INAUGURATION DE L'ECOLE COMMUNAUTAIRE RURALE
MEDERSAT.COM DE WAHDANA, Province de Nador
ALLOCUTION DU DR LEILA MEZIAN BENJELLOUN
PRESIDENTE DE LA FONDATION BMCE BANK
M. l’Ambassadeur d’Espagne, Luis PLANAS PUCHDES,
M. le Directeur de l’Agence de Développement des Provinces du Nord, Si Driss BENHIMA,
M. le Gouverneur BENDHIBA,
Excellences, Mesdames et Messieurs,
Je suis comblée de me retrouver ici,
non loin du berceau de ma famille, en présence de gens que le
Président Othman BENJELLOUN et moi-même, apprécions particulièrement. Monsieur le Conseiller de Sa Majesté le Roi,
Je voudrais réitérer toute notre gratitude pour le soutien inestimable que vous avez, depuis l’origine,
apporté à cette action majeure de responsabilité sociale d’entreprise qu’est la construction et la
gestion d’Ecoles Communautaires Rurales par la Fondation BMCE Bank. Je me souviens, avec
émotion, que vous aviez présidé l’inauguration de notre première Ecole, ici même, à Boukana que
nous visiterons d’ailleurs toute à l’heure. C’était en l’an 2000. Monsieur le Ministre,
Jamais dans l’histoire de l’Education au Maroc, n’a t-on vécu une relation aussi étroite entre un
Ministère et un représentant de la société civile, collaborant, comme nous le faisons, en confiance,
dans le domaine de l’Education. Cela, nous vous le devons, à vous Monsieur le Ministre. Nous le devons à votre personnalité, à
votre esprit d’ouverture et au soutien que vous nous témoignez régulièrement, à travers la
contribution de vos collaborateurs et à travers votre présence personnelle, ici à Wahdana, comme
hier, à Tanger, à Al Hoceima, ou à Bejaâd. Señor Embajador,
Wahdana es la segunda Escuela después de M’noud a Tanger a que el Reino de España ha escogido
financiar – a travès la Cooperación Española, de ahoras, bajo su Autoridad - los trabajos de
construcción y equipamiento. Juntos damos la prueba que la « asociación estratégica », decidida al más alto nivel entre los dos
países, se declina concretamente a travès las acciones realizadas por los representantes de las
autoridades públicas y la sociedad civil, de las dos orillas del estrecho. Estamos particularmente encantados, Embajador Planas, que su nombre esté asociado a esta
inauguración, primero como representante del Reino de España y también como intuitu personae. De hecho, su recorrido es impresionante. Refleja un fuerte compromismo con respecto a la
consolidación de la relación entre Europa y los países del Sur del Mediterráneo como Marruecos. Refleja su compromismo social, como especialista en cuestiones del mundo del trabajo en Europa,
y además en su pasado como anciano elegido de las Cortès y del Parlamento Europeo,
acostumbrado a la proximidad de la tierra y a la realidad de las regiones. Hoy, contribuimos justamente a dar un contenido regional a esta cooperación, actuando en el Rif,
una region que necessita que la proximidad geográfica con España se traduzca más en una
proximidad económica, una proximidad de inversiones financieros y en el capital humano. Excellences, Mesdames et Messieurs,
L’Ecole de Wahdana qui accueille, dans un premier temps, une quarantaine d’élèves âgés de 5 à 6
ans, est à l’image de la soixantaine d’écoles bâties par la Fondation BMCE Bank dans 15 régions du
Maroc. Elle est pareillement basée sur un modèle pédagogique rénové, promouvant une démarche
de participation, d’écoute des réalités locales et des populations, et prenant en compte la culture du
terroir. L’Ecole de Wahdana a bénéficié des mêmes synergies de partenariat que nous avons noué, non
seulement avec le Ministère de l’Education Nationale, mais avec plusieurs Offices Publics et divers
Départements ministériels ainsi que d’autres partenaires nationaux et internationaux. Les Educateurs de Wahdana sont également des agents de développement communautaire recrutés,
formés et rémunérés par la Fondation. L’Ecole de Wahdana est, à l’instar des autres Ecoles du Réseau Medersat.Com, l’un des sites
d’expérimentation, d’un choix de civilisation opéré par les plus hautes autorités du Royaume, à
savoir la promotion de la langue et de la culture amazighe. Ici, dans la commune de Béni Nsar, c’est
le rifain qui est la langue maternelle des enfants. Monsieur le Gouverneur Bendhiba,
Nous vous exprimons tout le plaisir de vous retrouver en tant que Gouverneur d’une province qui
m’est personnellement chère, Nador, après que vous ayez assumé ces mêmes responsabilités à
Khouribga. Votre soutien et engagement lors de l’implantation de l’Ecole Medersat.Com de Bejaâd et votre
présence agissante à son inauguration nous ont particulièrement touché et nous vous réitérons notre
gratitude. Je saisis cette occasion pour saluer le geste généreux de la Société IBM Maroc et, plus
particulièrement, son jeune président M. Amine Echcherki. Vous contribuez, M. Echcherki, par l’octroi d’ordinateurs à cette Ecole à épanouir davantage nos
enfants en facilitant leur intégration dans le monde de la connaissance et de la technologie. Embajador Planas,
Expresamos, nuestra gratitud al Gobierno Español para su inversión: Es la más provechosa que
podamos realizar cuando invertimos en el capital humano. La ha hecho a la fuente, a nivel de la
niñez. Los dividendos de tal inversión: lo puede medir, en cada momento, sobre la cara alegra de los niños
de Wahdana y a travès sus resultados escolares. Lo puede también medir en un año, 5 años, 10 y
aun en 20 años. A través de la construcción de esta escuela con la fundación BMCE Bank, sembró
la mejor semilla que esté en el campo de la cooperación, de asociación y de amistad eterna entre los
pueblos español y marroquí. Excellences, Mesdames et Messieurs,
Au nom de la Fondation BMCE Bank, nous vous remercions du fond du cœur d’être présents parmi
nous et ainsi de témoigner, une fois encore, la bienveillance et l’intérêt que méritent les enfants du
monde rural et, plus particulièrement, ceux de la commune de Beni Nser, ici, dans la province de
Nador. Le 24 septembre 2004