Consulat général de France à Kyôto

Consulat général de France à Kyôto Page officielle du Consul général de France à Kyoto

La circonscription consulaire du Consulat Général de France à Kyôto couvre le sud-ouest de l'île de Honshû depuis et y compris les préfectures d'Ishikawa, Gifu et Aichi, les îles de Shikoku et Kyûshû, la préfecture d'Okinawa

15/07/2016

Recueillement au consulat général de France à Kyoto en mémoire des victimes de l’attentat de Nice

Le jour même de notre fête nationale, célébration de la liberté et grand moment de communion, la barbarie a de nouveau frappé la France et fait des dizaines de morts et de nombreux blessés, dont certains sont en urgence absolue.
La communauté française du Japon exprime son immense tristesse et sa compassion à l’égard des familles des victimes et de leurs proches. De nombreux membres de cette communauté, ainsi que de nombreux amis japonais, ont des relations étroites avec cette belle ville de Nice qui est l’image de la joie et de la fête et qui aujourd’hui est lieu de deuil et de détresse.
Le Président de la République et l’ensemble des autorités françaises sont mobilisés pour organiser le secours aux victimes et pour renforcer encore le dispositif de sécurité sur l’ensemble de territoire et sur la région de Nice en particulier.
L’Ambassade, le consulat général, et nos différentes représentations sont en liaison permanente avec les autorités japonaises que nous remercions de leur coopération, afin de prendre toutes les mesures propres à assurer la sécurité.
Nous vous convions à nous rassembler ce samedi 16 juillet à midi, devant le perron de l’institut français à Kyōto, pour un moment de recueillement en mémoire des victimes.
Merci de votre participation.

15/11/2015

Rassemblement en mémoire des victimes des attentats de Paris

Le consulat général de France à Kyoto convie la communauté française à un moment de recueillement en mémoire des victimes des attentats de Paris.

Ce moment de recueillement aura lieu dimanche 15 novembre, à 16h00, dans la salle Inabata de l’Institut français du Japon à Kyoto.

14/11/2015

Message de l’Ambassadeur de France au Japon à la suite des attentats de Paris

La barbarie a de nouveau frappé la France. Le Président de la République a exprimé le sentiment d’horreur qu’inspirent les attentats ignobles de Paris. Le bilan – encore provisoire – est déjà effroyable.

Je sais exprimer le sentiment de tous les Français du Japon en adressant mes pensées attristées et solidaires aux familles des victimes.

Dans ces circonstances dramatiques nos institutions sont mobilisées et déterminées. Le Président de la République a exprimé la vigueur de la nation « qui sait se défendre, qui sait montrer sa force et, une fois encore, saura vaincre les terroristes ».

Un conseil des ministres extraordinaire a été réuni et des mesures exceptionnelles ont été prises en France : décret de l’état d’urgence et rétablissement des contrôles des frontières notamment.

Ici au Japon, l’ambassade de France et le consulat général à Kyoto sont en contact permanent avec les autorités japonaises afin que toutes les précautions soient prises pour protéger notre communauté. J’invite tous nos compatriotes à faire preuve d’une vigilance accrue.

En fonction de l’évolution de la situation en France, l’ambassade et le consulat général à Kyoto vous tiendront informés d’éventuelles consignes de sécurité supplémentaires et de l’organisation d’un éventuel rassemblement permettant à tous nos compatriotes et amis de se recueillir et de manifester leur solidarité.

パリでの一連のテロ行為に関するフランス大使のメッセ-ジ

フランスは再び野蛮な行為の標的になりました。オランド大統領は、パリで行われた卑劣なテロ行為を非難しました。全容がまだわからないながらも、状況はすさまじいものです。

ここに、犠牲となられた方々のご遺族に対して、在日フランス人を代表して哀悼の意と連帯感を表します。

このような悲惨な状況の中で、本国の関係機関は総動員されただけでなく、断固たる態度を示しています。共和国大統領は「自らを守り,総力を結集し、再びテロリストに打ち勝つ国家としての力」を示そうと表明しました。

臨時閣議が招集され、緊急事態の発令と国境での検査実施等の特別な措置が、本国で取られる事になりました。

日本では在日フランス人コミュニティーの安全が確保されるよう、大使館と在京都フランス総領事館では、日本の関係当局と密接に連携を取っています。日本在住の同胞には、今まで以上の警戒を喚起します。

フランスにおける状況の進展によっては、大使館と在京都フランス総領事館を通じて、新たな警戒措置の必要性、および同胞や友人達に連帯感を表すための集会の開催等についてお知らせします。

16/07/2015

Le typhon n°11 s’approche du Kansai, qu’il devrait traverser demain 17 juillet dans la matinée. Si, vendredi 17 juillet à 7h30, l’alerte "vents violents" (bôfu) était de vigueur le consulat général de France à Kyoto ne serait ouvert qu’à partir de 14h30.

Cérémonie officielle de réouverture au public le 26 mars du château de Himeji après six années de travaux de restauratio...
16/04/2015

Cérémonie officielle de réouverture au public le 26 mars du château de Himeji après six années de travaux de restauration, en présence des consuls généraux dans le Kansai.

Remise par le consul général du prix de l'amitié franco-japonaise au vainqueur du tournoi de sumō le 22 mars à Ōsaka : H...
16/04/2015

Remise par le consul général du prix de l'amitié franco-japonaise au vainqueur du tournoi de sumō le 22 mars à Ōsaka : Hakuhō Shō (yokozuna).

Visite de M.Brosseau, Consul général de France à Kyoto, à Air Liquide Global E&C Solutions Japan LTD, en présence de M.D...
05/02/2015

Visite de M.Brosseau, Consul général de France à Kyoto, à Air Liquide Global E&C Solutions Japan LTD, en présence de M.Den, Président de l’entreprise, et de trois responsables français le lundi 19 janvier 2015.

Permanence consulaire Monsieur Jean-Yves LECONTE, sénateur représentant les Français établis hors de France, tiendra le ...
05/02/2015

Permanence consulaire

Monsieur Jean-Yves LECONTE, sénateur représentant les Français établis hors de France, tiendra le 13 février 2015, entre 17h et 18h30, une permanence ouverte aux Français de la circonscription de Kyoto. Les personnes qui souhaitent le rencontrer sont invités à se rendre au Consulat général de France à Kyoto.

Suite à l'attentat perpétré contre le journal Charlie Hebdo, le Consul général de France à Kyoto invite les membres de l...
08/01/2015

Suite à l'attentat perpétré contre le journal Charlie Hebdo, le Consul général de France à Kyoto invite les membres de la communauté française à venir se recueillir et rendre hommages aux victimes à 18h au sein de l'Institut français à Kyoto.

Les personnes le désirant peuvent venir se recueillir jusqu'à samedi à l'Institut français.

MEILLEURS VŒUX POUR 2015Le Consul général de France à Kyoto et l'ensemble de l'équipe du Consulat général vous présenten...
30/12/2014

MEILLEURS VŒUX POUR 2015

Le Consul général de France à Kyoto et l'ensemble de l'équipe du Consulat général vous présentent leurs meilleurs vœux pour l'année 2015.

住所

左京区吉田泉殿町 8
Kyoto-shi, Kyoto
606-8301

アラート

Consulat général de France à Kyôtoがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー