일본국제교류기금 서울문화센터

일본국제교류기금 서울문화센터 일본국제교류기금은 문화예술교류, 일본어교육, 일본연구•지적교류의 세 분야를 통해 통합적 국제문화교류를 실시하는 일본의 전문기관이며, 서울문화센터는 그 19번째 해외사무소입니다.

釜山韓日文化交流協会からのお知らせです。=============================◆ 참가방법 : 아래의 접수페이지에서 작성해주세요 https://forms.gle/bazrkUAXpow66HEv8◆ 접수마감 :...
06/05/2026

釜山韓日文化交流協会からのお知らせです。
=============================
◆ 참가방법 : 아래의 접수페이지에서 작성해주세요
 https://forms.gle/bazrkUAXpow66HEv8
◆ 접수마감 : 2026년 5월 14일(목) 20시까지
※ 마감 이후에는 접수하지 않습니다.
Zoom URL은 개최 전날에 보내드리겠습니다.
◆ 참가대상 : 위에 적힌대로 일본어 교사들이 중심이지만 이라면 누구나 참가 가능합니다
◆ 문의: 운영 담당 [email protected]

[모집] 제2회 즉흥형 일본어 디베이트 선수권대회❖ 2026년5월30일(토) 13시~17시 / 온라인 개최(ZOOM)❖ 3인 1팀 즉흥형 디베이트❖ 논제는 각 경기마다 다르며, 경기 시작 20분 전에 발표됩니다.❖ ...
24/04/2026

[모집] 제2회 즉흥형 일본어 디베이트 선수권대회

❖ 2026년5월30일(토) 13시~17시 / 온라인 개최(ZOOM)
❖ 3인 1팀 즉흥형 디베이트
❖ 논제는 각 경기마다 다르며, 경기 시작 20분 전에 발표됩니다.
❖ 1경기 약 20분으로 입론 3분, 질의응답 1분, 반박 2분, 요약 2분으로 경기가 진행됩니다.
❖ 역할은 경기마다 교체 가능하며, 질의응답 담당은 따로 정하지 않고 자유롭게 진행됩니다.
❖ 전 팀 3경기 진행, 승패 수 및 득표수, 점수로 최종 순위가 결정됩니다.
자세한 내용은 아래 대회 홈페이지를 확인하시기 바랍니다.
https://sites.google.com/view/korea-japanese-debate/home
문의:
운영위원회 E-Mail: [email protected]

일본국제교류기금 서울문화센터가 후원하는 [갈대밭의 에듀케이션 葦原のエデュケーション]이 신촌극장 무대에 올려집니다.관심 있는 분들의 많은 관람 바랍니다. 신촌극장 2026 라인업[ 갈대밭의 에듀케이션 葦原のエデュケーシ...
14/04/2026

일본국제교류기금 서울문화센터가 후원하는 [갈대밭의 에듀케이션 葦原のエデュケーション]이 신촌극장 무대에 올려집니다.
관심 있는 분들의 많은 관람 바랍니다.

신촌극장 2026 라인업
[ 갈대밭의 에듀케이션 葦原のエデュケーション Reed Field Education �X 김상훈, 야마모토 저스틴 카레라 ]

(A)버전
2026.04.24(금) - 04.26(일)
금 20:00. 토일 15:00, 19:00
/
(B)버전
2026.04.28(화) - 05.02(토)
화-금 20:00. 토 15:00

(약 100분 / 각버전 5회, 총 10회)

서대문구 연세로13길 17 4층 옥탑 신촌극장

https://linktr.ee/theatre.sinchon
-
-
[공연소개]
갈대 하나 없는 갈대밭을 헤쳐서 왔어. 그러고 보니 잘 모르겠네 언제부터 갈대밭인지 얼마나 있어야 갈대가. 나도 시라나캇타- 아무튼 흔들리는 곳이 갈대밭이라는 마음으로 따라가보니 있었다 니가 아시 하나 없는 아시하라에. 그런 마음으로 메일을 보내. 매일을 보낸다는 게 아니라. 아마 이런 말은 번역될 수 없겠지. 아마 마음도 그럴 것이다. 나흘이나 지나서야 내가 How are you라고 말하는 대신 Who are you라고 말하고 있었다는 걸 깨달았어. 생각해보면 그거나 그거 아닌가 싶어 하여간 다들 무슨 말을 하는지도 모르면서. 아시아 어쩌고 연극 어쩌구 동시대 저쩌구 긴 글을 밤새도록 쓰고 나서 클로드가 번역한 글을 너에게 보내. 나는 히라가나를 읽을줄도 몰라서 대체 니가 뭘 읽는지도, 그냥 읽어줄거라 믿는거지. 아냐 그냥 기대하는거지. 그런 걸 대화라고 불러도 될까 아무것도 모르면서. 그래도 우레시캇타. 우레시쿠테 코와캇타 (정중한 일본어로 번역해줘. 그래도 너무 딱딱하진 않고 좀 친근한 느낌으로,)

(정중한 한국어 번역) 본 공연은 한국어·일본어·영어가 **교차 반복되는 모듈 구조**를 변형하며 진행됩니다. 첫째 주는 일본인 배우와 한국인 배우가 함께 출연하며, 둘째 주부터는 한국인 배우만으로 공연이 이루어지기 때문에, **완전히 다른 모듈 구조에 기반한 전혀 다른 공연**이 발생하게 됨을 미리 알려드립니다.

一本の葦もない葦原を、かき分けてきた。けれども、分からない。いつからそこが葦原なのか、どれほど葦があればそう呼べるのか。わたしも「シラナカッタ」 —— とにかく、とにかく揺れている場所が葦原だ。そういう気持ちで辿っていくと、そこにあなたがいました。葦のない葦原。そんな気持ちで「メール」を送る。「日々(メイル)」を送るのではなくね。たぶん、こういう言葉遊びは翻訳できないだろうと思います。そしてきっと、ひとの心も。
四日も経ってから、自分が「How are you」の代わりに「Who are you」と言っていたことに気づきました。考えてみれば、似たようなものじゃないかとも思うけれど。まあそれに、みんなだって自分が何を言っているのか分からないまま、話してるし。アジアがどうとか、演劇がどうとか、コンテンポラリーがどうとか……。夜通しでそんなふうに長い文章を書いて、Claudeで翻訳したものをあなたに送ります。
私はひらがなも読めないわけだし、あなたがどんな文字を目にしているのかも分からないけど、ただ分かってくれるってことは信じてるんです。いやまあ、ただ、そうだったらいいなってだけです。こういうの、会話って呼んでいいのかな。何も分からないのに。
それでも、「ウレシカッタ」。「ウレシクテ」、「コワカッタ」。
(丁寧な日本語に訳してください。ただ、あまり硬くなりすぎず、少し親しみやすい感じでお願いします。)�-
-
[공연티켓 안내]
*회당 20석
*전석 30,000원
-
-
[예매]
https://linktr.ee/theatre.sinchon
-
-� #갈대밭의에듀케이션� #葦原のエデュケーション


작연출 _ 김상훈
협력연출 _ 정인혁
드라마터그 _ 야마모토 저스틴 카레라
출연 _ 김도윤, 김보우, 김중엽, 유이 아야네, 이시카와 아사히, 전혜인
일본어 번역 및 코디네이팅 _ 김은한
영어 번역 _ 김휘람
기획 _ 박이분, 전강채
사진기록 _ 김휘람, 하준호
영상기록 _ 김동준
제작 _ #음이온
협력 _
후원 _ 일본국제교류기금 서울문화센터

作・演出 _ キム・サンフン
協力演出 _ チョン・インヒョク
ドラマトゥルク _ 山本ジャスティン伊等
出演 _ キム・ドユン、キム・ボウ、キム・ジュンヨプ、油井文寧、石川朝日、チョン・ヘイン
日本語翻訳・コーディネート_ キム・ウナン
英語翻訳 _ キム・フィラム
企画 _ パク・イブン、チョン・ガンチェ
写真記録 _ キム・フィラム、ハ・ジュノ
映像記録 _ キム・ドンジュン
製作 _ ummeeeonn
協力 _ Dr. Holiday Laboratory
後援 _ 国際交流基金 ソウル日本文化センター

한국문학번역원에서 시행하는 「2026 한국문학/문화콘텐츠 번역신인상」 을 소개합니다.한국문학번역원은 문화체육관광부 산하 공공기관으로서, 한국 문화예술콘텐츠의 신한류를 이끌어 갈 신진번역가를 발굴하기 위하여 매년 한국...
08/04/2026

한국문학번역원에서 시행하는 「2026 한국문학/문화콘텐츠 번역신인상」 을 소개합니다.

한국문학번역원은 문화체육관광부 산하 공공기관으로서, 한국 문화예술콘텐츠의 신한류를 이끌어 갈 신진번역가를 발굴하기 위하여 매년 한국문학번역상 번역신인상 사업을 실시하고 있습니다.
자세한 내용은 아래와 같습니다.
관심 있는 분들의 많은 응모 바랍니다.

○ 사업명: 「2026 한국문학/문화콘텐츠 번역신인상」
○ 공모 부문 및 언어권
- 문학(9개 언어권)
: 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 러시아어, 중국어(간체/번체), 일본어, 베트남어, 포르투갈어
- 영화(4개 언어권): 영어, 스페인어, 중국어(간체), 일본어
- 웹툰(5개 언어권): 영어, 스페인어, 프랑스어, 일본어, 인도네시아어
○ 응모 자격
- 문학: 공식적인 번역지원/출간 이력이 없는 자
(단, 번역아카데미/번역아틀리에 일원으로 선집 번역에 참여한 경우는 문학 부문 응모 가능)
※ 상세 내용 공고문 참조
- 문화콘텐츠: 부문별 영상 자막/웹툰 번역본 공개 실적이 1건 이하인 자 ※ 상세 내용 공고문 참조
○ 신청 방법: KLWAVE(https://klwave.or.kr/klw/programs/award.do)를 통해 온라인 접수(이메일 또는 우편 접수 불가)
○ 시상 규모: 각 부문/언어권별 수상자 1인(상금 500만 원 및 상패 수여)
○ 접수 기간: 2026. 5. 1. ~ 2026. 6. 30. 23:59(한국시간 기준)
○ 공모 문의
- 문학 부문: [email protected]
- 문화콘텐츠(영화/웹툰) 부문: [email protected]

釜山韓日文化交流協会からのお知らせです。===========================================◆ 참가방법 : 아래의 접수페이지에서 작성해주세요 https://forms.gle/PtMMdxTfbcd...
06/04/2026

釜山韓日文化交流協会からのお知らせです。
===========================================
◆ 참가방법 : 아래의 접수페이지에서 작성해주세요
 https://forms.gle/PtMMdxTfbcd9756b9
◆ 접수마감 : 2026년 4월 16일(목) 20시까지
※ 마감 이후에는 접수하지 않습니다.
Zoom URL은 개최 전날에 보내드리겠습니다.
◆ 참가대상 : 위에 적힌대로 일본어 교사들이 중심이지만 이라면 누구나 참가 가능합니다
◆ 문의: 운영 담당 [email protected]

SNA交流学習実践研究会からのお知らせです。ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーみなさん、こんにちは。SNA交流学習実践研究学会です。4/7に第19回交流実践報告会とマッチングのための交流会を行います。多くのみなさまの...
23/03/2026

SNA交流学習実践研究会からのお知らせです。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
みなさん、こんにちは。
SNA交流学習実践研究学会です。
4/7に第19回交流実践報告会とマッチングのための交流会を行います。
多くのみなさまのご参加をお待ちしております!

第19回SNA交流学習実践研究学会
「交流学習の実践報告とマッチングのための交流会」
日時:2026年4月7日(火)19:00~21:00(韓国・日本時間UTC+9)

18:50 会場
19:00 主催者挨拶
・検校裕朗会長「SNA-COIL学会の‘26年度の変化」
19:10 第1部 実践報告とSNA理論
・安田佳奈枝先生(国立HANBAT大学)「日本語学習者同士の交流実践報告」
・Social Networking Approach 紹介
20:00 第2部 マッチング・交流会
※会員登録がまだの方はSNA交流学習実践研究学会への会員登録後にお申し込みください。(登録無料)
⇒ 会員登録はこちらから 
※ZOOMのURLは会員登録を確認後、前日(4/6日)にメールでご連絡いたします。
メールアドレスを誤って入力すると当日参加用のIDやパスワード等が届きませんので、正確にご入力をお願いいたします。

안녕하세요! 전국의 고등학생 여러분! 🎥2026년에도 전국고등학생 일본어비디오 콘테스트(JVCON)을 실시합니다.올해의 테마는 「쉬는 시간」입니다! 😊JVCON에 관심을 갖고 계신 전국의 고등학생, 선생님, 학부모님...
18/03/2026

안녕하세요! 전국의 고등학생 여러분! 🎥
2026년에도 전국고등학생 일본어비디오 콘테스트(JVCON)을 실시합니다.

올해의 테마는 「쉬는 시간」입니다! 😊

JVCON에 관심을 갖고 계신 전국의 고등학생, 선생님, 학부모님들을 위하여 온라인 설명회를 개최할 예정입니다. 설명회는 4월 1일 수요일 오후 5시 개최 예정이며 , 참가 신청을 원하시는 분들께서는 아래의 링크로 신청 부탁드립니다.

▶설명회 신청
https://forms.gle/2fmkn5mTmVBaEv4GA

여러분의 많은 관심과 참여를 기다리고 있겠습니다!

JVCON 사무국

※2026년도 협찬 및 후원사는 미정으로 영상의 협찬, 후원사는 작년도 기준이오니 참고하시기 바랍니다.

#전국고등학생일본어비디오콘테스트 #韓国高校生日本語ビデオコンテスト #한일협회 #韓日協会 #일본국제교류기금서울문화센터 #国際交流基金ソウル日本文化センター

2026년 9월 18일(금)부터 9월 27일(일)까지로 개최를 예정하고 있는 도요오카 연극제 2026를 소개합니다.*공식Web: https://toyooka-theaterfestival.jp/https://toyoo...
09/03/2026

2026년 9월 18일(금)부터 9월 27일(일)까지로 개최를 예정하고 있는 도요오카 연극제 2026를 소개합니다.

*공식Web: https://toyooka-theaterfestival.jp/https://toyooka-theaterfestival.jp/

2020년 연극과 춤을 중심으로 한 무대예술축제로 시작해 올해 2026년으로 7년째를 맞이하였습니다.
일본 국내외로부터 공모로 선출된 프린지(공모)프로그램을 큰 특징으로 삼고 있으며, 국제적인 아티스트의 참가도 매해 늘고 있습니다.
현재, 도요오카연극제2026 프린지(공모)프로그램의 접수도 개시되었습니다.

*공모기간:2026년 3월 2일(월)~4월1일(수) 오전 9:00(일본 시간) 마감

*상세・접수 페이지:
https://toyooka-theaterfestival.jp/fringe-opencall2026/https://toyooka-theaterfestival.jp/fringe-opencall2026/

*카테고리:
・Selection
・Showcase & Meet ing
・Street

---
Application Period
March 2 – April 1, 9:00 AM (JST)

Details & Apply
https://toyooka-theaterfestival.jp/fringe-opencall2026/https://toyooka-theaterfestival.jp/fringe-opencall2026/

English Version: Application Details
https://toyooka-theaterfestival.jp/wp-content/uploads/2026/02/TTF2026_FringeSelection_OpenCall_Guidelines_en.pdf
https://toyooka-theaterfestival.jp/wp-content/uploads/2026/02/TTF2026_FringeSelection_OpenCall_Guidelines_en.pdf

[문의처]
도요오카 연극제 프린지 사무국
[email protected]
https://toyooka-theaterfestival.jp/

「豊岡演劇祭2026」の開催が決定しました。詳細情報は本WEBページで、随時追加予定です。楽しみにお待ちください

\文化交流に関心のある方注目!/  ◆日本人のボランティアゲストを募集します◆  受講生は日頃、日本語母語話者の方と話す機会があまりないため、ゲストの皆様が参加する授業を楽しみにしています。ご協力いただける方であれば、日本語教育の経歴や経験...
09/03/2026

\文化交流に関心のある方注目!/

◆日本人のボランティアゲストを募集します◆

受講生は日頃、日本語母語話者の方と話す機会があまりないため、ゲストの皆様が参加する授業を楽しみにしています。ご協力いただける方であれば、日本語教育の経歴や経験は問いません。ご興味のある方は是非ご応募ください!

1. 活動内容
本プログラムは、受講生が授業で学んだことを実践したり、異文化に対する理解を深めたり、新たな気づきを得る場として行っています。授業は、受講生とゲストの小グループ形式でテーマについて話したりします。

2. 日本語受講ゲスト授業実施日程*複数申請可能

【火】                                        

【日本語中上級火】  4月7日(火)19:30~21:30         

【まるごと日本語中級2火】 4月14日(火)19:30~21:30 

【まるごと日本語中級1火】 4月21日(火)19:30~21:30    



【木】

【日本語中上級木】  4月9日(木)19:30~21:30

【まるごと日本語中級2木】 4月16日(木)19:30~21:30

【まるごと日本語中級1木】 4月23日(木)19:30~21:30


3. 募集条件等
(1) 使用言語は日本語でお願いします。
(2) 原則として成人の方を対象としています。
(3) WEBカメラがあるコンピューターやパソコン及びタブレットで参加してください。


4. 申込方法
以下URLのフォームからご応募ください。
https://forms.gle/ea48RvoDLxhkWJF3A
ご登録後、個別にご連絡差し上げます。

5. 備考
(1)申込者数が募集人数に達した時点で予告なく申込受付を締め切ることがあります。
(2)お知らせいただく個人情報は、本プログラム以外の目的には使用いたしません。
(3)ご協力に際し、事前準備の必要はありません。

6. お問い合わせ
国際交流基金ソウル日本文化センター 日本語教育チーム
メール:[email protected]
電話:02-397-2852

#일본어 #일본인 #원어민 #볼런티어모집 #게스트모집 #일본어학습 #일본어교재 #일본어강좌 #일본국제교류기금서울문화센터 #일본국제교류기금 #일본 #한일교류 #한일문화교류

釜山韓日文化交流協会からのお知らせです。ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー◆ 참가방법 : 아래의 접수페이지에서 작성해주세요 https://forms.gle/RQpdQyLDsrdQ3Hqt8◆ 접수마감 : 2026년 ...
05/03/2026

釜山韓日文化交流協会からのお知らせです。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆ 참가방법 : 아래의 접수페이지에서 작성해주세요
 https://forms.gle/RQpdQyLDsrdQ3Hqt8
◆ 접수마감 : 2026년 3월 19일(목) 20시까지
※ 마감 이후에는 접수하지 않습니다.
Zoom URL은 개최 전날에 보내드리겠습니다.
◆ 참가대상 : 위에 적힌대로 일본어 교사들이 중심이지만 이라면 누구나 참가 가능합니다
◆ 문의: 운영 담당 [email protected]
◆ 개최일 : 2026년 3월 21일(토)

일본대학신문사가 주최하고 라이센스아카데미가 주관하는[일본유학취업종합설명회]가 2026년 4월11일(토) ~12일(일) 양일간 부산과 서울에서 대면형식으로 개최됩니다.일본의 대학과 전문학교, 일본어학교의 현지담당선생님...
04/03/2026

일본대학신문사가 주최하고 라이센스아카데미가 주관하는
[일본유학취업종합설명회]가 2026년 4월11일(토) ~12일(일) 양일간 부산과 서울에서 대면형식으로 개최됩니다.

일본의 대학과 전문학교, 일본어학교의 현지담당선생님들이 참가해
부스별 개별상담과 학교설명을 상세하게 받을 수 있습니다.
당일 참가자에게는 일본교육기관 자료 무료증정!


-일본 대학 및 전문학교, 일본어학교, 일본유학입시 전문학원 참가
-교육기관별 2027년도 입시 및 학교설명
-교육기관별 Q&A상담 : 학교담당자와 상담
-일본대학 진학 (유명대학 및 의대, 미대 등) 상담
-일본기업 참가 및 일본취업 상담

사전신청 필수, 당일 신청가능, 무료참가이며
일본유학과 취업을 생각하고 계신 여러분들의 많은 참여 바랍니다.


https://studyinjpn.com/cms/korea2604/


https://studyinjpn.com/cms/2604korea-event/

Address

서울

Telephone

+8223972820

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 일본국제교류기금 서울문화센터 posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share