Ottawa Community Housing - OCH

Ottawa Community Housing - OCH OCH houses a diverse population. http://www.och-lco.ca/disclaimer/
OCH houses a diverse population of varying languages, ethnicity and culture.

Ottawa Community Housing provides approximately 15,500 homes to over 33,000 tenants, including seniors, families, individuals, and people with disabilities, within many communities across the City of Ottawa. OCH is the largest social housing provider in Ottawa, managing two-thirds of the City's social housing portfolio, and is the second largest in Ontario. Unfortunately, OCH is not able to reply

individually to all messages it receives via its social media networks. We encourage you to contact the OCH Call Center open 24/7 at 613-731-1182. In the spirit of respectful, ongoing communication, behaviors or comments that are deemed unacceptable can and will be deleted without notice if/when they occur. OCH updates and monitors its social media accounts during regular business hours. Comments from users outside of these times will be reviewed at the beginning of the next business day. Posts may be issued outside regular business hours under extraordinary circumstances or if being populated by a scheduler. http://www.och-lco.ca/disclaimer/

The stairs and railings in Allard Place have been upgraded. This work will make entryways safer for residents and give t...
06/08/2026

The stairs and railings in Allard Place have been upgraded. This work will make entryways safer for residents and give the community a fresh new look. We want to hear about how community improvements impact you. Has a project made a difference in your neighbourhood? Let us know in the comments.

Les escaliers et les rampes de la Place Allard ont été modernisés. Ces travaux rendront les entrées plus sécuritaires pour les résidents et donneront un aspect renouvelé à la communauté. Nous souhaitons connaître l’incidence que les améliorations communautaires ont sur vous. Un projet a-t-il contribué à changer les choses au sein de votre voisinage? Faites-le-nous savoir dans la section des commentaires.

The maintenance team is there to ensure your home and community run smoothly. This spring, the team is replacing the con...
06/05/2026

The maintenance team is there to ensure your home and community run smoothly. This spring, the team is replacing the concrete steps for some buildings on Prince Albert Street. The steps were older and in need of repair. The new steps will allow people to move from left to right, making it safer and more accessible.

Spring has sprung! As you spend more time outdoors in your community, contact our 24/7 Call Centre at 613-731-1182 if you see something in need of repair.

L’équipe d’entretien est là pour garantir le bon fonctionnement de votre foyer et de votre communauté. Ce printemps, l’équipe remplace les marches en béton de certains immeubles de la rue Prince Albert. Les marches vieillissantes devaient être réparées. Les nouvelles marches permettront de circuler d’un côté à l’autre en toute sécurité et d’améliorer l’accessibilité.

Le printemps est arrivé! Au fur et à mesure que vous passez plus de temps à l’extérieur dans votre communauté, n’hésitez pas à communiquer avec notre centre d’appels 24/7 au numéro 613-731-1182 pour signaler tout élément devant être réparé.

On March 31, tenant volunteers at Russell Manor got together to celebrate their accomplishments. The event was a goodbye...
06/04/2026

On March 31, tenant volunteers at Russell Manor got together to celebrate their accomplishments. The event was a goodbye party for Yolanda, who worked as the Community Developer in the building from August to April to replace the regular Community Developer while they were on leave.

Some of the highlights include:

More people are coming to Tenant Circle and Tenant Experience Manager meetings.

Skills training

Weekly social drop-ins

“I was so touched by the homemade cards they had made and the song they wrote and sang for me,” Yolanda said.

You can make a difference. Click on the link to learn more about the work at Russell Manor and how to get involved in your own community. https://bit.ly/4u8XmsE

Le 31 mars, des locataires bénévoles de Manoir Russell se sont réunis pour célébrer leurs accomplissements. L’événement était une fête d’adieu pour Yolanda, qui a travaillé comme agente de développement communautaire dans l’immeuble d’août à avril pour remplacer l’agente de développement communautaire habituelle pendant son congé.

Voici quelques-uns des faits saillants :

De plus en plus de gens participent aux réunions du Cercle des locataires et aux réunions des gestionnaires de l’expérience des locataires.

Formation professionnelle

Rencontres sociales hebdomadaires

« J’ai été tellement touchée par les cartes faites maison et la chanson qu’ils ont écrite et chantée pour moi », a dit Yolanda.

Vous pouvez aussi participer en vue de changer les choses! Cliquez sur le lien pour en savoir plus sur le travail à Manoir Russell et sur la façon de participer dans votre propre communauté. https://bit.ly/4o0xmhL

💡 This June: Get involved… and bring your ideas to life. Did you know the Community Capital Fund can help turn your idea...
06/03/2026

💡 This June: Get involved… and bring your ideas to life.

Did you know the Community Capital Fund can help turn your ideas into reality? From workshops and activities to improvements in shared spaces, the fund supports projects that help communities grow and connect.

🎨 Tenants like Linda from 140 Den Haag used the fund to bring art classes to neighbours and help people explore their creativity.

Read inspiring stories and learn how you can also bring your ideas to life: https://www.och-lco.ca/category/tenant-newsletter/tenant-calendar/

--

💡 En juin : Impliquez-vous… et donnez vie à vos idées.

Saviez-vous que le Fonds d'immobilisations communautaires peut aider à transformer vos idées en réalité? Qu’il s’agisse d’ateliers, d’activités ou d’améliorations dans les espaces communs, ce fonds soutient des projets qui aident les communautés à grandir et à se rapprocher.

🎨 Des locataires comme Linda, du 140 Den Haag, ont utilisé le fonds pour offrir des cours d’art aux voisins et aider les gens à découvrir leur créativité.

Lisez ces histoires inspirantes et découvrez comment vous aussi pouvez donner vie à vos idées : https://www.och-lco.ca/fr/category/trimestriel/calendrier-des-locataires/

Did you know OCH has a specialized team of maintenance workers to help prepare homes for new tenants?  In April, mainten...
06/03/2026

Did you know OCH has a specialized team of maintenance workers to help prepare homes for new tenants?

In April, maintenance workers prepared several homes in the Overbrook Lowren community.

What kind of renovations happen before tenants move in?
• New kitchen cabinets
• New kitchen flooring
• Improvements to the entrance and bathroom

Last year, 791 new tenants moved into OCH homes. Having this dedicated team allows other maintenance workers to focus on improvements that matter to you, before you even move into your new home.

--

Saviez-vous que LCO a une équipe spécialisée de préposés à l’entretien et aux réparations pour aider à préparer les foyers pour l’arrivée des nouveaux locataires?

En avril, des préposés à l’entretien et aux réparations ont préparé plusieurs foyers dans la communauté d’Overbrook Lowren.

Quels types de rénovations sont réalisées avant l’arrivée des locataires?
• Remplacement des armoires de cuisine
• Remplacement du plancher de cuisine
• Améliorations à l’entrée et à la salle de bain

L’an dernier, 791 nouveaux locataires ont emménagé dans des foyers de LCO. Avoir cette équipe spécialisée permet aux autres préposés à l’entretien et aux réparations de se concentrer sur les améliorations qui comptent pour vous, avant même que vous emménagiez dans votre nouveau foyer.

From May 31 to June 6, we are marking National AccessAbility Week. At OCH, accessibility is about helping tenants live s...
06/02/2026

From May 31 to June 6, we are marking National AccessAbility Week.

At OCH, accessibility is about helping tenants live safely and independently in their homes. One example is the handrails initiative, to make it easier for seniors with mobility issues to get around in common areas.

Here’s what one tenant had to say about the improvements.

“I feel more confident moving through the building, and I can do more on my own without needing to ask for help.”

Read more about the initiative and its impact on tenants: https://www.och-lco.ca/improving-safety-and-independence-for-seniors-in-och-buildings/



--

Du 31 mai au 6 juin, nous soulignons la Semaine nationale de l’accessibilité.

À LCO, l’accessibilité, c’est aider les locataires à vivre de façon autonome et en sécurité dans leur logement. L’initiative des rampes d’escalier en est un bon exemple. Elle aide les aînés ayant des problèmes de mobilité à se déplacer plus facilement dans les espaces communs.

Voici ce qu’un locataire avait à dire au sujet des améliorations :

« Je me sens plus en confiance lorsque je me déplace dans l’immeuble et je peux faire plus de choses par moi-même sans demander de l’aide. »

Découvrez l’initiative et son impact : https://www.och-lco.ca/fr/ameliorer-la-securite-et-lautonomie-des-aines-dans-les-immeubles-de-lco/

06/02/2026

Ping! Tenants can receive an SMS notification about an upcoming maintenance visit. This feature allows OCH to improve maintenance request processing and resolution times. If you are a tenant, please request registration when you place your work order.
--
Les locataires peuvent recevoir une notification par SMS concernant une prochaine visite d'entretien. Cette fonctionnalité permet à LCO d'améliorer les délais de traitement et de résolution. Si vous êtes locataire, demandez à être enregistré.e en prenant rendez-vous!

June is National Indigenous History Month in Canada, a time to learn about and celebrate the history, cultures, and cont...
06/01/2026

June is National Indigenous History Month in Canada, a time to learn about and celebrate the history, cultures, and contributions of First Nations, Inuit, and Métis Peoples.

📸 The Medicine Wheel Mural at 731 Chapel Crescent was created as part of OCH's commitment to diversity, inclusion, and reconciliation. Raven Brightmoon, an OCH tenant, taught the group about the meaning of the Medicine Wheel, which inspired the mural and its message of respect, inclusion, and understanding.

👉Learn more the Mural: https://www.och-lco.ca/murals/medicine-wheel-mural/
👉Learn more about National Indigenous History Month and how you can take part: www.rcaanc-cirnac.gc.ca

--

Au Canada, le mois de juin est le Mois national de l’histoire autochtone. C’est une occasion d’en apprendre davantage sur l’histoire, les cultures et les contributions des Premières Nations, des Inuit et des Métis.

📸 La murale de la Roue de médecine, située au 731, croissant Chapel, a été créée dans le cadre de l’engagement de la LCO envers la diversité, l’inclusion et la réconciliation. Raven Brightmoon, locataire de la LCO, a partagé avec le groupe la signification de la roue de médecine, qui a inspiré la murale et son message de respect, d’inclusion et de compréhension.

👉 Découvrez la murale : https://www.och-lco.ca/fr/murales/roue-de-medecine-murale/
👉 Pour en savoir plus sur le Mois national de l’histoire autochtone et les façons de participer : www.rcaanc-cirnac.gc.ca

🌈 Happy  ! Did you know? In 2005, Canada became the fourth country in the world to legalize same-sex marriage nationwide...
06/01/2026

🌈 Happy !

Did you know? In 2005, Canada became the fourth country in the world to legalize same-sex marriage nationwide.

This June, we celebrate the contributions, resilience, and diversity of the 2SLGBTQIA+ community. At OCH, we are committed to fostering respectful and inclusive communities where everyone feels welcome.

You will see the Pride colours reflected in our logo throughout the month as a symbol of support and solidarity. 🏳️‍🌈

--

🌈 Joyeux !

Le saviez-vous? En 2005, le Canada est devenu le quatrième pays au monde à légaliser le mariage entre personnes de même sexe à l’échelle nationale.

En juin, nous célébrons les contributions, la résilience et la diversité de la communauté 2SLGBTQIA+. À LCO, nous avons à cœur de bâtir des communautés inclusives et respectueuses, où chacune et chacun se sent à sa place.

Notre logo arborera les couleurs de la Fierté tout au long du mois pour témoigner de notre appui et de notre solidarité. 🏳️‍🌈

Address

39 Auriga Drive (Head Office)
Ottawa, ON
K2E7Y8

Opening Hours

Monday 8:30am - 4:30pm
Tuesday 8:30am - 4:30pm
Wednesday 8:30am - 4:30pm
Thursday 8:30am - 4:30pm
Friday 8:30am - 4:30pm

Telephone

6137311182

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Ottawa Community Housing - OCH posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Ottawa Community Housing - OCH:

Share