decisiones bien pensadas son la clave del éxito en el mercado laboral. 💼 Le invitamos a consultar gratuitamente su trayectoria profesional con un orientador laboral experimentado.
Durante las consultas individuales ofrecemos apoyo en:
• El análisis de aptitudes y la planificación de los próximos pasos profesionales.
• La creación de documentos de candidatura eficaces y modernos.
• La preparación para los procesos de selección.

📍 Lugar: Centro de Integración de Extranjeros en Poznań, calle Mielżyńskiego 14a
📞 Inscripciones e información: +48 887 063 112 / +48 887 252 112



[Grafika informacyjna dotycząca bezpłatnych dyżurów doradcy zawodowego, które odbywają się w czerwcu.]

🇵🇱 Przypominamy, że to już dzisiaj!🇬🇧 We would like to remind you that it’s today already!🇺🇦 Нагадуємо, що це вже сьогод...
28/05/2026

🇵🇱 Przypominamy, że to już dzisiaj!
🇬🇧 We would like to remind you that it’s today already!
🇺🇦 Нагадуємо, що це вже сьогодні!
🇷🇺 Напоминаем, что это уже сегодня!
🇪🇸 Les recordamos que es hoy!

🇵🇱 Czas na kolejną kawę z językiem polskim w tle! ☕
Zapraszamy na spotkanie z cyklu Polish Cafe. To idealna okazja dla obcokrajowców, którzy chcą podszlifować swój polski bez stresu i podręczników – po prostu w miłej rozmowie.
Szczególnie liczymy na obecność Polaków — wspólnie zadbajmy o to, by polszczyzna nie była taka straszna!

📍 Centrum Integracji Cudzoziemców, ul. Mielżyńskiego 14a
📅 14 maja oraz 28 maja 2026 r., godz. 17:30

🇺🇦 Час на ще одну каву з польською мовою на фоні! ☕
Запрошуємо на зустріч циклу Polish Cafe. Це чудова нагода для іноземців, які хочуть покращити свою польську без стресу та підручників — просто у приємній розмові.
Особливо розраховуємо на присутність поляків — разом зробімо так, щоб польська мова не здавалася такою страшною!

📍 Центр інтеграції іноземців, вул. Мельжинського 14а
📅 14 та 28 травня 2026 р., о 17:30

🇷🇺 Время для ещё одной чашки кофе с польским языком на фоне! ☕
Приглашаем на встречу цикла Polish Cafe. Это отличная возможность для иностранцев улучшить свой польский без стресса и учебников — просто в приятной беседе.
Особенно рассчитываем на присутствие поляков — вместе сделаем так, чтобы польский язык не казался таким страшным!

📍 Центр интеграции иностранцев, ул. Мельжинского 14a
📅 14 и 28 мая 2026 г., в 17:30

🇬🇧 Time for another coffee with the Polish language in the background! ☕
Join us for another Polish Cafe meeting. It’s a perfect opportunity for foreigners who want to improve their Polish without stress or textbooks — just through friendly conversation.
We especially encourage Polish speakers to join us — together, let’s make the Polish language a little less intimidating!

📍 Foreigners Integration Center, 14a Mielżyńskiego Street
📅 May 14 and May 28, 2026, at 5:30 PM

🇪🇸 ¡Es hora de otro café acompañado del idioma polaco! ☕
Te invitamos a un encuentro del ciclo Polish Cafe. Es una oportunidad ideal para extranjeros que quieran mejorar su polaco sin estrés ni libros de texto, simplemente conversando en un ambiente agradable.
Contamos especialmente con la presencia de los polacos: ¡hagamos juntos que el idioma polaco no parezca tan difícil!

📍 Centro de Integración para Extranjeros, calle Mielżyńskiego 14a
📅 14 y 28 de mayo de 2026, a las 17:30



[Grafika informacyjna stowarzyszenia Polish For You zapraszająca na spotkania Polish Cafe, które odbędą się w czwartki 14 i 28 maja o godzinie 17:30 w Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu. Grafika zawiera logotypy Miasta Poznań oraz Województwa Wielkopolskiego wraz z informacją o współfinansowaniu projektu przez samorząd województwa]

🇵🇱 Zadbaj o swoje emocje w czerwcu! ☀️Czasami najlepsze, co możemy dla siebie zrobić, to po prostu się zatrzymać i poroz...
28/05/2026

🇵🇱 Zadbaj o swoje emocje w czerwcu! ☀️
Czasami najlepsze, co możemy dla siebie zrobić, to po prostu się zatrzymać i porozmawiać. Zapraszamy zarówno dzieci, jak i dorosłych na bezpłatne konsultacje psychologiczne.
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Zapisy: 887 063 112 / 887 252 112

🇺🇦 Подбайте про свої емоції у червні! ☀️
Іноді найкраще, що ми можемо зробити для себе, — це просто зупинитися та поговорити. Запрошуємо дітей і дорослих на безкоштовні психологічні консультації.
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Запис: 887 063 112 / 887 252 112

🇷🇺 Позаботьтесь о своих эмоциях в июне! ☀️
Иногда лучшее, что мы можем сделать для себя, — это просто остановиться и поговорить. Приглашаем детей и взрослых на бесплатные психологические консультации.
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Запись: 887 063 112 / 887 252 112

🇬🇧 Take care of your emotions this June! ☀️
Sometimes the best thing we can do for ourselves is simply pause and talk. We invite both children and adults to free psychological consultations.
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Registration: 887 063 112 / 887 252 112

🇪🇸 ¡Cuida tus emociones en junio! ☀️
A veces, lo mejor que podemos hacer por nosotros mismos es simplemente detenernos y hablar. Invitamos tanto a niños como a adultos a consultas psicológicas gratuitas.
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Inscripciones: 887 063 112 / 887 252 112





[Grafika informująca o czerwcowych, bezpłatnych dyżurach psychologa dla dorosłych i dzieci.]

🇵🇱 Serdecznie zapraszamy do udziału w darmowych poradach prawnych organizowanych w czerwcu. ⚖️📍 Centrum Integracji Cudzo...
27/05/2026

🇵🇱 Serdecznie zapraszamy do udziału w darmowych poradach prawnych organizowanych w czerwcu. ⚖️
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Zapisy: 887 063 112 / 887 252 112

🇺🇦 Щиро запрошуємо на безкоштовні юридичні консультації у червні. ⚖️
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Запис: 887 063 112 / 887 252 112

🇷🇺 Приглашаем на бесплатные юридические консультации в июне. ⚖️
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Запись: 887 063 112 / 887 252 112

🇬🇧 We warmly invite you to free legal consultations organized in June. ⚖️
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Registration: 887 063 112 / 887 252 112

🇪🇸 Les invitamos a participar en las consultas jurídicas gratuitas en junio. ⚖️
📍 Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu
📞 Inscripciones: 887 063 112 / 887 252 112

wśród fanów



[Grafika informująca o terminach bezpłatnych porad prawnych z których można skorzystać w czerwcu.]

🇵🇱 Dziś 26 maja, co oznacza jedno z najpiękniejszych świąt w polskim kalendarzu – Dzień Matki! 🌸To wyjątkowa data, która...
26/05/2026

🇵🇱 Dziś 26 maja, co oznacza jedno z najpiękniejszych świąt w polskim kalendarzu – Dzień Matki! 🌸

To wyjątkowa data, która przypomina nam o sile, miłości i bezwarunkowym wsparciu, jakie każdego dnia otrzymujemy od naszych Mam. Polska była jednym z pierwszych krajów w Europie, który zaczął oficjalnie obchodzić to święto (już od 1914 roku!), i do dziś jest to idealny moment, by na chwilę się zatrzymać i podziękować za wszystko.

Z tej okazji wszystkim Mamom życzymy przede wszystkim zdrowia, nieskończonych pokładów spokoju oraz samych powodów do dumy. Niech ten dzień przyniesie Wam mnóstwo uśmiechu 😊

🇺🇦 Сьогодні 26 травня — одне з найпрекрасніших свят у польському календарі, День матері! 🌸

Це особлива дата, яка нагадує нам про силу, любов і безумовну підтримку, яку ми щодня отримуємо від наших мам. Польща була однією з перших країн Європи, що офіційно почала відзначати це свято (ще з 1914 року!), і донині це чудова нагода зупинитися на мить і подякувати за все.

З цієї нагоди бажаємо всім мамам насамперед здоров’я, безмежного спокою та безлічі приводів для гордості. Нехай цей день принесе вам багато усмішок 😊

🇷🇺 Сегодня 26 мая — один из самых прекрасных праздников в польском календаре, День матери! 🌸

Это особенная дата, которая напоминает нам о силе, любви и безусловной поддержке, которые мы ежедневно получаем от наших мам. Польша была одной из первых стран Европы, официально начавших отмечать этот праздник (ещё с 1914 года!), и по сей день это идеальный момент, чтобы остановиться на минуту и поблагодарить за всё.

По этому случаю всем мамам желаем прежде всего здоровья, неисчерпаемого спокойствия и множества поводов для гордости. Пусть этот день принесёт вам много улыбок 😊

🇬🇧 Today is May 26th, which means one of the most beautiful holidays in the Polish calendar — Mother’s Day! 🌸

It is a special date that reminds us of the strength, love, and unconditional support we receive from our Mothers every single day. Poland was one of the first countries in Europe to officially celebrate this holiday (as early as 1914!), and to this day it remains the perfect moment to pause for a while and say thank you for everything.

On this occasion, we wish all Mothers above all good health, endless peace of mind, and countless reasons to feel proud. May this day bring you lots of smiles 😊

🇪🇸 Hoy es 26 de mayo, lo que significa una de las fiestas más hermosas del calendario polaco: ¡el Día de la Madre! 🌸

Es una fecha especial que nos recuerda la fuerza, el amor y el apoyo incondicional que recibimos cada día de nuestras madres. Polonia fue uno de los primeros países de Europa en celebrar oficialmente esta festividad (¡desde 1914!), y hasta hoy sigue siendo el momento perfecto para detenerse un instante y dar las gracias por todo.

Con motivo de este día, deseamos a todas las madres, ante todo, mucha salud, una paz infinita y muchísimas razones para sentirse orgullosas. Que este día les traiga muchas sonrisas 😊

[Grafika okolicznościowa z okazji Dnia Matki. W centrum znajduje się ilustracja przedstawiająca przytulające się postacie matki i dziecka w otoczeniu kolorowych kwiatów i liści. Powyżej umieszczono życzenia „Szczęśliwego Dnia Matki!” w pięciu językach: polskim, ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim. Na górze grafiki widoczne są logotypy instytucji regionalnych Wielkopolski (ROPS w Poznaniu), a na samym dole mała ikona kuli ziemskiej.]

🇵🇱 Za nami niezwykle udana edycja „Spaceru po fyrtlu”, podczas której wspólnie odkrywaliśmy tajemnice, urok i bogatą his...
22/05/2026

🇵🇱 Za nami niezwykle udana edycja „Spaceru po fyrtlu”, podczas której wspólnie odkrywaliśmy tajemnice, urok i bogatą historię jednej z najbardziej klimatycznych dzielnic Poznania. ✨

Swoją podróż rozpoczęliśmy od podziwiania architektury sakralnej w imponującym Kościele Najświętszego Serca Pana Jezusa i św. Floriana, by chwilę później przenieść się w czasie i odkryć bogate dziedzictwo Bambrów oraz ich ogromny wpływ na historię i rozwój dawnych Jeżyc. Nie zabrakło też nowoczesnych akcentów – jeżycki street art zachwycił nas swoimi najważniejszymi muralami, które idealnie dopełniają artystyczny charakter tej okolicy. 🎨

Prawdziwą magią okazał się jednak spacer literacki! 📚 Przemierzając ulice Słowackiego, Dąbrowskiego i Roosevelta, ruszyliśmy śladami bohaterów kultowej „Jeżycjady” Małgorzaty Musierowicz. Książkowe opisy ożywały na naszych oczach na tle pięknych, secesyjnych kamienic.

Dziękujemy wszystkim uczestnikom za wspólnie spędzony czas. ❤️ To był genialny dzień! Gdzie powinien odbyć się kolejny spacer?

🇺🇦 Позаду надзвичайно вдалий випуск «Прогулянки районом», під час якої ми разом відкривали таємниці, чарівність і багату історію одного з найатмосферніших районів Познані. ✨

Наша подорож розпочалася з милування сакральною архітектурою у величному костелі Найсвятішого Серця Господа Ісуса та святого Флоріана, а вже за мить ми перенеслися в минуле, щоб відкрити багату спадщину бамбрів та їхній величезний вплив на історію і розвиток старих Єжиць. Не бракувало й сучасних акцентів — єжицький стріт-арт захопив нас своїми найвідомішими муралами, які ідеально доповнюють мистецький характер цього району. 🎨

Справжньою магією стала літературна прогулянка! 📚 Подорожуючи вулицями Словацького, Домбровського та Рузвельта, ми вирушили слідами героїв культової «Єжиціади» Малґожати Мусерович. Книжкові описи оживали на наших очах на тлі прекрасних сецесійних кам’яниць.

Дякуємо всім учасникам за чудово проведений разом час. ❤️ Це був геніальний день! Де має відбутися наступна прогулянка?

🇷🇺 Позади невероятно удачная экскурсия «Прогулка по району», во время которой мы вместе открывали тайны, очарование и богатую историю одного из самых атмосферных районов Познани. ✨

Наше путешествие началось с восхищения сакральной архитектурой впечатляющего Костёла Пресвятого Сердца Иисуса и святого Флориана, а уже спустя мгновение мы перенеслись во времени, чтобы открыть богатое наследие бамберов и их огромное влияние на историю и развитие старых Ежиц. Не обошлось и без современных акцентов — ежицкий стрит-арт впечатлил нас своими главными муралами, которые идеально дополняют художественный характер этого района. 🎨

Настоящей магией стала литературная прогулка! 📚 Проходя по улицам Словацкого, Домбровского и Рузвельта, мы отправились по следам героев культовой «Ежициады» Малгожаты Мусерович. Описания из книг оживали у нас на глазах на фоне прекрасных модернистских камениц.

Спасибо всем участникам за прекрасно проведённое вместе время. ❤️ Это был великолепный день! Где должна пройти следующая прогулка?

🇬🇧 We are behind an incredibly successful edition of the “Walk Around the Neighborhood,” during which we explored together the secrets, charm, and rich history of one of Poznań’s most atmospheric districts. ✨

We began our journey by admiring the sacred architecture of the impressive Church of the Sacred Heart of Jesus and St. Florian, and shortly afterward traveled back in time to discover the rich heritage of the Bambrzy people and their enormous influence on the history and development of old Jeżyce. There was also room for modern accents — Jeżyce’s street art amazed us with its most important murals, perfectly complementing the artistic character of the neighborhood. 🎨

The real magic, however, turned out to be the literary walk! 📚 Walking along Słowackiego, Dąbrowskiego, and Roosevelta streets, we followed in the footsteps of the heroes of Małgorzata Musierowicz’s iconic “Jeżycjada” series. The descriptions from the books came alive before our eyes against the backdrop of beautiful Art Nouveau townhouses.

Thank you to all participants for spending this wonderful time with us. ❤️ It was a fantastic day! Where should the next walk take place?

🇪🇸 Ha quedado atrás una edición extraordinariamente exitosa del “Paseo por el barrio”, durante la cual descubrimos juntos los secretos, el encanto y la rica historia de uno de los barrios más атмосферических de Poznań. ✨

Comenzamos nuestro recorrido admirando la arquitectura sacra de la impresionante Iglesia del Sagrado Corazón de Jesús y San Florián, para poco después viajar en el tiempo y descubrir el rico legado de los bambers y su enorme influencia en la historia y el desarrollo del antiguo barrio de Jeżyce. Tampoco faltaron los toques modernos: el street art de Jeżyce nos maravilló con sus murales más emblemáticos, que complementan perfectamente el carácter artístico de esta zona. 🎨

Sin embargo, ¡la verdadera magia resultó ser el paseo literario! 📚 Recorriendo las calles Słowackiego, Dąbrowskiego y Roosevelta, seguimos los pasos de los protagonistas de la icónica saga “Jeżycjada” de Małgorzata Musierowicz. Las descripciones de los libros cobraban vida ante nuestros ojos con el telón de fondo de hermosas casas modernistas.

Gracias a todos los participantes por el tiempo compartido. ❤️ ¡Fue un día genial! ¿Dónde debería realizarse el próximo paseo?



[Na zdjęciach uczestnicy ,,Spaceru po fyrtlu'' zwiedzają dzielnicę Jeżyce]

To już dziś, kolejny Latino Czwartek w naszym Centrum, tym razem poświęcony Kolumbii. Czekamy na Was o 17.00!It’s happen...
21/05/2026

To już dziś, kolejny Latino Czwartek w naszym Centrum, tym razem poświęcony Kolumbii. Czekamy na Was o 17.00!

It’s happening today — another Latino Thursday at our Center, this time dedicated to Colombia. We’re waiting for you at 5:00 PM!

Вже сьогодні — черговий Латино-четвер у нашому Центрі, цього разу присвячений Колумбії. Чекаємо на вас о 17:00!

Уже сегодня — очередной Латино-четверг в нашем Центре, на этот раз посвящённый Колумбии. Ждём вас в 17:00!

¡Ya es hoy! Otro Jueves Latino en nuestro Centro, esta vez dedicado a Colombia. ¡Los esperamos a las 17:00!

🇵🇱🌍 Dzisiaj obchodzimy Światowy Dzień Różnorodności Kulturowej dla Dialogu i Rozwoju! 🌍Święto to zostało ustanowione prz...
21/05/2026

🇵🇱🌍 Dzisiaj obchodzimy Światowy Dzień Różnorodności Kulturowej dla Dialogu i Rozwoju! 🌍

Święto to zostało ustanowione przez ONZ w 2002 roku, aby przypomnieć nam o fundamentalnym znaczeniu tolerancji, szacunku i ochrony praw człowieka.
O co w tym chodzi? To nie tylko świętowanie piękna różnych tradycji, ale też realne działanie. Celem jest promocja dziedzictwa materialnego i niematerialnego, wspieranie przemysłów artystycznych oraz – co niezwykle ważne – budowanie świadomości społecznej i politycznej.
UNESCO podkreśla, że kraje rozwijające się potrzebują dziś szczególnego wsparcia w ochronie swoich lokalnych kultur oraz języków, które są fundamentem ich tożsamości.

🇺🇦🌍 Сьогодні ми відзначаємо Всесвітній день культурного різноманіття в ім’я діалогу та розвитку! 🌍

Це свято було засноване ООН у 2002 році, щоб нагадати нам про фундаментальне значення толерантності, поваги та захисту прав людини.
У чому його суть? Це не лише святкування краси різних традицій, а й реальні дії. Його мета — популяризація матеріальної та нематеріальної спадщини, підтримка мистецьких індустрій, а також — що надзвичайно важливо — формування суспільної та політичної свідомості.
ЮНЕСКО підкреслює, що країни, які розвиваються, сьогодні потребують особливої підтримки у збереженні своїх локальних культур і мов, які є основою їхньої ідентичності.

🇷🇺🌍 Сегодня мы отмечаем Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития! 🌍

Этот праздник был учреждён ООН в 2002 году, чтобы напомнить нам о фундаментальном значении толерантности, уважения и защиты прав человека.
В чём его смысл? Это не только празднование красоты различных традиций, но и реальные действия. Целью является продвижение материального и нематериального наследия, поддержка творческих индустрий, а также — что особенно важно — формирование общественного и политического сознания.
ЮНЕСКО подчёркивает, что развивающиеся страны сегодня нуждаются в особой поддержке в защите своих местных культур и языков, которые являются основой их идентичности.

🇬🇧🌍 Today we celebrate the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development! 🌍

This day was established by the United Nations in 2002 to remind us of the fundamental importance of tolerance, respect, and the protection of human rights.
What is it all about? It is not only about celebrating the beauty of different traditions, but also about taking real action. Its goal is to promote tangible and intangible heritage, support cultural and creative industries, and — most importantly — build social and political awareness.
UNESCO emphasizes that developing countries today need special support in protecting their local cultures and languages, which are the foundation of their identity.

🇪🇸🌍 ¡Hoy celebramos el Día Mundial de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo! 🌍

Esta celebración fue establecida por la ONU en 2002 para recordarnos la importancia fundamental de la tolerancia, el respeto y la protección de los derechos humanos.
¿De qué se trata? No es solo una celebración de la belleza de las diferentes tradiciones, sino también una acción real. Su objetivo es promover el patrimonio material e inmaterial, apoyar las industrias artísticas y creativas y —lo más importante— construir conciencia social y política.
La UNESCO subraya que los países en desarrollo necesitan hoy un apoyo especial para proteger sus culturas y lenguas locales, que son la base de su identidad.



[Grafika z okazji Światowego Dnia Różnorodności Kulturowej dla Dialogu i Rozwoju, świętowanego 21.05.2026 r. W centrum grafiki znajduje się ilustracja kuli ziemskiej, nad którą widnieją symbole architektoniczne i kulturowe z różnych stron świata (m.in. pagoda, Taj Mahal, inukshuk). Poniżej globu przedstawiono cztery uśmiechnięte postacie o różnych tonacjach skóry i rysach twarzy, symbolizujące wielokulturowość.
Główny napis pod grafiką podaje nazwę święta w pięciu językach: polskim, ukraińskim, rosyjskim, angielskim i hiszpańskim.]

🇵🇱 Latino Czwartek: Kolumbia – Kraj PięknaZapraszamy wszystkich na kolejne spotkanie z kulturą latynoamerykańską.Tym raz...
19/05/2026

🇵🇱 Latino Czwartek: Kolumbia – Kraj Piękna
Zapraszamy wszystkich na kolejne spotkanie z kulturą latynoamerykańską.
Tym razem poznamy Kolumbię, nazywaną Krajem Piękna. To kraina oszałamiająca kontrastami i bogactwem kulturowym. Spotkanie polecamy nie tylko entuzjastom dalekich podróży, ale także osobom pragnącym spędzić wieczór w ciekawym, pełnym energii klimacie.
Spotkanie będzie prowadzone w językach hiszpańskim i angielskim przez naszych przyjaciół z Kolumbii.
Wstęp wolny!
📅 Data: Czwartek, 21 maja
🕔 Godzina: 17:00
📍 Miejsce: Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu

🇬🇧 Latino Thursday: Colombia – The Country of Beauty
We invite everyone to another meeting dedicated to Latin American culture.
This time we will discover Colombia, known as the Country of Beauty. It is a land full of stunning contrasts and cultural richness. We recommend this event not only to enthusiasts of distant travels, but also to anyone wishing to spend an evening in an interesting and energetic atmosphere.
The meeting will be conducted in Spanish and English by our friends from Colombia.
Free admission!
📅 Date: Thursday, May 21
🕔 Time: 5:00 PM
📍 Place: Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu

🇪🇸 Jueves Latino: Colombia – El País de la Belleza
Invitamos a todos a otro encuentro dedicado a la cultura latinoamericana.
Esta vez conoceremos Colombia, conocida como el País de la Belleza. Es una tierra llena de contrastes impresionantes y riqueza cultural. Recomendamos este encuentro no solo a los entusiastas de los viajes lejanos, sino también a todas las personas que deseen pasar una tarde en un ambiente interesante y lleno de energía.
El encuentro será dirigido en español e inglés por nuestros amigos de Colombia.
¡Entrada libre!
📅 Fecha: Jueves, 21 de mayo
🕔 Hora: 17:00
📍 Lugar: Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu

🇺🇦 Латиноамериканський четвер: Колумбія — Країна Краси
Запрошуємо всіх на чергову зустріч, присвячену латиноамериканській культурі.
Цього разу ми познайомимося з Колумбією, яку називають Країною Краси. Це країна вражаючих контрастів і культурного багатства. Ми рекомендуємо цю зустріч не лише любителям далеких подорожей, але й усім, хто хоче провести вечір у цікавій та енергійній атмосфері.
Зустріч проходитиме іспанською та англійською мовами за участю наших друзів з Колумбії.
Вхід вільний!
📅 Дата: четвер, 21 травня
🕔 Час: 17:00
📍 Місце: Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu

🇷🇺 Латиноамериканский четверг: Колумбия — Страна Красоты
Приглашаем всех на очередную встречу, посвящённую латиноамериканской культуре.
На этот раз мы познакомимся с Колумбией, которую называют Страной Красоты. Это страна удивительных контрастов и культурного богатства. Мы рекомендуем эту встречу не только любителям дальних путешествий, но и всем, кто хочет провести вечер в интересной и энергичной атмосфере.
Встречу проведут на испанском и английском языках наши друзья из Колумбии.
Вход свободный!
📅 Дата: четверг, 21 мая
🕔 Время: 17:00
📍 Место: Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu



[Grafika informująca o spotkaniu z cyklu „Latino Czwartki”, zatytułowanym „Kolumbia – kraj piękna”. Wydarzenie odbędzie się 21 maja o godzinie 17:00 w Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu przy ul. Mielżyńskiego 14a. Wstęp jest wolny, a tematyka obejmuje historię, jedzenie i tradycje.]

🇺🇦 ТЕЛЕФОННА ПІДТРИМКА ПЕРЕКЛАДАЧА 👩‍💼📞З думкою про людей, які потребують інформації та допомоги, ми запускаємо телефонн...
15/05/2026

🇺🇦 ТЕЛЕФОННА ПІДТРИМКА ПЕРЕКЛАДАЧА 👩‍💼📞
З думкою про людей, які потребують інформації та допомоги, ми запускаємо телефонні пункти підтримки, що обслуговуються українською та російською мовами.
Нижче подано детальний графік та номери телефонів:

УКРАЇНОМОВНА ІНФОЛІНІЯ
🗓️ Дні та години: Понеділок (14:00 – 17:00) та Середа (13:00 – 16:00)
📞 Тел.: 455-505-582
👤 Контактна особа: Пані Дорота Павловська (Dorota Pawłowska)

🇷🇺 ТЕЛЕФОННАЯ ПОДДЕРЖКА ПЕРЕВОДЧИКА 👨‍💼📞
С заботой о людях, нуждающихся в информации и помощи, мы запускаем телефонные пункты поддержки, обслуживаемые на украинском и русском языках.
Ниже представлен подробный график и номера телефонов:

РУССКОЯЗЫЧНАЯ ИНФОЛИНИЯ
🗓️ Дні та години: Вторник (13:00 – 16:00) та Пятница (14:00 – 17:00)
📞 Тел.: 455 505 939
👤 Контактна особа: Пан Олексій Жарнасек (Alaksiei Zharnasek)

🇵🇱 TELEFONICZNE WSPARCIE TŁUMACZA 👩‍💼📞
Z myślą o osobach potrzebujących informacji i pomocy, ruszamy z punktami telefonicznymi obsługiwanymi w językach ukraińskim oraz rosyjskim.
Poniżej szczegółowy harmonogram oraz numery telefonów:

JĘZYK UKRAIŃSKI / INFOLINIA UKRAIŃSKOJĘZYCZNA
🗓️ Dni i godziny: Poniedziałki (14:00 – 17:00) oraz Środy (13:00 – 16:00)
📞 Tel.: 455-505-582
👤 Obsługa: Pani Dorota Pawłowska

JĘZYK ROSYJSKI / INFOLINIA ROSYJSKOJĘZYCZNA
🗓️ Dni i godziny: Wtorki (13:00 – 16:00) oraz Piątki (14:00 – 17:00)
📞 Tel.: 455 505 939
👤 Obsługa: Pan Alaksiei Zharnasek



[Grafika informacyjna o infolinii. Pod dwiema słuchawkami i dymkami czatu znajdują się dane kontaktowe. Infolinia ukraińskojęzyczna: poniedziałek 14:00–17:00, środa 13:00–16:00, tel. 455 505 582. Infolinia rosyjskojęzyczna: wtorek 13:00–16:00, piątek 14:00–17:00, tel. 455 505 939. Na dole logotypy Funduszy Europejskich, Rzeczypospolitej Polskiej i Unii Europejskiej.]

🇵🇱 Czas na kolejną kawę z językiem polskim w tle! ☕Zapraszamy na spotkanie z cyklu Polish Cafe. To idealna okazja dla ob...
12/05/2026

🇵🇱 Czas na kolejną kawę z językiem polskim w tle! ☕
Zapraszamy na spotkanie z cyklu Polish Cafe. To idealna okazja dla obcokrajowców, którzy chcą podszlifować swój polski bez stresu i podręczników – po prostu w miłej rozmowie.
Szczególnie liczymy na obecność Polaków — wspólnie zadbajmy o to, by polszczyzna nie była taka straszna!

📍 Centrum Integracji Cudzoziemców, ul. Mielżyńskiego 14a
📅 14 maja oraz 28 maja 2026 r., godz. 17:30

🇺🇦 Час на ще одну каву з польською мовою на фоні! ☕
Запрошуємо на зустріч циклу Polish Cafe. Це чудова нагода для іноземців, які хочуть покращити свою польську без стресу та підручників — просто у приємній розмові.
Особливо розраховуємо на присутність поляків — разом зробімо так, щоб польська мова не здавалася такою страшною!

📍 Центр інтеграції іноземців, вул. Мельжинського 14а
📅 14 та 28 травня 2026 р., о 17:30

🇷🇺 Время для ещё одной чашки кофе с польским языком на фоне! ☕
Приглашаем на встречу цикла Polish Cafe. Это отличная возможность для иностранцев улучшить свой польский без стресса и учебников — просто в приятной беседе.
Особенно рассчитываем на присутствие поляков — вместе сделаем так, чтобы польский язык не казался таким страшным!

📍 Центр интеграции иностранцев, ул. Мельжинского 14a
📅 14 и 28 мая 2026 г., в 17:30

🇬🇧 Time for another coffee with the Polish language in the background! ☕
Join us for another Polish Cafe meeting. It’s a perfect opportunity for foreigners who want to improve their Polish without stress or textbooks — just through friendly conversation.
We especially encourage Polish speakers to join us — together, let’s make the Polish language a little less intimidating!

📍 Foreigners Integration Center, 14a Mielżyńskiego Street
📅 May 14 and May 28, 2026, at 5:30 PM

🇪🇸 ¡Es hora de otro café acompañado del idioma polaco! ☕
Te invitamos a un encuentro del ciclo Polish Cafe. Es una oportunidad ideal para extranjeros que quieran mejorar su polaco sin estrés ni libros de texto, simplemente conversando en un ambiente agradable.
Contamos especialmente con la presencia de los polacos: ¡hagamos juntos que el idioma polaco no parezca tan difícil!

📍 Centro de Integración para Extranjeros, calle Mielżyńskiego 14a
📅 14 y 28 de mayo de 2026, a las 17:30



[Grafika informacyjna stowarzyszenia Polish For You zapraszająca na spotkania Polish Cafe, które odbędą się w czwartki 14 i 28 maja o godzinie 17:30 w Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu. Grafika zawiera logotypy Miasta Poznań oraz Województwa Wielkopolskiego wraz z informacją o współfinansowaniu projektu przez samorząd województwa]

Adres

Ulica Mielżyńskiego 14a
Poznan
61-725

Godziny Otwarcia

Poniedziałek 08:00 - 16:00
Wtorek 08:00 - 16:00
Środa 08:00 - 16:00
Czwartek 08:00 - 19:00
Piątek 08:00 - 16:00

Ostrzeżenia

Bądź na bieżąco i daj nam wysłać e-mail, gdy Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu umieści wiadomości i promocje. Twój adres e-mail nie zostanie wykorzystany do żadnego innego celu i możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie.

Skontaktuj Się Z Ta Organizacja

Wyślij wiadomość do Centrum Integracji Cudzoziemców w Poznaniu:

Udostępnij