公財)浜松国際交流協会ーHICE

公財)浜松国際交流協会ーHICE 公財)浜松国際交流協会ーHICE, 公共・行政サービス, Hamamatsu-shiの連絡先情報、マップ、方向、お問い合わせフォーム、営業時間、サービス、評価、写真、動画、お知らせ。
(1)

HICE, as an affiliated organization of Hamamatsu City, disseminates information regarding international exchange activities and foreign resident support in Hamamatsu.

6月15日(月)は、クリエート浜松の臨時休館に伴い、多文化共生センターと浜松国際交流協会も終日休館します。
12/06/2026

6月15日(月)は、クリエート浜松の臨時休館に伴い、多文化共生センターと浜松国際交流協会も終日休館します。

日本語教室 週末読み書きクラス(浜名区)の様子です。
11/06/2026

日本語教室 週末読み書きクラス(浜名区)の様子です。

【若者のためのグローバル人材セミナー】を開催します。「将来は国際的な仕事に就きたいな」と漠然と考えているみんなに向けたセミナーです。講師は国際理解教育・多文化教育が専門の中澤純一先生(東京未来大学講師)と、JICA青年海外協力隊でアフリカの...
10/06/2026

【若者のためのグローバル人材セミナー】を開催します。

「将来は国際的な仕事に就きたいな」と漠然と考えているみんなに向けたセミナーです。

講師は国際理解教育・多文化教育が専門の中澤純一先生(東京未来大学講師)と、JICA青年海外協力隊でアフリカのルワンダに派遣された浅野拳史氏。

浜松市出身のお2人から刺激を受けて、これからあなたが動けることを考えましょう。

参加費は無料。夏休み中の学生の皆様もご参加をお待ちしています!参加申込はこちらから↓ 先着順です。

https://www.hi-hice.jp/ja/event-calendar/event-seminar/e_231855/

08/06/2026

浜松市からのお知らせ

(やさ日)
津波注意報(つなみちゅういほう)が 解除(かいじょ)されました

6月(がつ)8日(にち) 午後(ごご)4時(じ)50分(ふん)、浜松市内(はままつしない)の 津波注意報(つなみちゅういほう)が 解除(かいじょ)されました。

津波注意報(つなみちゅういほう)は 解除(かいじょ)されましたが、 津波(つなみ)の 影響(えいきょう)で 海(うみ)の 高(たか)さが 上(あ)がったり 下(さ)がったり しています。

海(うみ)に 入(はい)って 仕事(しごと)を する 時(とき)は 気(き)をつけてください。

釣(つ)りをする 時(とき)も 気(き)をつけてください。

海(うみ)で 遊(あそ)ぶ 時(とき)も 気(き)をつけてください。

【Talk Circle -Japanese and International Friendship Exchange-】Come join us! A fun and friendly space where Japanese and ...
08/06/2026

【Talk Circle -Japanese and International Friendship Exchange-】

Come join us! A fun and friendly space where Japanese and international residents can meet new people and make connections.
“I’m not sure how things work in Japan.”
“I have questions, but I don’t know who to ask.”

This is a welcoming space where international residents can casually ask questions, seek advice, and enjoy conversations with local Japanese residents.

You can learn about everyday life in Japan and find answers to questions such as “Why is it done this way?” or “How do I do this?” through friendly conversations. It is also a great opportunity for Japanese residents to meet people from different countries and learn about diverse cultures and perspectives.

Come join us, make new connections, and help build a community where everyone can live comfortably and confidently together.

Bring your favorite drink and snacks if you like.

Date & Time:
June 10, Wednesday (2nd Wednesday of every month, except August)
10:00 a.m. – 11:30 a.m.

Venue:
Hamamatsu Intercultural Center (HICE)
4th Floor, Create Hamamatsu

Participation Fee: Free

Reservation:
No reservation required. Just drop by!

08/06/2026

Tsunami Advisory Alert / Alerta sobre tsunami / 津波(つなみ)に 気(き)をつけてください

Tsunami Advisory Alert

At around 8:38 a.m. today, Monday, June 8, an earthquake with a magnitude of 8.2 occurred near the Philippines.
A tsunami advisory has currently been issued by the Japan Meteorological Agency for the Pacific coast of Shizuoka Prefecture.
The first tsunami wave is expected to arrive at 1:00 p.m., and the maximum expected tsunami height is 1 meter.
Please stay away from the coast and areas near river mouths.

Crisis Management Division

Alerta sobre tsunami

Hoje, dia 8 de junho (seg.) por volta das 8h38, ocorreu um terremoto de magnitude 8,2 com epicentro nas Filipinas.
A Agência Meteorológica do Japão emitiu alerta de tsunami para regiões próximas a costa da Província de Shizuoka.
O horário estimado para primeira onda chegar são 13h, com altura prevista de 1m.
Não se aproxime de áreas costeiras e locais onde os rios deságuam no mar.

Divisão de Gerenciamento de Crise

津波(つなみ)に 気(き)をつけてください

今日(きょう)、 6月(がつ)8日(にち)の 午前(ごぜん)8時(じ)38分(ふん)に、フィリピンの 近(ちか)くで 大(おお)きな 地震(じしん)がありました。地震(じしん)の 大(おお)きさは マグニチュード8.2です。

気象庁(きしょうちょう)は、静岡県(しずおかけん)の 海岸(かいがん)に 津波注意報(つなみちゅういほう)を 出(だ)しました。

津波(つなみ)が 来(く)る予想(よそう)時間(じかん)は 午後(ごご)1時(じ)00分(ふん)です。津波(つなみ)の 高(たか)さは 最大(さいだい)で 1mに なるかもしれません。

海岸(かいがん)や 川(かわ)の 河口(かこう)の 近(ちか)くには、絶対(ぜったい)に 近(ちか)づかないでください。

危機(きき)管理(かんり)課(か)

今月の浜松市の外国人住民数です。
05/06/2026

今月の浜松市の外国人住民数です。

03/06/2026

English below / Português abaixo / やさしい日本語(にほんご)は下(した)にあります。

The city's officially announced evacuation instruction due to an apporaching typhoon has been lifted.


14:55

------------------------------------------------------------

Cancelado o aviso de evacuacao desta cidade.


14:55

------------------------------------------------------------

台風(たいふう)に ついての “避難 情報(ひなん じょうほう)”<逃(に)げる お願(ねが)いや 注意(ちゅうい)>が 終(お)わりました。


14時(じ)55分(ふん)

03/06/2026

English below / Português abaixo / やさしい日本語(にほんご)は下(した)にあります。

The evacuation instruction due to landslides in the area(s) below has been lifted.


12:25


Chuo-ku: Shonai-chiku

------------------------------------------------------------

Cancelado o aviso de evacuacao na regiao abaixo.


12:25


Chuo-ku: Shonai-chiku

------------------------------------------------------------

土砂 災害(どしゃ さいがい)<たくさんの 雨(あめ)で 山(やま)から 大(おお)きい 石(いし)や 汚(きたな)い 水(みず)が 落(お)ちること>に ついての “避難 情報(ひなん じょうほう)”<逃(に)げる お願(ねが)いや 注意(ちゅうい)>が 終(お)わりました。


12時(じ)25分(ふん)


中央区(ちゅうおうく): 庄内地区(しょうないちく)

02/06/2026

English below / Português abaixo / やさしい日本語(にほんご)は下(した)にあります。

The elderly and other vulnerable people must evacuate from danger zones.


3:55


Chuo-ku: Shonai-chiku


Due to concerns of a landslide occuring.


For the elderly or disabled and their carers, or those who would require lengthy time to evacuate, please evacuate to an evacuation shelter or the safe home of a relative/friend as soon as possible.


For all others, please don't make unneccessary journeys. Please make the required preparations and evacuate when necessary.
For those living around cliffs or near streams, or those who fear their evacuation route may become blocked, please evacuate when necessary.

Please find the Hazard Map at the link below:
https://www.city.hamamatsu.shizuoka.jp/bosai/bosai/map/index.html
------------------------------------------------------------

Idosos e outros grupos devem fugir de locais perigosos


3:55


Chuo-ku: Shonai-chiku


Risco de deslizamento de terra


Idoso, pessoa deficiente, etc. com mobilidade reduzida e auxiliador, abrigar-se no local de refugio ou em local seguro.


As demais pessoas devem se preparar para refugiar conforme o perigo.
Pessoa que mora próximo de encosta, rio, etc., que corre risco de ter a rota de refugio bloqueada, deve abandonar o local.

Hazard Map
https://www.city.hamamatsu.shizuoka.jp/bosai/bosai/map/index.html
------------------------------------------------------------

高齢者(こうれいしゃ)<年(とし)を 取(と)った 人(ひと)>や、障(しょう)がいが ある 人(ひと)<自分(じぶん)で 自由(じゆう)に 動(うご)くことが できない 人(ひと)>は、危(あぶ)ない ところ から 逃(に)げてください。


3時(じ)55分(ふん)


中央区(ちゅうおうく): 庄内地区(しょうないちく)


土砂 災害(どしゃ さいがい)<たくさんの 雨(あめ)で 山(やま)から 大(おお)きい 石(いし)や 汚(きたな)い 水(みず)が 落(お)ちること>が 起(お)きる かもしれません。


逃(に)げる とき 時間(じかん)が かかる 人(ひと)は、避難 場所(ひなん ばしょ)<みんなが 逃(に)げる ところ>や 安全(あんぜん)な ところへ 早(はや)く 逃(に)げてください。


若(わか)い 人(ひと)や、障(しょう)がいが ない 人(ひと)も、逃(に)げる 準備(じゅんび)を してください。
必要(ひつよう)な 場合(ばあい)は、逃(に)げてください。

崖(がけ)<山(やま)の ように 高(たか)く なっている ところ>や 川(かわ)の 近(ちか)くに 住(す)んでいる 人(ひと)は、早(はや)く 逃(に)げてください。避難 経路(ひなん けいろ)<逃(に)げる ための 道(みち)>を、通(とお)ることが できなくなる かもしれない 人(ひと)も、逃(に)げてください。

ハザードマップ
https://www.city.hamamatsu.shizuoka.jp/bosai/bosai/map/index.html

住所

Hamamatsu-shi, Shizuoka
430-0916

営業時間

月曜日 09:00 - 17:30
火曜日 09:00 - 17:30
水曜日 09:00 - 17:30
木曜日 09:00 - 17:30
金曜日 09:00 - 17:30
土曜日 09:00 - 17:30
日曜日 09:00 - 17:30

ウェブサイト

アラート

公財)浜松国際交流協会ーHICEがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する