26/05/2026
A R C H I V D E S P A T R I E S
Que signifie la patrie pour toi ?
Peut-être est-ce un lieu, un paysage ou un sentiment. Peut-être vit-elle dans un souvenir, une langue, une odeur ou à proximité d’une certaine personne. Pour certains, la patrie est synonyme de sécurité et de réconfort, pour d’autres, de nostalgie. Parfois, elle change, mais nous en portons plus d’une en nous.
Dans l’« Archives des patries », tes pensées sont les bienvenues.
Prends un moment et écris une lettre à ta propre patrie. Quelques mots, une phrase ou une question. Tout a sa place ici.
Dépose ta lettre dans l’une des enveloppes accrochées au mur et fais partie d’une archive grandissante composée de nombreuses voix. En passant, tu peux aussi lire la lettre de quelqu’un d’autre, peut-être même l’emporter et la remplacer par la tienne.
Ainsi naît un échange silencieux entre des personnes qui ne se connaissent pas. Une archive polyphonique de souvenirs, de nostalgies et d’histoires.
°*°*°*°*°*°*
A R C H I V D E R H E I M A T E N
Was bedeutet Heimat für dich?
Vielleicht ist es ein Ort, eine Landschaft oder ein Gefühl. Vielleicht lebt sie in einer Erinnerung, einer Sprache, einem Geruch oder in der Nähe eines bestimmten Menschen. Für manche ist Heimat Geborgenheit, für andere Sehnsucht. Manchmal verändert sie sich, jedoch tragen wir mehr als nur eine in uns.
Im Archiv der Heimaten sind deine Gedanken willkommen.
Nimm dir einen Moment Zeit und schreibe einen Brief an deine persönliche Heimat. Ein paar Worte, ein Satz oder eine Frage. Alles hat hier Platz.
Lege deinen Brief in eines der Couverts an der Wand und werde Teil eines wachsenden Archivs aus vielen Stimmen. Beim Vorbeigehen kannst du auch einen Brief von jemand anderem lesen, vielleicht sogar mitnehmen und durch deinen eigenen ersetzen.
So entsteht ein stiller Austausch zwischen Menschen, die sich nicht kennen. Ein vielstimmiges Archiv von Erinnerungen, Sehnsüchten und Geschichten.