Voces de Resiliencia/ Voices of Resilience

Voces de Resiliencia/ Voices of Resilience Este proyecto usa una mirada intergeneracional para mostrar la resiliencia que ya existe entre los habitantes de Talcahuano, Chile.

This project takes an intergenerational view to show the resilience that already exists in Talcahuano, Chile.

📣Si están en   o   o cerca el 13 octubre, vengan a ver este documental, sobre la memoria de adultos mayores que sobreviv...
05/10/2023

📣Si están en o o cerca el 13 octubre, vengan a ver este documental, sobre la memoria de adultos mayores que sobrevivieron los terremotos de 1960 y 2010. Te hará llorar, reír, de todo ❤️. Nos vemos!

One minute trailer of our Voices of Resilience documentary, now with English and Japanese subtitles! Subtitles for the w...
16/02/2023

One minute trailer of our Voices of Resilience documentary, now with English and Japanese subtitles! Subtitles for the whole 40-minute documentary coming soon ☺️
「レジリエンスの声」の1分の予告編に英語と日本語の字幕がつきました!40分のドキュメンタリーの字幕ももうすぐできます。是非ご覧ください。

La resiliencia se aprende de la vida, no solo en desastres. Esto nos enseñó las personas mayores y niños y niñas del pro...
30/12/2022

La resiliencia se aprende de la vida, no solo en desastres. Esto nos enseñó las personas mayores y niños y niñas del proyecto en Talcahuano, Chile. Vean este documental potente sobre la capital de la resiliencia. https://youtu.be/VpUAQkJwcTc
(English subtitles coming soon)

災害を乗り越える力は人生から学ぶことなのです。そう教えてくれたタルカワノ市の高齢者と子ども達。『レジリエンスの首都』についてドキュメンタリーをつくりました。日本語の字幕付きは近いうちに公開します!

Talcahuano es una comuna que ha enfrentado muchos desastres y desafíos. Y es en estas adversidades que han emergido expertos locales que nos pueden enseñar d...

Estamos a punto de cerrar una etapa del proyecto, con la producción de un juego tablero “Talcahuano Territorio Preparado...
30/11/2022

Estamos a punto de cerrar una etapa del proyecto, con la producción de un juego tablero “Talcahuano Territorio Preparado,” el documental ”Voces de Resiliencia,” un cómic dibujado por niñxs “Leyendo aprendemos sobre Terremotos y Tsunamis,” y más. Síguenos para ver los productos finales!!

We’re about to close a stage of the project with the production of a tabletop game “Talcahuano a Prepared Territory,” the documentary “Voices of Resilience,” a comic book drawn by children “Reading to Learn about Earthquakes and Tsunamis” and more. Follow us to see the final products!

今、プロジェクトの重要な段階を迎えています!卓上ゲーム『タルカワノ、備えた土地』、ドキュメンタリー『レジリエンスの声』、『読みながら地震と津波について学ぶ』子どもたちが描いたコミック等の制作が完了しようとしています。最終段階を是非追ってください!

Plus Arts の防災教育教材『とっさのひとこと』(スペイン語版)が活躍しています!高齢者のお話しをもとに子どもたちがコミックを描く予定です。Older people from our Voces de Resiliencia proj...
06/09/2022

Plus Arts の防災教育教材『とっさのひとこと』(スペイン語版)が活躍しています!高齢者のお話しをもとに子どもたちがコミックを描く予定です。

Older people from our Voces de Resiliencia project are working with more young people to share their stories of disaster and . The young people will turn these stories into comics 🥰. Intergenerational work is so exciting! I wish I could be there.

Adultos mayores del proyecto Voces de Resiliencia están trabajando otra vez con estudiantes y sus apoderados, compartiendo sus historias de desastre y resiliencia. Los estudiantes van a crear cómics de estas historias 😍. Conectar generaciones =

El equipo presentó sobre terremotos y la resiliencia de los adultos mayores de Talcahuano a estudiantes de Withernsea Hi...
30/07/2022

El equipo presentó sobre terremotos y la resiliencia de los adultos mayores de Talcahuano a estudiantes de Withernsea High School (Inglaterra). También probamos el prototipo de nuestro juego de resiliencia. Ahora a finalizar los productos!!!

The team presented about earthquakes and the resilience of older people in Talcahuano to students at Withernsea High School in the UK. We also tested the prototype of our resilience game. Now we just have to finish the products!!

イギリス・ウィゼンシー市の中学生向けに、地震とタルカワノ市の高齢者の立ち直るレジリエンスの力について話をしました。レジリエンスのボードゲームの試作品を試すこともできました。残りの数か月間で全ての成果物を仕上げる予定です。頑張らないと!!
Boris Saez Jenny Moreno Shuhei Kimura

La harina es algo que fue super importante en el   terremoto de 2010 en Talcahuano. Señora Maria hizo pan y lo compartió...
12/04/2022

La harina es algo que fue super importante en el terremoto de 2010 en Talcahuano. Señora Maria hizo pan y lo compartió con sus vecinas, fortaleciendo esas relaciones claves para la resiliencia. Por eso, tener harina tiene sentido para la preparación ante los desastres en Talcahuano.

Flour was really important in the 2010 Chile earthquake in Talcahuano. Señora Maria made bread and shared it with her neighbours, strengthening these key relationships for resilience. That's why storing flour makes sense for disaster preparedness in Talcahuano.

2010年のチリ地震の時、タルカワノ市では小麦粉が活躍しました。マリアさんはパンを作り、近所の人たちに分けて、防災に欠かせない人間関係を強化することができました。タルカワノ市では小麦粉を備蓄しておくのは大事な防災対策なのです。

10/04/2022

Bienvenidos a la página de Voces de Resiliencia: Educación para un Futuro Presente! A través de testimonios orales, Voces de Resiliencia pondrá las voces de los adultos mayores de Talcahuano en el centro de la educación de desastres. A partir de los testimonios se construirá un juego didáctico con niños, un comic interactivo y una unidad de aprendizaje escolar sobre la resiliencia para ser usado en los colegios de Talcahuano. Asimismo, se desarrollarán otros productos para la comunidad en general, tales como un registro escrito y fotográfico de los testimonios orales y material audiovisual que quedarán como patrimonio histórico para la comuna.

Welcome to Voices of Resilience: Education for a Present Future! Through oral histories, Voices of Resilience will put the voices of senior residents of Talcahuano at the centre of disaster education. These oral histories will form the basis to create educational games with children, an interactive comic book, and curriculum units for primary schools in Talcahuano. We will also develop products for the wider community, from a photobook showcasing the oral histories to a documentary film, all of which will become part of the heritage of Talcahuano.

Dirección

Sargento Aldea 250
Talcahuano

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Voces de Resiliencia/ Voices of Resilience publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir