21/11/2023
\\\ Ce livre est disponible en librairie. Notamment à Tizi Ouzou dans la sérieuse et sympathique librairie CHEIKH ///
Rachid Oulbsir : Réhabiliter Si Mohand Ou Mhand
Notre travail vise à réhabiliter la dimension révolutionnaire oubliée voire volontairement occultée et niée du poète résistant, victime du déni jacobin des héritiers illégitimes de l’une des plus grandes révolutions que l’humanité ait connues.
▪️ nous a été invariablement présenté comme un poète errant, un troubadour marginal, un noceur invétéré, plus souvent dans les vapeurs d’absinthe et les nuages dégagés par sa fameuse pipe de kif, que comme intellectuel engagé, acteur influent dans un univers dynamique de resistance à l’amère réalité coloniale. Nous nous inscrivons par cet ouvrage contre cette image dévalorisante entretenue par la pensée arabo-islamique maraboutique des intellectuels organiques algériens, à la suite de l’élite coloniale qui voyait dans la culture orale des peuples conquis un danger pour l’ordre jacobin de “la civilisation judéo-chrétienne” et dans les propagateurs de cette oralité structurante des adversaires à réduire voire des ennemis à éliminer !
▪️Entré dans la légende de son vivant, Si Mohand est le seul poète de l’oralité berbère à accéder à l’immortalité ! Sa poésie a constitué en son temps un puissant ferment pour la pensée libertaire qui déverrouillait sporadiquement les serrures les plus sûres de la société kabyle archaïque et pudibonde, un aliment spirituel pour tous les révoltés contre l’ordre colonial esclavagiste, un refuge ravissant et un baume au cœur à toutes les victimes de la colonisation. Elle incarne encore de nos jours, un aiguillon tenace pour la déconstruction du jacobinisme culturel herité de la colonisation. Elle porte en elle une vision de sauvegarde des valeurs universelles qui ont nourri à travers les siècles les conduites créatrices de sens de nos ancêtres et de nos parents !
▪️Les poèmes de Si Mohand dits et relayés dans les villages, transmis dans les souks et les chaumières depuis plus d'un siècle, ont nourri la muse des plus grands poètes berbères contemporains de Kateb Yacine à Ben Mohamed,passant par Cherif Kheddam, Meziane Rachid, kamal Hammadi... Ils ont été chantés par les plus grands interprètes de la chanson kabyle de l'émigration, Slimane Azem, Hnifa, Allaoua Zerrouki, Chrifa, Cheikh El Hasnaoui,Taos Amrouche, Saadaoui Salah… La symbolique et l’esprit de Si Mohand,figurant l’univers montagnard kabyle, sont repris de nos jours par d’illustres artistes du terroir comme Lounis Ait Menguellet et Zedek Mouloud et de la diaspora kabyle comme Malika Domrane, Idir, Akli D et Ali Amrane entre autres.
▪️La pensée de Si Mohand ou Mhand, hymne fécond pour la liberté et la lutte contre l'oppression, synthetise l’expression la plus répandue des valeurs kabyles les mieux partagées avec le reste de l’humanité : le lien à la terre, l'autonomie personnelle et le sacrifice de l’individu pour le groupe, la résistance contre le mal, le partage du bien et des biens, le sens de l’honneur, la temérité dans l’effort créateur, l’endurance et la lutte permanente contre l’humiliation et l’indignité.
▪️Le poète fut le propagateur et défenseur génial de la Kabylité dans ce qu’elle a de plus universellement immortel.
▪️Notre travail vise à réhabiliter la dimension révolutionnaire oubliée voire volontairement occultée et niée du poète résistant, victime du déni jacobin des héritiers illégitimes de l’une des plus grandes révolutions que l’humanité ait connues. 🖊 Rachid Oulbsir (Écrivain) / Copié de son mur (Archives)
[Ce livre est disponible en librairie. Notamment à Tizi Ouzou dans la sérieuse et sympathique librairie CHEIKH]