Ambasciata di Haiti in Italia

Ambasciata di Haiti in Italia Via di Villa Patrizi, 7/7A Benvenuti nella pagina ufficiale di Facebook della nostra ambasciata

09/05/2026

Inauguration night of the Haitian Pavilion at the Venice Biennale.

A moment of art, memory, and presence — celebrating Haiti’s creativity through the remarkable work of Enock Placide.

Haiti is not here to be explained.
It is here to be experienced. 🇭🇹

07/02/2026

The athletes from the Caribbean nation wanted their appearances to honor their country’s heritage. The result is looks that stand out.

Address — Opening of the Academic YearAuge University — 5 February 2026Magnifico Rettore, Autorità accademiche, cari stu...
06/02/2026

Address — Opening of the Academic Year

Auge University — 5 February 2026

Magnifico Rettore, Autorità accademiche, cari studenti —
grazie per questo invito e per questo onore. È un piacere e una responsabilità essere con voi oggi.

An academic year does not simply begin.
It opens a responsibility.

To stand inside a university is to stand inside a promise —
the promise that knowledge can still guide humanity forward,
not only in power, but in wisdom.

Universities are not built to manufacture success.
They are built to awaken conscience.

We live in a time where information travels at the speed of light,
but moral clarity often walks slowly.

Our global crises are not caused by a lack of intelligence.
They are caused by a separation between knowledge and responsibility.

We learned how to build faster
than we learned how to care.

I come from Haiti — a nation whose birth changed history,
and whose endurance continues to teach dignity.

From that history comes a lesson I carry everywhere:

Education is not an ornament of society.
It is its moral infrastructure.

Without education, freedom is fragile.
Without conscience, education is dangerous.

To the students, I leave only this:

Do not aim only to be successful.
Aim to be trustworthy.

One day, your measure will not be your title or your visibility —
but the answer to a quieter question:

When you knew — did you act?

Choose integrity when shortcuts appear.
Choose service when influence grows.
Choose courage when silence is rewarded.

The world does not need louder voices.
It needs steadier ones.

I receive today’s honor not as recognition —
but as a reminder:

that education must elevate,
that leadership must serve,
and that conscience must lead.

Grazie per la vostra attenzione — e buon anno accademico a tutti.

🇭🇹 Haiti at the Winter OlympicsAt Milan Cortina, two Haitian athletes will compete wearing uniforms designed by Italian-...
03/02/2026

🇭🇹 Haiti at the Winter Olympics

At Milan Cortina, two Haitian athletes will compete wearing uniforms designed by Italian-Haitian designer Stella Jean, carrying the history of Haiti, inspired by Toussaint Louverture, father of the nation, and a powerful message of resilience and presence.
From the Embassy of Haiti in Italy, we proudly celebrate this historic moment.

À Milan Cortina, deux athlètes haïtiens concourront dans des tenues conçues par la créatrice italo-haïtienne Stella Jean, portant l’histoire d’Haïti, inspirées de Toussaint Louverture, père de la nation, et un message fort de résilience et de présence.
Depuis l’Ambassade d’Haïti en Italie, nous célébrons ce moment historique.

A Milano Cortina, due atleti haitiani gareggeranno indossando uniformi disegnate dalla stilista italo-haitiana Stella Jean, che racchiudono la storia di Haiti, ispirate a Toussaint Louverture, padre della nazione, e portano un forte messaggio di resilienza e presenza.
Dall’Ambasciata di Haiti in Italia, celebriamo questo momento storico. 🇭🇹

03/02/2026
10/12/2025

Aujourd’hui, Son Excellence Monsieur Gandy Thomas a pris la parole à la 34ᵉ Assemblée générale de l’ICCROM, ici à Rome.

Il a profité de cette occasion pour féliciter la présidente Manvi Seth et saluer le directeur général pour son leadership.

Il a partagé le message d’Haïti – une nation où le patrimoine n’est pas seulement mémoire, mais aussi résilience et lumière.

Il a évoqué le puissant symbole de la Citadelle Laferrière, chef-d’œuvre de liberté et rappel que, lorsque les murs tombent, la culture demeure.

Haïti est prêt à travailler avec l’ICCROM afin de développer un modèle caribéen de conservation du patrimoine en période de risques.



25/11/2025

Nous entrons dans une période où le G77 + Chine ne peut plus être seulement un groupe de coordination, il doit devenir un acteur de transformation.
Les défis auxquels nous faisons face ne sont plus sectoriels : ils sont systémiques, interconnectés et accélérés par le changement climatique, la pression démographique, et les fractures technologiques.

Haïti propose que notre Groupe se projette comme la voix qui apporte des solutions et non uniquement des positions. Trois orientations pourraient guider cette évolution :

Premièrement, intégrer davantage la science et les données dans nos messages afin que le G77 ne soit pas seulement entendu, mais indispensable dans la définition des politiques mondiales.

Deuxièmement, promouvoir une transformation rurale inclusive qui n’abandonne aucun pays ni aucun producteur à la marge de l’innovation. Le XXIᵉ siècle ne peut pas se construire avec une fracture numérique rurale.

Troisièmement, faire de la résilience un investissement stratégique , un dividende commun, qui transforme la vulnérabilité en valeur et renforce notre sécurité collective.

Haïti est prêt à contribuer de manière constructive à cette réflexion et à partager, à titre informel, des pistes permettant au Groupe d’anticiper plutôt que de réagir.

Notre force ne réside pas dans notre nombre, mais dans notre capacité à proposer ce que personne d’autre ne peut concevoir.

We are entering a period in which the G77 + China can no longer remain solely a coordination group — it must evolve into an actor of transformation.
The challenges we face are no longer sectoral: they are systemic, interconnected, and accelerated by climate change, demographic pressure, and technological divides.

Haiti proposes that our Group position itself as the voice that brings solutions, not merely positions. Three orientations could guide this evolution:

First, to further integrate science and data into our messaging so that the G77 is not only heard, but becomes indispensable in shaping global policies.

Second, to promote an inclusive rural transformation that leaves no country and no producer at the margins of innovation. The 21st century cannot be built upon a rural digital divide.

Third, to make resilience a strategic investment — a shared dividend — that transforms vulnerability into value and strengthens our collective security.

Haiti stands ready to contribute constructively to this reflection and, on an informal basis, to share ideas enabling the Group to anticipate rather than react.

Our strength does not lie in our numbers, but in our ability to propose what no one else has yet imagined.

Stiamo entrando in una fase in cui il G77 + Cina non può più essere soltanto un gruppo di coordinamento — deve diventare un attore di trasformazione.
Le sfide che affrontiamo non sono più settoriali: sono sistemiche, interconnesse e accelerate dal cambiamento climatico, dalla pressione demografica e dalle fratture tecnologiche.

Haiti propone che il nostro Gruppo si proietti come la voce che porta soluzioni e non soltanto posizioni. Tre orientamenti potrebbero guidare questa evoluzione:

Primo, integrare maggiormente la scienza e i dati nei nostri messaggi affinché il G77 non sia soltanto ascoltato, ma diventi indispensabile nella definizione delle politiche globali.

Secondo, promuovere una trasformazione rurale inclusiva che non lasci nessun Paese e nessun produttore ai margini dell’innovazione. Il XXI secolo non può essere costruito con un divario digitale rurale.

Terzo, fare della resilienza un investimento strategico — un dividendo condiviso — che trasformi la vulnerabilità in valore e rafforzi la nostra sicurezza collettiva.

Haiti è pronta a contribuire in modo costruttivo a questa riflessione e, in via informale, a condividere proposte che consentano al Gruppo di anticipare invece di reagire.

La nostra forza non risiede nel nostro numero, ma nella nostra capacità di proporre ciò che nessun altro ha ancora concepito.

18 novembre — Vertières.Le jour où l’unité a fait naître une nation libre. 🇭🇹Cette photo reflète cet héritage :un groupe...
19/11/2025

18 novembre — Vertières.
Le jour où l’unité a fait naître une nation libre. 🇭🇹

Cette photo reflète cet héritage :
un groupe soudé, un même souffle, une même volonté.

Haïti est qualifiée pour la Coupe du monde 2026.
Un rappel que la force haïtienne réside dans son courage collectif.

Grenadiers, merci pour cette fierté.
Vertières toujours vivant. ⚽🔥

Aujourd’hui, nous honorons les héroïnes et héros de Vertières, dont la bravoure a scellé l’une des pages les plus lumine...
18/11/2025

Aujourd’hui, nous honorons les héroïnes et héros de Vertières, dont la bravoure a scellé l’une des pages les plus lumineuses de notre histoire. Leur victoire, symbole universel de courage et de dignité humaine, continue d’inspirer le peuple haïtien et tous ceux qui chérissent la liberté.

Le 6 mai dernier, Son Excellence Monsieur Gandy Thomas a remis au Président de la République italienne, Sergio Mattarell...
30/10/2025

Le 6 mai dernier, Son Excellence Monsieur Gandy Thomas a remis au Président de la République italienne, Sergio Mattarella, les lettres de créance l’accréditant en qualité d’Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire d’Haïti auprès de la République italienne.

Il a également présenté ses lettres de créance au Directeur général de la FAO, confirmant son rôle de Représentant permanent d’Haïti auprès des agences des Nations Unies basées à Rome (FAO, PAM et FIDA).

Cette double accréditation marque la reprise officielle de la représentation diplomatique d’Haïti en Italie, après quatorze années, et ouvre une nouvelle ère de coopération fondée sur l’amitié, le développement durable et la solidarité entre les peuples.

Une première rencontre de dialogue et de coopération professionnelle   #🇭🇹🇮🇹
20/05/2024

Une première rencontre de dialogue et de coopération professionnelle #🇭🇹🇮🇹

Indirizzo

Via Di Villa Patrizi, 7 & 7/A
Rome
00161

Orario di apertura

Lunedì 09:00 - 13:00
14:00 - 17:00
Martedì 09:00 - 17:00
Mercoledì 09:00 - 17:00
Giovedì 09:00 - 13:00
14:00 - 17:00
Venerdì 09:00 - 17:00

Sito Web

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Ambasciata di Haiti in Italia pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Condividi