黒部市役所:多言語情報 Kurobe City Hall Announcements

黒部市役所:多言語情報 Kurobe City Hall Announcements ここでは、黒部市のお知らせ・イベント案内・緊急情報などの重要な情報?

(日本語、English)【コロナウイルス情報 COVID-19 Info】富山県は16日から警戒(けいかい)レベルがStage3になりました。黒部市の施設(しせつ)で、使うことができないところがあります。↓のリンクで状況(じょうきょう)を...
20/08/2021

(日本語、English)【コロナウイルス情報 COVID-19 Info】
富山県は16日から警戒(けいかい)レベルがStage3になりました。
黒部市の施設(しせつ)で、使うことができないところがあります。
↓のリンクで状況(じょうきょう)を確認(かくにん)してください。

https://tinyurl.com/y76fbtjp

Starting on 8/16, Toyama Prefecture moved to a Stage 3 Alert. Some Kurobe City factilities cannot be used.
Please check the link above to check the facilities' statuses.

Sheet1 黒部市の公共施設 (くろべしのこうきょうしせつ) List of Kurobe City Public Facilities ☎ 詳しくは、施設(しせつ)に電話してください ☎ For details, please call the facility 状況(じょうきょう)の意味(いみ) Meaning of Statuse...

(日本語・English)【コロナウイルス情報 COVID-19 Info】コロナウイルスのワクチン接種券(せっしゅけん)が届きます!Your COVID-19 vaccine tickets are coming! Make your v...
20/08/2021

(日本語・English)【コロナウイルス情報 COVID-19 Info】
コロナウイルスのワクチン接種券(せっしゅけん)が届きます!
Your COVID-19 vaccine tickets are coming! Make your vaccination reservations! 
8月17日から、12歳以上のみんなが予約(よやく)ができます。早く予約しましょう!
From 8/17, EVERYONE over the age of 12 can make a reservation. Make your reservation soon!

リンク Link here:https://logoform.jp/form/vdVt/20982

黒部名水(くろべめいすい)マラソンのエントリーは12月13日(日)から始まります!Sign up for the Kurobe Meisui Marathon starting December 13 (Sunday)!13日から27日まで...
09/12/2020

黒部名水(くろべめいすい)マラソンのエントリーは12月13日(日)から始まります!
Sign up for the Kurobe Meisui Marathon starting December 13 (Sunday)!

13日から27日まで、昨年のマラソンに申し込みをした人は、インターネットで申し込みができます。昨年の10kmに申し込みをした人もできます。
From the 13th-27th, people who signed up for last year's Marathon can sign up on the Internet. People who signed up for the 10km race may also sign up.

一般の人は、1月10日(日)~2月28日(日)申し込みができます。
General participants can sign up from January 10 (Sunday)-Feburary 28 (Sunday).

申し込みはこちら: https://tinyurl.com/y5v98poz
Sign-ups here: https://tinyurl.com/y5v98poz

(日本語・English・中文・Tiếng Việt・한글・Português・Español)国民調査・National Census・人口普查・Điều tra dân số・국세 조사・Censo populacional・Censo...
11/09/2020

(日本語・English・中文・Tiếng Việt・한글・Português・Español)国民調査・National Census・人口普查・Điều tra dân số・국세 조사・Censo populacional・Censo de la población

9月14日から、国勢調査(こくせいちょうさ)の書類がお宅にとどきます。調査の答えは、インターネットでもできます(9月14日~10月7日)。
Beginning September 14, National Census papers will be delivered to your home. You can respond to the census online (9/14~10/7)

詳しくは、下のチラシを見てください。ぜひ答えてください!
For details, please look at the flyers below. Please be sure to respond to the census!

(日本語・English)9月から、台風や他の災害(さいがい)があるかもしれません。災害のとき、次のものを持って、避難所(ひなんじょ)へ行ってください。(避難所に行けない時は、近くの安全な場所に逃げてください)From September ...
01/09/2020

(日本語・English)9月から、台風や他の災害(さいがい)があるかもしれません。災害のとき、次のものを持って、避難所(ひなんじょ)へ行ってください。
(避難所に行けない時は、近くの安全な場所に逃げてください)

From September on, there may be typhoons and other natural disasters. During a disaster, please bring the following items with you to an evacuation center.
(If you cannot go to an evacuation center, please go somewhere close that is safe)

(日本語・English・中文・한글・Português・Español)マイナポイント (Maino Pointo) 5000円分!・好きなキャッシュレス決済で使えるポイントが5,000円分までもらえる!・Receive up to 5,...
19/08/2020

(日本語・English・中文・한글・Português・Español)マイナポイント (Maino Pointo) 5000円分!

・好きなキャッシュレス決済で使えるポイントが5,000円分までもらえる!
・Receive up to 5,000 yen worth of points that can be used for a cashless payment service of your choice!
・可获得可在您所喜欢的无现金支付中使用的积分最多相当于5,000日元!
・將能獲得可在您喜歡的非現金支付中使用的點數最多5,000日圓分!
・원하는 캐시리스 결제로 사용 가능 포인트가 최대 5,000엔어치 환원!
・Receba um valor de até 5.000 ienes em pontos que podem ser usados para um serviço de pagamento sem dinheiro físico à sua escolha!
・¡Reciba hasta 5.000 yenes en puntos que puede utilizar para un servicio de pago sin efectivo de su elección!

(日本語・English)9月から、台風が来るかもしれません。みなさん、警戒(けいかい)レベルとそれらの意味を知りましょう!In September, there may be typhoons. Everyone, please chec...
11/08/2020

(日本語・English)9月から、台風が来るかもしれません。みなさん、警戒(けいかい)レベルとそれらの意味を知りましょう!
In September, there may be typhoons. Everyone, please check alert levels and their meanings with this chart!

(日本語・English) 今日(8月3日)からフードドライブです!The Food Drive starts today!不要な食べものをぜひ持ってきてください!Please bring in your unneeded food ite...
02/08/2020

(日本語・English) 今日(8月3日)からフードドライブです!The Food Drive starts today!

不要な食べものをぜひ持ってきてください!
Please bring in your unneeded food items!

(日本語・English)石田浜海水浴場(いしだはま かいすいよくじょう)は7月23日(木)からオープン!Ishidahama Seaside Swimming Area will be open from 7/23 (Thursday)!...
20/07/2020

(日本語・English)石田浜海水浴場(いしだはま かいすいよくじょう)は7月23日(木)からオープン!
Ishidahama Seaside Swimming Area will be open from 7/23 (Thursday)!

いつ? 7月23日(木)~8月16日(日)
何時? 9時~17時(監視員がいる時間、駐車場が開いている時間)
駐車場:月~金は100台まで、土日祝日は150台まで

When? July 23 (Thursday) – August 16 (Sunday)
When? 9:00~17:00 (hours for lifeguards and parking lot)
Parking lot: Up to 100 cars Monday~Friday; up to 150 cars on weekends & holidays

皆さん、ぜひ来てください!
Come check out the beach!

地図(ちず):https://tinyurl.com/y2pv53kq
Map: https://tinyurl.com/y2pv53kq

詳しくはこちら:https://tinyurl.com/y57zacgc
More details here: https://tinyurl.com/yxox8vyg

(日本語・English)「オンラインヨーガ」をやってみましょう!Try yoga online!東京2020オリンピックに、黒部市はインドのホストタウンになりました。7月18日(土)から、毎月ヨーガのオンライン講座(こうざ)があります。K...
17/07/2020

(日本語・English)「オンラインヨーガ」をやってみましょう!Try yoga online!

東京2020オリンピックに、黒部市はインドのホストタウンになりました。7月18日(土)から、毎月ヨーガのオンライン講座(こうざ)があります。
Kurobe City is the host town for the Indian National Archery Team for the Tokyo 2020 Olympics. Starting July 18 (Saturday), there will be monthly online yoga classes..

7月の講座(こうざ) July Classes
・18日(土 Sat)「ハタヨーガ実践の要点 Points for Practicing Hathayoga」 9:00~12:00
・19日(日 Sun)「ヨーガとは何か その歴史 What is Yoga? A History」 9:00~12:00

この講座(こうざ)は、ズームで行います。料金は¥1000です。
Classes will be held using Zoom. The cost is ¥1000.

お申込みはこちらから:https://tinyurl.com/y45dsv7o
Sign up here! https://tinyurl.com/y45dsv7o

詳しくはこちら(黒部市HP):https://tinyurl.com/y2u2sjq5
More details here (Kurobe City Website): https://tinyurl.com/y2pr98ub

(日本語・English) フードドライブをします!We’re having a Food Drive!不要な食べものはありませんか?市役所に持ってきて、寄付しましょう!Do you have extra food items at hom...
08/07/2020

(日本語・English) フードドライブをします!We’re having a Food Drive!

不要な食べものはありませんか?市役所に持ってきて、寄付しましょう!
Do you have extra food items at home? Bring them to City Hall and donate them!

いつ? 8月3日(月)~ 5日(水) 8:30~17:00
どこで? 黒部市役所 2階 市民交流サロン1
なにを?(①~⑤すべてOKなもの)
 ① 賞味期限まで1か月以上あるもの
 ② 冷蔵庫(れいぞうこ)に入れなくてもOKなもの
 ③ まだ使っていないもの
 ④ 袋が破れていないもの
 ⑤ ラベルが日本語で書いてあるもの
例)乾麺、乾物、缶詰、レトルト食品、おかし、調味料、お米 など

When? 8/3 (Mon) ~ 8/5 (Wed), 8:30-17:00
Where? City Hall, 2nd Floor, Civic Meeting Room 1
What? (must meet all 5 conditions)
 ① Foods with at least 1 month left until their expiration date
 ② Foods that can be kept at room temperature
 ③ Unopened food
 ④ Foods with undamaged packaging
 ⑤ Foods with Japanese labels
Example: dried noodles, dried foods, canned goods. ready-made meals, snacks, condiments, rice, etc.

詳しくはこちら(黒部市HP): https://tinyurl.com/yclqbbkr
More details here (Kurobe City Website): https://tinyurl.com/y8tn7l8w

(日本語・English)7月の「広報くろべ」 July's "Kouhou Kurobe"7月の「広報くろべ」を発行しました(日本語のみ) ・ごみ・ 資源はしっかり分けてください・健やか黒部」減塩&野菜たっぷりプロジェクト2020・新型コ...
30/06/2020

(日本語・English)7月の「広報くろべ」 July's "Kouhou Kurobe"

7月の「広報くろべ」を発行しました(日本語のみ) 
・ごみ・ 資源はしっかり分けてください
・健やか黒部」減塩&野菜たっぷりプロジェクト2020
・新型コロナウイルス感染症対策の制度 など

【広報くろべにお子さんの笑顔を載せてみませんか?】
黒部市に住んでいる小学校入学前のお子さんの写真を募集しています。住所・名前・連絡先・お子さんの名前(ふりがな)、生年月日を書いて、メールしてください:[email protected]

The Kouhou Kurobe for July is now available! (Japanese)
・Get info about how to properly separate trash & recyclables
・Learn about the project to lower salt intake & eat more vegetables
・Read about the systems to help manage COVID-19

【Show off your child’s beautiful smile in Kouhou Kurobe!】
We’re looking for photos of children living in Kurobe, pre-school age and younger. Send your address, name, contact information, your child’s name (with furigana), and their birthday to the e-mail address: [email protected]

情報源・Credit:富山県黒部市(https://tinyurl.com/yc9ke66t)

住所

三日市1301番地
Kurobe-shi, Toyama
938-8555

営業時間

月曜日 08:30 - 17:15
火曜日 08:30 - 17:15
水曜日 08:30 - 17:15
木曜日 08:30 - 17:15
金曜日 08:30 - 17:15

ウェブサイト

アラート

黒部市役所:多言語情報 Kurobe City Hall Announcementsがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

その団体に問い合わせをする

黒部市役所:多言語情報 Kurobe City Hall Announcementsにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー