JICA Uttarakhand Forest Disaster Management Project

JICA Uttarakhand Forest Disaster Management Project JICAの技術協力プロジェクト「ウッタラカンド州山地災害対策プロジェクト(The Project for Natural Disaster ManagementIn Forest Areas in Uttarakhand)」の公式アカウントです。

The 5th Joint Coordination Committee (JCC) meeting constituted for this Project was held recently at the Chief Secretary...
15/03/2024

The 5th Joint Coordination Committee (JCC) meeting constituted for this Project was held recently at the Chief Secretary Office, Government of Uttarakhand.
The meeting was chaired by Ms. Radha Raturi, Chief Secretary and attended by various stakeholders;
from Japan side, Mr. Saito, Chief Representative, Mr. Sarin, Chief Development Specialist, Ms. Inagaki, Representative from JICA India, Ms. Oota, First Secretary from Embassy of Japan, Japanese Long-term and Short-term Experts to the Project attended, and
from Indian side, Mr. Sudhansu, Principal Secretary (Forests), Mr. Malik, PCCF&HoFF, UKFD, Mr. Vineet Kumar, Addl. Secretary, PWD, Dr. Vijay Kumar, CPD for UFRMP/PD, Dr. Koko Rose, DPD, Mr. Manoj Kumar Bist, Engineer-in-chief, PWD, senior officers of UFRMP attended the meeting.

Agenda for the meeting was,
・Review of the progress of the Project,
・Approval to annual work plans,
・Discussion on technology transfer on erosion control and treatment of landslides to UKFD and other stakeholders in the state,
etc.

Committee members reviewed the reports on progress of the Project up to this year, plan in 2024-2025 and outputs/achievement of the project/points of policy recommendation prepared by PD and Mr. Iijima, Chief Advisor of the Project. They appreciated the Project activities which were accomplished and to be accomplished.
The Chief Secretary informed that all engineering departments and Disaster Management Authority in the state shall be incorporated to the Project activities, as the slope disaster management techniques and ideas of the Project were found very useful. The committee acknowledged that the state forest training institute which is located in Haldwani needs to have a civil engineering course to make it possible to continue the erosion control work in the forest areas, however manpower is less so far.
Mr. Saito emphasized that all model sites shall be completed by the Indian side after the Project withdraws, even though the construction work has completed only with about 40 to 60 % in each model site.
He showed his concern to the Team of Engineers established in UFRMP for this Project, whether they will be a part of mainstreaming of the erosion control work in the UKFD. He also intimated that since it is clear that the need for erosion control work will increase in future, forest departments shall set up an engineering unit in concerned states, which was discussed and suggested at a meeting of the Ministry of Environment, Forest and Climate Change (MoEF&CC).

当プロジェクトの第 5 回合同調整委員会 (JCC) 会議が、ウッタラーカンド州首席次官事務所で開催されました。会議は州首席次官のラダ・ラトゥリ女史が議長を務め、以下の各関係者が出席しました。
日本側は、JICAインド事務所から、斎藤事務所長、サリン首席開発専門員、稲垣企画調査員、日本大使館から太田一等書記官、プロジェクトの長期・短期日本人専門家が出席しました。
インド側は、スダンシュ次席次官(森林)、マリク森林局首席森林保護官、ヴィニート・クマール公共事業局担当次官補、ヴィジェイ・クマール プロジェクトダイレクター、ココ・ローズ副プロジェクトダイレクター、マノジ・クマール・ビシュト公共事業局チーフエンジニア、他UFRMPの職員らが出席しました。

議題は、
・プロジェクトの進捗状況の確認、
・年間事業計画の承認、
・UKFDおよび州内その他関係者との治山および斜面災害対応に関する技術移転についての議論、
等でした。
委員会メンバーは、プロジェクトダイレクターからこれまでの進捗と次年度の活動予定、執行予算の追加案について報告を受けました。飯島チーフアドバイザーはプロジェクトの目標達成状況とアウトプット及び政策提言項目について報告しました。また、これまでに達成された、そして今後達成されるべきプロジェクト活動を高く評価しました。
首席次官は、プロジェクトの斜面災害管理技術とアイデアが非常に有用であるとし、州内のすべての技術系部局と災害管理当局がプロジェクト活動に参加するべきであると発言しました。委員会は、ハルドワニにある州森林研修機関が森林域での治山工事を継続できるようにするために土木工学コースを設ける必要があるが、現時点では人員が不足していることを確認しました。
斎藤所長は、各モデルサイトにおける施工進捗はまだ40~60%程度だが、プロジェクト終了後、全モデルサイトがインド側によって期間内に滞りなく完成されるべきことを強調しました。
また、このプロジェクトのために UFRMP に設立された技術者チーム(ToE)に関し、彼らが UKFD における治山事業の主流化の一部となるかどうかについて懸念を示しました。将来的に治山事業の必要性が高まることは明確であることから、特にヒマラヤ山岳地域の森林局は技術部門の設置を検討すべきであり、先日実施した環境・森林・気候変動省(MoEF&CC)との会議でも同様の内容が議論、提案されたことを共有しました。

The site at Padli, which is one of the model sites, is slope failure type. The unstable earth and rock mass on the top o...
01/03/2024

The site at Padli, which is one of the model sites, is slope failure type. The unstable earth and rock mass on the top of the slope had collapsed, which made the slope risky to the effects of rainwater flowing down the slope during/ after rainfall. Since it is located above the national highway, which is a main road, it is necessary to stabilize the slope. We are constructing a crib work similar to the Jawadi site, with rock bolt work.
This is the first full-scale construction of the mortar crib work, and crib work with rock bolt work in India. It is based on a contract for model sites construction with the contractor company and so, an engineer from Okuyama Boring Co. Ltd. has been dispatched to the site to carry out supervision on design and construction work for the contractor.
After completion of the crib work at the upper part of the slope, retaining walls, water channel work, and crib work are also planned to be installed at the lower part of the slope in order to remove surface water from the slope.

モデルサイトの一つであるPadliサイトは、斜面崩壊のサイトです。斜面上部の不安定土砂・岩塊が崩落し、降雨時に斜面を流れる雨水とともに流れ落ちる危険な状態でした。幹線道路である国道上部に位置するため、斜面の安定化が求められ、Jawadiサイト同様の法枠工と、ロックボルト工を施工します。
インドにおける最初の本格的な法枠工及びロックボルト法枠工施工であるため、モデルサイト工事の受注業者との契約に基づき、奥山ボーリング株式会社から技術者が現地へ派遣され、受注業者に対する設計、施工に係る技術指導をしています。
上部法枠工施工後は、斜面の表面水を確実に除くため、下部の斜面において、土留工と水路工、法枠工の設置も予定しています。

पडली में साइट, जो मॉडल साइटों में से एक है, स्लोप फेलियर का उदाहरण है। ढलान के शीर्ष पर अस्थिर मिटटी और चट्टान ढह गयी थी, जिसने वर्षा के दौरान/ बाद में ढलान से नीचे बहने वाले वर्षा जल के प्रभावों की वजह से ढलान को जोखिम भरा बना दिया था। चूंकि यह राष्ट्रीय राजमार्ग के ऊपर स्थित है, जो एक मुख्य सड़क है, इसलिए ढलान को स्थिर करना आवश्यक है। हम जवाड़ी साइट के समान क्रिब वर्क का निर्माण कर रहे हैं, जिसमें रॉक बोल्ट का काम भी है।
यह भारत में रॉक बोल्ट के काम के साथ मोर्टार पालना कार्य और पालना कार्य का पहला पूर्ण पैमाने पर निर्माण है। यह कांट्रेक्टर कंपनी के साथ मॉडल साइटों के निर्माण के लिए एक अनुबंध पर आधारित है और इसलिए, कांट्रेक्टर के लिए डिजाइन और निर्माण कार्य पर पर्यवेक्षण करने के लिए ओकुयामा बोरिंग कंपनी लिमिटेड के एक इंजीनियर को साइट पर भेजा गया है।
ढलान के ऊपरी हिस्से में क्रिब वर्क पूरा होने के बाद, ढलान से सतह के पानी को हटाने के लिए ढलान के निचले हिस्से में दीवारों को बनाए रखने, पानी के चैनल के काम और क्रिब वर्क काम को भी स्थापित करने की योजना है।

The double wall check dam for our Project is introduced on Kyosei Co. Ltd.'s website; the details are in in Japanese, ho...
01/03/2024

The double wall check dam for our Project is introduced on Kyosei Co. Ltd.'s website; the details are in in Japanese, however. Double wall check dams have lots of advantages in terms of cost and other aspects, as compared to general concrete dams. There are many examples of the same in Japan.
Based on the contract with the contractor for model site construction, the company dispatched two engineers to the Nirgad site to provide technical guidance on the design and construction of the dams. With generous cooperation from the company, this double wall dam was the first such construction in India using Indian materials; it is truly MAKE IN INDIA.

First report: https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a73
Second report: https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a74
Third report:
https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a75
Kyosei Co. Ltd. Website: https://www.kyosei-kk.co.jp/products/dw.html

株式会社共生のホームページに、当プロジェクトでのダブルウォールダム施工の様子が紹介されています。ダブルウォールダムは、一般的なコンクリートダムと比較してコストなどの面で多くのメリットがあり、日本では数多くの施工事例があります。同社からは、モデルサイト工事の受注業者との契約に基づき、2名の技術者を現地へ派遣し、ダブルウォールダムの設計、施工の技術指導をしていただきました。同社からの手厚い協力のもと、インドの資材を用いて、初めてダブルウォールダムが施工されました。

第1回:https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a73
第2回:https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a74
第3回:https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a75

株式会社共生のHP
https://www.kyosei-kk.co.jp/products/dw.html

हमारी परियोजना का डबल वॉल चेक डैम क्योसाई कंपनी लिमिटेड की वेबसाइट पर पेश किया गया है; हालांकि, विवरण जापानी में हैं। सामान्य कंक्रीट बांधों की तुलना में डबल वॉल चेक डैम की लागत और अन्य पहलुओं के मामले में बहुत सारे फायदे हैं।
मॉडल साइट निर्माण के लिए कांट्रेक्टर कंपनी के साथ अनुबंध के आधार पर, कंपनी ने बांधों के डिजाइन और निर्माण पर तकनीकी मार्गदर्शन प्रदान करने के लिए दो इंजीनियरों को नीरगाड साइट पर भेजा। कंपनी के सहयोग के साथ, यह डबल वॉल चेक डैम भारतीय सामग्री का उपयोग करके भारत में पहला ऐसा निर्माण है; यह वास्तव में मेक इन इंडिया है।

पहली रिपोर्ट: https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a73
दूसरी रिपोर्ट: https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a74
तीसरी रिपोर्ट: https://www.kyosei-kk.co.jp/media/case/a75
क्योसाई कंपनी लिमिटेड वेबसाइट: https://www.kyosei-kk.co.jp/products/dw.html

TCP and UFRMP held a two-day national workshop on 1-2 February, 2024, to share/ disseminate findings from the Project ac...
12/02/2024

TCP and UFRMP held a two-day national workshop on 1-2 February, 2024, to share/ disseminate findings from the Project activities with various participants -- officials of other states, Central government organizations, research institutes, and Uttarakhand’s state organizations.
We especially invited officers from other Himalayan states, states in the north-east, and states from the Western Ghats -- Himachal Pradesh, Sikkim, West Bengal, Leh-Ladakh, Jammu & Kashmir, Meghalaya, Tripura, Tamil Nadu, and Rajasthan.
On the first day, an indoor session was held at the Hyatt Centric Rajpur Road, Dehradun.
We welcomed Mr. Subodh Uniyal, Hon'ble Forest Minister as chief guest; and delegates such as Mr. Anup Malik, PCCF (HoFF), UKFD; Mr. Kunal Satyarthi, Joint Secretary, NDMA; and Mr. Jun Watanabe, Senior Representative of JICA India.
During the session, nine presentations were made to share knowledge and experiences on a range of topics including chisan technology, geotechnical engineering, slope protection, etc. We also had an open discussion where the feasibility of chisan ideas were discussed among participants.
On the second day, participants visited the Nirgad site, which is one of the model sites, and observed a series of facilities from upstream to downstream, including ground sills, a double-wall check dam, cut lope work, and channel work. Since the double-wall check dam is a new technique to India, many participants asked questions about it, which made the site visit a promising one for the future spread of this technology in India.

TCPとUFRMPは、2月1日、2日の2日間にわたり、全国ワークショップを開催し、ヒマラヤ地域などの他州、中央政府機関、研究機関、ウッタラカンドの州内の機関などからの、様々な参加者に対し、本プロジェクト活動の成果を広く共有しました。
今回は特に、ヒマラヤエリアの州、北東部の州、西ガーツ山脈の州からの参加者を招待しました。これらは、ヒマーチャル・プラデーシュ州、シッキム州、西ベンガル、レー・ラダック、ジャンムー・カシミール州、メガラヤ州、トリプラ州、タミル・ナードゥ州、これらに加えてラジャスタン州です。
初日はデラドゥン市内のハイアットホテルにて屋内セッションを開催しました。
主賓の州森林大臣のスボード・ウニヤル氏のほか、UK森林局長のPCCF (HoFF)アヌプ・マリク氏、国家災害管理局(NDMA)のJoint Secretary、クナール・サティヤルティ氏、JICAインド事務所副代表渡辺氏らを迎えました。
セッションでは9件の発表が行われ、治山技術、地盤工学、斜面保護などの様々なテーマについて知識や経験が共有されました。また各州における治山技術の展開の可能性についても議論されました。
二日目は、モデルサイトの一つであるNirgadサイトを訪問し、床固工、ダブルウォールダム、切土工、水路工など、上流から下流に至る一連の施設を視察しました。ダブルウォールダムはインドにとって新しい技術であるため、多くの参加者から質問が寄せられました。今後のインドにおいて、これら技術の普及が期待できる感触を得ました。

TCP और UFRMP ने विभिन्न प्रतिभागियों -- अन्य राज्यों के अधिकारियों, केंद्र सरकार के संगठनों, अनुसंधान संस्थानों और उत्तराखंड के राज्य संगठनों के साथ परियोजना गतिविधियों के निष्कर्षों को साझा/ प्रसारित करने के लिए 1-2 फरवरी, 2024 को दो दिवसीय राष्ट्रीय कार्यशाला आयोजित की।
हमने विशेष रूप से अन्य हिमालयी राज्यों, उत्तर के राज्य और पश्चिमी घाट के राज्यों -- हिमाचल प्रदेश, सिक्किम, पश्चिम बंगाल, लेह-लद्दाख, जम्मू और कश्मीर, मेघालय, त्रिपुरा, तमिलनाडु और राजस्थान के अधिकारियों को आमंत्रित किया।
पहले दिन, हयात सेंट्रिक राजपुर रोड, देहरादून में एक सत्र आयोजित किया गया। हमने मुख्य अतिथि के रूप में माननीय वन मंत्री श्री सुबोध उनियाल का स्वागत किया; और श्री अनुप मलिक, PCCF (HoFF), UKFD; श्री कुणाल सत्यार्थी, संयुक्त सचिव, NDMA; और श्री जून वतनबे, JICA इंडिया के वरिष्ठ प्रतिनिधि को भी आमंत्रित किया ।
सत्र के दौरान, चिसान प्रौद्योगिकी, भू-तकनीकी इंजीनियरिंग (geotechnical engineering), ढलान संरक्षण (slope protection) आदि सहित कई विषयों पर ज्ञान और अनुभव साझा करने के लिए नौ प्रस्तुतियाँ दी गईं। हमने एक खुली चर्चा भी की जहां प्रतिभागियों के बीच चिसान तकनीक पर चर्चा की गई।
दूसरे दिन, प्रतिभागियों ने निर्गाड साइट का दौरा किया, जो मॉडल साइटों में से एक है, और अपस्ट्रीम से डाउनस्ट्रीम तक सुविधाओं की एक श्रृंखला देखी, जिसमें ग्राउंड सिल्स, डबल-वॉल चेक डैम, कट स्लोप वर्क और चैनल वर्क शामिल हैं। चूंकि डबल-वॉल चेक डैम भारत के लिए एक नई तकनीक है, इसलिए कई प्रतिभागियों ने इसके बारे में प्रश्न पूछे, जिससे भारत में इस तकनीक के भविष्य के प्रसार के लिए साइट का दौरा एक आशाजनक बन गया।

On 17 January, 2024, we received new personnel at the Nirgad site, consisting of 23 international trainees and several s...
24/01/2024

On 17 January, 2024, we received new personnel at the Nirgad site, consisting of 23 international trainees and several staff from the Indian Counsil of Forestry Research and Education (ICFRE). This visit was a part of a one-week international training by ICFRE on "Assessing Land Degradation Dynamics and Restoration with Remote Sensing Data and GIS Tools".
Dr. Koko Rose, Deputy Project Director of UFRMP, gave an overview of the work. After this, Mr. Sharma, Chief Engineer, explained the technical aspects for each construction work and structures of gabion groundsill, check dam, and cut slope work. During the Question & Answer session, the trainees participated actively and asked queries about the structures' design method, their cost, service life, workability, etc. The trainees were particularly impressed by the eight-meter-high double wall dam and the fact that all material for the same were made in India.
We completed some works at the site recently, and the actual construction makes for a great showcase of the Project outcomes to visitors.

2024年1月17日、インド森林研究教育評議会(ICFRE)の海外からの研修生23名とスタッフ数名をNirgadサイトへ案内しました。この訪問は、ICFREによる「リモートセンシングデータとGISツールによる土地劣化のダイナミクスと修復の評価」に関する1週間の国際研修の一環として行われました。

UFRMPの副プロジェクトダイレクターのココ・ローズ氏が工事の概要を説明し、続いてチーフエンジニアのシャルマ氏が、蛇籠を使った床固工群、治山ダム、山腹工などの各工事の技術的側面や構造について説明しました。質疑応答では、研修生から構造物の設計方法やコスト、耐用年数、施工性などについて活発な質問がなされました。研修生は特に、高さ8メートルのダブルウォールダムと、その建設に必要な資材がすべてインド製品で賄われていることに強い関心を示していました。

第3号ダブルウォールダムや山腹工が当該サイトでようやく完成し、これら実際の工事は、サイトの訪問者にプロジェクトの成果を紹介する上で、絶好の事例提供になります。

17 जनवरी, 2024 को, हमें निर्गाड साइट पर नए कर्मी मिले, जिनमें 23 अंतर्राष्ट्रीय प्रशिक्षु (interns) और भारतीय वानिकी अनुसंधान और शिक्षा परिषद (ICFRE) के कई कर्मचारी शामिल थे। यह दौरा ICFRE द्वारा "Assessing Land Degradation Dynamics and Restoration with Remote Sensing Data and GIS Tools" विषय पर एक सप्ताह के अंतर्राष्ट्रीय प्रशिक्षण का हिस्सा था।
यूएफआरएमपी के उप परियोजना निदेशक डॉ. कोको रोज़ ने कार्य का अवलोकन दिया। इसके बाद मुख्य अभियंता श्री शर्मा ने गेबियन ग्राउंडसिल, चेक डैम और कट स्लोप कार्य के प्रत्येक निर्माण कार्य और संरचनाओं के तकनीकी पहलुओं को समझाया।
प्रश्न उत्तर सत्र के दौरान प्रशिक्षुओं ने सक्रिय रूप से भाग लिया और संरचनाओं की डिजाइन विधि, उनकी लागत, सेवा जीवन, व्यावहारिकता आदि के बारे में प्रश्न पूछे। प्रशिक्षु विशेष रूप से आठ मीटर ऊंचे दोहरी दीवार वाले बांध और इस तथ्य से प्रभावित हुए कि इसके लिए सभी सामग्री भारत में बनाई गई थी।
हमने हाल ही में साइट पर कुछ काम पूरा किया है, और यह निर्माण आगंतुकों के लिए परियोजना के परिणामों का एक शानदार नमूना है ।

We recently welcomed trainees for third-country training under the JICA Technical Cooperation Project ((TCP), namely "Th...
24/01/2024

We recently welcomed trainees for third-country training under the JICA Technical Cooperation Project ((TCP), namely "The Project for Climate Change Adaptation through Sustainable Forest Management in Nepal". The trainees consisted of officers of the Federal Ministry, Ministry of Forest and Environment, Divisional Forest Offices, Soil and Watershed Management Office, etc.
The Nepal TCP aimed to learn practical approaches and methodologies of sustainable forest management and eco-restoration, soil erosion control and sediment disaster mitigation, as well as livelihood improvement of activities done by UFRMP and the Project.
We held an in-house session at the Project office to first understand the achievements and challenges through presentations on an overview of UFRMP (Yen Loan Project) and this Project. We also took them to the sites in Agrakhal area, where the livelihood program and plantation activity are taking place, as well as the Nirgad site.
Since Nepal and Uttarakhand are located in the same Himalayan region, we observed that the training allowed the trainees to empathize and think of possible measures to improve and scale up their activities in Nepal.

JICA技術協力プロジェクト「ネパールにおける持続可能な森林経営を通じた気候変動適応プロジェクト」からの第三国研修生を受け入れました。研修生は、連邦省、森林環境省、森林局、土壌・流域管理局などの職員から構成されていました。
ネパール TCP は今回の第三国研修において、UFRMP と当プロジェクトによって実施されてきた活動の、生計改善、持続可能な森林管理と生態系修復・土壌侵食管理と土砂災害軽減の実践的なアプローチと方法論を学ぶことを目的としました。

プロジェクト事務所でUFRMP(円借款事業)及び当プロジェクトについての概要を説明し、ネパールからの研修生成果と課題を把握しました。私たちは彼らを、生計向上プログラムと植樹活動が行われているアグラカール地域とNirgadの現場に案内しました。

ネパールとウッタラカンド州は同じヒマラヤ地域に位置し、地形、宗教、生活習慣などに多くの類似点があり、研修生はより共感をもって学ぶ好機となったと思います。

हमने हाल ही में JICA Technical Cooperation Project (TCP) के third-country training के तहत प्रशिक्षण के लिए प्रशिक्षुओं का स्वागत किया, जिसका नाम है "नेपाल में सतत वन प्रबंधन के माध्यम से जलवायु परिवर्तन अनुकूलन के लिए परियोजना"। प्रशिक्षुओं में संघीय मंत्रालय, वन मंत्रालय और के अधिकारी शामिल थे। पर्यावरण, प्रभागीय वन कार्यालय, मृदा और वाटरशेड प्रबंधन कार्यालय, आदि।
नेपाल TCP का उद्देश्य टिकाऊ वन प्रबंधन और पर्यावरण-बहाली, मिट्टी के कटाव नियंत्रण और तलछट आपदा शमन के साथ-साथ UFRMP और परियोजना द्वारा की गई गतिविधियों के आजीविका सुधार के व्यावहारिक दृष्टिकोण और पद्धतियों को सीखना है।
हमने UFRMP (Yen Loan Project) और इस परियोजना के अवलोकन पर प्रस्तुतियों के माध्यम से उपलब्धियों और चुनौतियों को समझने के लिए परियोजना कार्यालय में एक इन-हाउस सत्र आयोजित किया। हम उन्हें आगराखाल क्षेत्र के उन स्थलों पर भी ले गए, जहां आजीविका कार्यक्रम और वृक्षारोपण गतिविधि चल रही है, साथ ही निर्गड़ स्थल पर भी।
चूंकि नेपाल और उत्तराखंड एक ही हिमालयी क्षेत्र में स्थित हैं, इसलिए हमने देखा कि प्रशिक्षण ने प्रशिक्षुओं को नेपाल में अपनी गतिविधियों को बेहतर बनाने और बढ़ाने के लिए सहानुभूति रखने और संभावित उपायों के बारे में सोचने के लिए प्रेरित किया ।

UKFD carried out an evaluation of work at the Nirgad and Padli sites on 29 December and 30 December, 2023, respectively....
04/01/2024

UKFD carried out an evaluation of work at the Nirgad and Padli sites on 29 December and 30 December, 2023, respectively. Officials of UKFD along with Project members, i.e., Japanese Experts and Team of Engineers (ToE), formed the evaluation team.
This evaluation activity is conducted based on the Plan of Operation of the Project.
The targets of the evaluation included the double wall check dam, cut slope work with erosion control mat, channel work at the Nirgad site, and road realignment work at the Padli site. After giving a general explanation of the construction by the Chief Engineer and Japanese Experts, members went through the effectiveness, efficiency, impact of each structure from several points of view, i.e., survey, design, construction and monitoring. The Project plans to compile and analyse the evaluation results by the end of the Project in March 2024.
Evaluation of the remaining Jawadi site is scheduled for late January, 2024.

2023年12月29日及び30日に、ウッタラカンド州森林局は、モデルサイトのNirgadとPadliサイトにおける工事の評価を実施しました。
この評価は、当プロジェクトの実施計画に基づく活動であり、同森林局職員とプロジェクトの日本人専門家、エンジニアが評価チームを構成しました。
評価対象は、Nirgadサイトにおけるダブルウォールダム、マット伏工、水路工、及びPadliサイトのう回路作設工事です。チーフエンジニアと日本人専門家より工事の概略を説明したあと、調査、設計、施工、管理の各観点から工事を通じて実施された各種作業の効果、効率性、デモンストレーションモデルとしての有用性やインパクトについて評価チーム内で議論し、各評価者が既定のシートに評価を記入しました。評価内容は、3月のプロジェクト終了までに取りまとめ、分析することにしています。
残りのモデルサイトであるJawadiサイトの評価は、1月下旬に実施を予定しています。

UKFD ने क्रमशः 29 दिसंबर और 30 दिसंबर, 2023, को नीरगाड और पडली साइटों पर काम का मूल्यांकन किया। टीम में परियोजना के सदस्य, यानी जापानी विशेषज्ञ, और इंजीनियरों की टीम (ToE) के साथ UKFD के अधिकारी थे।
यह मूल्यांकन Project के Plan of Operation के आधार पर आयोजित की जाती है।
मूल्यांकन के लक्ष्यों में डबल वॉल चेक डैम, ईरोजन कण्ट्रोल मैट के साथ कट स्लोप वर्क, नीरगाड साइट पर चैनल का काम, और पडली साइट पर सड़क पुनर्गठन कार्य शामिल था। मुख्य अभियंता और जापानी विशेषज्ञों द्वारा निर्माण की सामान्य व्याख्या के बाद, सदस्यों ने कई दृष्टिकोणों से प्रत्येक संरचना की प्रभावशीलता, दक्षता, प्रभाव का अध्ययन किया, जैसे कि, सर्वेक्षण, डिजाइन, निर्माण और निगरानी।
प्रोजेक्ट मार्च 2024 में परियोजना के अंत तक मूल्यांकन परिणामों को संकलित और विश्लेषण की योजना बना रही है।
जवाड़ी स्थल का मूल्यांकन जनवरी, 2024 के अंत में निर्धारित किया गया है।

Two personnel from JICA India, namely, Mr. Saito, Chief Representative, and Ms. Sakurai, Project Formulation Advisor, vi...
23/12/2023

Two personnel from JICA India, namely, Mr. Saito, Chief Representative, and Ms. Sakurai, Project Formulation Advisor, visited our sites at Nirgad and Jawadi, on 13 December and 14 December, 2023. Mr. Saito had visited the Nirgad site in November 2022 as well, and this was his second visit there.
At the Nirgad site, they oversaw No. 3 double wall check dam, and No. 2-2 channel work, which was completed this month and confirmed the quality of work. They also confirmed the regeneration status of vegetation at the ground sill work and cut slope work areas.
Furthermore, they visited and observed the dumping area for the site which was impacted by the floods during this year's rainy season. They felt the first construction of the double wall dam in India was a success, and felt that the erosion control mat laying work with the Japanese material (TAKINO filter), had promoted revegetation on the slope greatly.
At the Jawadi site, they inspected the partially completed erosion control works; crib work, which is a kind of hillside foundation work; and mat work with log-fence work, which is a type of hillside vegetation work. Crib work with mortar spraying and wire-mesh form is also a first in India. It didn’t get damaged despite the heavy rainfalls this year.
Mr. Saito concluded his site visit and said that we shall be careful about the safety issues in steep slope works in model sites suggested that we highlight our achievements wherever Japanese erosion control techniques were applied.

2023年12月13日、14の両日、斎藤JICA インド事務所長と櫻井アドバイザーがNirgadとJawadiの2サイトを訪問しました。所長にとって今回のNirgadサイト訪問は、昨年11月に次いで二回目の訪問で、完成した第3号ダブルウォールダムと第2-2号水路工が良い品質のものであることを確認しました。床固工やマット工設置箇所の植生回復状況も視察しました。また、当該サイトの土捨て場が今雨季の豪雨洪水により被害を受けた状況についても確認し、今雨季の豪雨について認識しました。インドでは初めての工法であるダブルウォールダムが無事施工できたこと、日本製品である多機能フィルターによる植生侵入が順調であることを実感しました。
Jawadiサイトでは、山腹基礎工である法枠工と山腹緑化工である木柵工とマット工の施工状況を確認しました。モルタル吹付による法枠工はインド初の取り組みであり、今雨季において被災しなかったことを確認しました。
斎藤所長は、全体のサイト訪問を通じて、急傾斜地での作業において、安全には十分注意すべきこと、日本の技術をもっとアピールすべきことを強調しました。

JICA India के दो कर्मियों, अर्थात् श्री सैतो, चीफ रीप्रेजेंटटेटीव, और सुश्री सकुराई, प्रोजेक्ट फार्मूलेशन एडवाइजर, ने 13 दिसंबर और 14 दिसंबर, 2023 को नीरगाड और जवाड़ी में साइट का दौरा किया। श्री सैतो ने नवंबर 2022 में भी नीरगाड स्थल का दौरा किया था, और यह वहां उनकी दूसरी यात्रा थी।
नीरगाड साइट पर उन्होंने नंबर 3 डबल वॉल चेक डैम और नंबर 2-2 चैनल के काम की देखरेख की, जो इस महीने पूरा हुआ, और काम की गुणवत्ता की पुष्टि की। उन्होंने वनस्पति की वृद्धि की भी पुष्टि की और कट स्लोप वर्क पर भी नज़र डालीI
इसके अलावा, उन्होंने साइट के लिए डंपिंग क्षेत्र का दौरा किया और अवलोकन किया जो इस साल के बरसात के मौसम के दौरान बाढ़ से प्रभावित हुआ था। उन्होंने महसूस किया कि भारत में डबल वाल बांध का पहला निर्माण एक सफलता थी, और महसूस किया कि जापानी तकनीक (TAKINO filter) के साथ कटाव नियंत्रण मैट बिछाने के काम ने ढलान पर पुनर्वनस्पति को बहुत बढ़ावा दिया था।
जवाड़ी साइट पर उन्होंने आंशिक रूप से पूरा किए गए कटाव नियंत्रण कार्यों का निरीक्षण किया; क्रिब वर्क, जो एक प्रकार का हिलसाइड फाउंडेशन वर्क; और लॉग फेंस वर्क के साथ मैट वर्क, जो एक प्रकार का हिलसाइड वेजीटेशन वर्क कार्य है। क्रिब वर्क के साथ मोर्टार स्प्रेइंग और वायर-मेश भी भारत में पहली बार हो रहा है । इस साल भारी बारिश के बावजूद इसे नुकसान नहीं पहुंचा।
श्री सैतो ने अपनी साइट यात्रा समाप्त की और कहा कि हमें मॉडल साइटों में स्टीप स्लोप वर्क में सुरक्षा मुद्दों के बारे में सावधान रहना चाहिए, और सुझाव दिया कि हम अपनी उपलब्धियों को उजागर करें जहां जापानी कटाव नियंत्रण तकनीकों को लागू किया गया है ।

UFRMP and TCP jointly organised a technical workshop on 15-16 December to share experiences from the Project. The focus ...
20/12/2023

UFRMP and TCP jointly organised a technical workshop on 15-16 December to share experiences from the Project. The focus was on disseminating technical issues in implementing erosion control works with various stakeholders in the state of Uttarakhand.
On the first day, an in-house session was held in the auditorium at ONGC Dehradun. We made presentations on the idea of introducing erosion control works in Uttarakhand, the application of erosion control works, safety consideration for the same, and deliverables on the Project activities.
We also had two presentations on:
• Slope Stability Assessment and Strategies for Mitigation Measures by Dr. Shantanu Sarkar, Director, Uttarakhand Landslide Mitigation & Management Centre (ULMMC),
• Understanding a Slow-moving, Deep-Seated Landslide from the Joshimath Disaster, a Not So Common Landslide Phenomena, by Dr. Swapnamita Vaideswaran, Scientist, Wadia Institute of Himalayan Geology.
On the second day, we visited two sites – Nirgad, which is a model site, and the Raipur site, which is one of the candidate sites -- to better explain the application of erosion control technology on site. Active discussions took place in the presence of the actual site where countermeasures are being created.
It was an extremely fruitful opportunity for Project members as well, to showcase what we have done and to get feedback on the work.

UFRMPとTCPは、12月15日、16日の2日間にわたり、Technical Work Shopを開催し、プロジェクトの経験について参加者と共有しました。今回は、ウッタラーカンド州内の様々な機関の関係者に対し、治山工事を実施する際の、技術的問題を広めることに重点を置きました。
初日は、ONGC内の講堂で、室内セッションを開催しました。同州における治山工事導入における考え方、治山工事の適用、安全性への配慮、プロジェクトの成果品などについて、プレゼンテーションを行いました。
また、以下2点のプレゼンテーションも発表されました。
・斜面の安定性評価と緩和に関する検討(Dr. Shankar Sarkar、ウッタラーカンド州地滑り緩和・管理センター(ULMMC))
・ジョシマート災害における深層地すべり(Dr. Swapnamita Vadeswaran、ワディアヒマラヤ地質研究所)
二日目は、モデルサイトの一つであるNirgadサイトと、キャンディデートサイトの一つであるRaipurサイトの2サイトを実際に視察し、治山技術の現地適用について説明をしました。
特に現地視察においては、実際の現場の状況や対策を紹介し、より活発な議論が行われました。プロジェクトメンバーにとっても、これまでのプロジェクトでの成果を披露し、それに対するフィードバックを得ることとなり、大変有意義な機会になりました。

UFRMPऔर TCP ने संयुक्त रूप से परियोजना के अनुभवों को साझा करने के लिए 15-16 दिसंबर को एक तकनीकी कार्यशाला का आयोजन किया। उत्तराखंड राज्य में विभिन्न हित धारकों के साथ कटाव नियंत्रण कार्यों को लागू करने में तकनीकी मुद्दों को प्रसारित करने पर ध्यान केंद्रित किया गया था।
पहले दिन देहरादून स्थित ONGC सभागार में इन-हाउस सेशन का आयोजन किया गया। हमने उत्तराखंड में कटाव नियंत्रण कार्यों को शुरू करने, कटाव नियंत्रण कार्यों के अनुप्रयोग, इसके लिए सुरक्षा पर विचार और परियोजना गतिविधियों पर वितरण के विचार पर प्रस्तुतियां दीं।
हमने इस पर दो प्रस्तुतियां भी दीं:
• Slope Stability Assessment and Strategies for Mitigation Measures by Dr. Shantanu Sarkar, Director, Uttarakhand Landslide Mitigation & Management Centre (ULMMC),
• Understanding a Slow-moving, Deep-Seated Landslide from the Joshimath Disaster, a Not So Common Landslide Phenomena, by Dr. Swapnamita Vaideswaran, Scientist, Wadia Institute of Himalayan Geology.
दूसरे दिन, हमने दो साइटों का दौरा किया - नीरगाड, जो एक मॉडल साइट है, और रायपुर साइट, जो कैंडिडेट साइटों में से एक हैI यह दौरा हमनें साइट पर कटाव नियंत्रण तकनीक के अनुप्रयोग को बेहतर ढंग से समझाने के लिए किया । साइट पर सक्रिय विचार-विमर्श हुआ जहां काउंटरमेजर किए जा रहे हैं।
यह परियोजना के सदस्यों के लिए भी एक अत्यंत उपयोगी अवसर था, यह दिखाने के लिए कि हमने क्या किया है और काम पर प्रतिक्रिया प्राप्त करने के लिए।

We are exhibiting a Project booth at the 6th World Congress on Disaster Management, which is being held in Dehradun from...
30/11/2023

We are exhibiting a Project booth at the 6th World Congress on Disaster Management, which is being held in Dehradun from November 28 to December 1.
The models of erosion control work in forest areas created at the start of the Project is the main feature in the booth, and the current progress of the Project is played as a video. Each site is introduced on panels.
The event venue is the Graphic Era University campus, and our booth is being visited by many conference attendees and students each day. It has been a good opportunity to publicize the Project's activities.

11月28日から12月1日の会期でデラドゥンで開催されている第6回世界防災会議(6th World Congress on Disaster Management)にプロジェクトのブースを出展しています。
プロジェクト開始時に作成された、治山事業のモデルをメインに配置し、現在の事業進捗をビデオ再生し、各サイトについてパネルで紹介しています。
Graphic Era大学構内が会場となっており、連日、会議出席者や学生たちの多くの来訪を受けて盛況です。プロジェクトの活動を一般に周知する良い機会となりました。

हम आपदा प्रबंधन (डिजास्टर मैनेजमेंट) पर छठी विश्व कांग्रेस में एक प्रोजेक्ट बूथ का प्रदर्शन कर रहे हैं, जो 28 नवंबर से 1 दिसंबर तक देहरादून में आयोजित की जा रही है।
परियोजना की शुरुआत में बनाए गए वन क्षेत्रों में कटाव नियंत्रण कार्य (erosion control work in forest areas) मॉडल बूथ में मुख्य हैI परियोजना की वर्तमान प्रगति को एक वीडियो के रूप में चलाया जाता है। प्रत्येक साइट पैनलों पर पेश है।
कार्यक्रम स्थल ग्राफिक एरा विश्वविद्यालय परिसर है, और हमारे बूथ का दौरा कई सम्मेलन उपस्थित लोगों और छात्रों द्वारा किया जा रहा है। यह परियोजना की गतिविधियों को प्रचारित करने का एक अच्छा अवसर रहा है।

In early November, the construction of a double wall check dam started at the model site of Nirgad.Double wall construct...
24/11/2023

In early November, the construction of a double wall check dam started at the model site of Nirgad.
Double wall construction is an earthwork method in which locally generated soil is filled inside steel sheet piles that are placed upstream and downstream. These sheet piles are built up and connected with those up and down the stream by tie materials (reinforcing bars). Basically, the work does not need concrete nor its curing time, but only local materials. It can be constructed in a comparatively shorter time and is far more cost-efficient.
This will be the first time a dam is constructed using this method in India. Since the fabrication of the wall materials is carried out in India which was also a first here, it took much longer than planned.
Engineers have been dispatched to the site from Kyosei Co., Ltd. to provide construction support for the contractor. A total of three such dams have been planned for construction.

11月初旬より、モデルサイトのNirgadサイトにおいて、ダブルウォールダムの建設が開始されました。
ダブルウォール工法は、上下流面に配置した壁面材の鋼矢板を多段に配置し、タイ材(鉄筋)で連結し、その内部に、現地発生土を中詰めし、築堤する工法です。一般に、コンクリートを用いないので、養生が不要で、道路から離れたところでも、短期間で安く施工できるのが特徴です。
同工法によるダムの建設は、インド国内では初めてです。材料である壁面材の製作からインド国内で行われ、建設開始に至るまでに予定よりかなり時間を要しました。
この度、受注者側の施工支援のため、株式会社共生より技術者が派遣されました。
同サイトでは、合計3基のダムを施工予定です。

नवंबर की शुरुआत में, नीरगाड मॉडल साइट पर एक डबल वॉल चेक डैम का निर्माण शुरू हुआ।
डबल वॉल निर्माण एक अर्थवर्क विधि है जिसमें स्थानीय मिट्टी को स्टील शीट के अंदर भरा जाता है, जिसे ऊपर और नीचे रखा जाता है। इन शीट पाइल्स को टाई मटेरियल (मजबूत सलाखों) द्वारा धारा के ऊपर और नीचे लगी स्टील शीट के साथ जोड़ा जाता है।
मूल रूप से, इसमें कंक्रीट की ज़रुरत नहीं है, बल्कि, स्थानीय सामग्री इस्तेमाल की जाती है। इसका निर्माण तुलनात्मक रूप से कम समय में किया जा सकता है और इसमें लागत भी काफी कम होती है।
यह पहली बार होगा जब भारत में इस पद्धति का उपयोग करके एक बांध का निर्माण किया जाएगा। चूंकि दीवार मटेरियल का फेब्रिकेशन भी यहीं भारत में हुआ, जो भी पहली बात ही था, इसलिए इसमें योजना से अधिक समय लगा।

Address

49, IT Park Sahastradhara Road
Dehra Dun
248001

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when JICA Uttarakhand Forest Disaster Management Project posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to JICA Uttarakhand Forest Disaster Management Project:

Share