The Nation Fire Department / Service d'incendie de La Nation

The Nation Fire Department / Service d'incendie de La Nation Dedicated to our community! Dédié à notre communauté!

Quoi de mieux pour finir l'année scolaire en beauté ?Hier, l'équipe du Service des incendies de The Nation, en collabora...
06/17/2026

Quoi de mieux pour finir l'année scolaire en beauté ?

Hier, l'équipe du Service des incendies de The Nation, en collaboration avec nos formidables partenaires de la PPO de Russell et des Services paramédicaux de Prescott-Russell, a rendu visite aux élèves de l'École élémentaire catholique St-Viateur à Limoges !

Les jeunes ont adoré cette initiation aux services d'urgence, découvrant l'importance de la sécurité tout en explorant nos différents véhicules. C'est toujours un plaisir de faire équipe pour notre communauté !

Un grand merci aux élèves et au personnel pour ce bel accueil. Passez un bel été en toute sécurité !

What better way to wrap up the school year than with some hands-on fun?

Yesterday, The Nation Fire Department team, along with our incredible partners from the Russell OPP and Prescott-Russell Paramedic Services, stopped by École élémentaire catholique St-Viateur in Limoges!

The students got an exciting, front-row introduction to emergency services, learned all about safety, and got a close-up look at our vehicles. It takes a village, and we love working together to keep our community safe!

Thank you to the amazing students and staff for the warm welcome. Have a safe and wonderful summer break!

Update- 6:21pm- Warning EndedMise à jour- 18h21- veille terminé At 5:25 PM EDT, Environment Canada meteorologists are tr...
06/16/2026

Update- 6:21pm- Warning Ended
Mise à jour- 18h21- veille terminé

At 5:25 PM EDT, Environment Canada meteorologists are tracking a severe thunderstorm capable of producing up to quarter size hail and very heavy rain.

Heavy rain may cause flash flooding and significant reductions to visibility.

When thunder roars, go indoors! Lightning kills and injures Canadians every year. Don't drive through flooded roadways.

Emergency Management Ontario recommends that you take cover immediately if threatening weather approaches.

Severe thunderstorm warnings are issued when imminent or occurring thunderstorms are expected to produce damaging hail, wind or rain.

Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada.

À 17h25 HAE, les météorologues d’Environnement Canada surveillent un orage violent pouvant produire de la grêle pouvant atteindre la taille d’une pièce de vingt-cinq cents et de la pluie très forte.

Une zone d'orages violents se trouve près d'Ottawa et de Gatineau, et ces orages sont quasi stationnaires.

Dangers :
- Jusqu'à 50 mm de pluie forte.
- De la grêle de la taille d'une pièce de 25 cents.

Les fortes pluies pourraient causer des crues soudaines et réduire considérablement la visibilité.

Quand le tonnerre gronde, rentrez vite! La foudre tue et blesse des Canadiens chaque année. Ne conduisez pas sur des routes inondées.

Gestion des situations d'urgence Ontario vous recommande de trouver un abri immédiatement si un phénomène météorologique menaçant est imminent.

Les alertes d'orages violents sont émises lorsque des orages imminents ou en cours risquent de produire de la pluie, de la grêle ou des vents destructeurs.

Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada.

Keeping The Nation Safe!Over the last few weeks, the firefighters of The Nation Fire Department have been hitting the tr...
06/16/2026

Keeping The Nation Safe!

Over the last few weeks, the firefighters of The Nation Fire Department have been hitting the training grounds hard. Because our territory is so diverse—stretching from tightly-knit communities to vast rural landscapes—our team has to be ready for absolutely anything.

Here is a look at what we’ve been practicing to sharpen our skills:

Real-Time Fire Scenarios: Simulating high-pressure environments to keep our decision-making razor-sharp.

Rapid Deployment: Perfecting our "on-arrival" strategies to ensure every second counts the moment the wheels stop spinning.

Wildland Firefighting: Training specifically for brush, grass, and forest fires to protect our beautiful natural spaces and rural properties.

Our firefighters are constantly working, learning, and evolving to provide the highest level of protection for you and your families. We don't just train until we get it right; we train so we can't get it wrong.

Thank you to our dedicated crew for their hard work, and to our community for your ongoing support!

Assurer la sécurité de La Nation

Au cours des dernières semaines, les pompiers du Service des incendies de La Nation ont redoublé d'efforts à l'entraînement. Notre territoire étant très diversifié, allant de secteurs résidentiels denses à de vastes paysages ruraux, notre équipe doit être prête à faire face à toutes les situations.

Voici un aperçu des compétences que nous avons perfectionnées :

Scénarios d'incendie réels : Simulation d'environnements à haute pression pour maintenir une prise de décision rapide et précise.

Déploiement rapide : Perfectionnement de nos stratégies dès l'arrivée sur les lieux pour s'assurer que chaque seconde compte dès que les véhicules s'arrêtent.

Lutte contre les feux de végétation : Entraînement ciblé pour les feux de brousse, d'herbe et de forêt afin de protéger nos espaces naturels et nos propriétés rurales.

Nos pompiers travaillent, apprennent et évoluent constamment pour offrir le plus haut niveau de protection à vous et à vos familles. Nous ne nous entraînons pas seulement jusqu'à ce que nous réussissions, nous nous entraînons pour qu'il soit impossible d'échouer.

Merci à notre équipe dévouée pour son travail acharné, et à notre communauté pour son soutien continu.

Are you waking up at the trailer or cottage this weekend? Let's make fire safety a top priority! Ensure all smoke and ca...
06/14/2026

Are you waking up at the trailer or cottage this weekend? Let's make fire safety a top priority! Ensure all smoke and carbon monoxide detectors, as well as propane gas meters, have fresh batteries and are working properly. Check your property for potential fire risks and correct them. Your safety is our concern. Let's keep our community safe together!

Vous vous réveillez à la roulotte ou au chalet cette fin de semaine? Faisons certains que la sécurité incendie une priorité absolue! Assurez-vous que tous les détecteurs de fumée, de monoxyde de carbone et les compteurs de gaz propane ont des piles neuves et fonctionnent correctement. Vérifiez votre propriété pour identifier les risques d'incendie potentiels et corrigez-les. Votre sécurité est notre préoccupation. Gardons notre communauté en sécurité ensemble !

Are you heading out for some fun on the water this weekend? Please take the time to visit the link below from Transport ...
06/13/2026

Are you heading out for some fun on the water this weekend? Please take the time to visit the link below from Transport Canada for information to make sure that you and your family have a safe day on the water.
https://tc.canada.ca/.../marine-safety/office-boating-safety

Vous partez vous amuser sur l'eau ce week-end ? Veuillez prendre le temps de visiter le lien ci-dessous de Transports Canada pour obtenir des informations afin de vous assurer que vous et votre famille passez une journée en toute sécurité sur l'eau.
https://tc.canada.ca/.../securit.../bureau-securite-nautique

With the afternoon Humidex expected to rise over the next few days, the Nation Fire Department is reminding residents to...
06/11/2026

With the afternoon Humidex expected to rise over the next few days, the Nation Fire Department is reminding residents to take extra precautions during this period of high heat and humidity.

If your work requires outdoor activity or physical labor, please keep these safety strategies in mind:

Workplace Safety Tips

Hydrate Frequently: Drink water or electrolyte fluids every 15 to 20 minutes. Avoid high-caffeine or sugary drinks, which contribute to dehydration.

Use the Buddy System: Watch your co-workers for signs of heat illness. If someone appears confused, lethargic, or stops sweating, assist them to a cool area immediately.

Adjust the Pace: Slow down physical workloads where possible. Schedule regular rest breaks in shaded or air-conditioned areas.

Wear Appropriate Gear: Choose lightweight, loose, and light-coloured clothing if safety protocols allow. Use UV protection and sun shielding.

Recognizing Heat-Related Illness

Heat Exhaustion: Characterized by heavy sweating, pale or clammy skin, a fast pulse, dizziness, and nausea. Action: Move to a cool area, loosen clothing, and drink water.

Heat Stroke (Medical Emergency): Characterized by confusion, a high body temperature, hot, red skin (dry or damp), a rapid pulse, or fainting. Action: Call 911 immediately and take steps to cool the person down.

Please look out for one another, pace your outdoor tasks, and ensure pets and neighbors have access to cool spaces.

Avec l'indice Humidex qui devrait augmenter au cours des prochains après-midis, le Service des incendies de la Nation rappelle aux résidents de prendre des précautions supplémentaires durant cette période de chaleur et d'humidité élevées.

Si votre travail exige des activités extérieures ou des efforts physiques, veuillez garder ces consignes de sécurité à l'esprit :

Conseils de sécurité au travail

S'hydrater fréquemment : Buvez de l'eau ou des boissons électrolytiques toutes les 15 à 20 minutes. Évitez les boissons à forte teneur en caféine ou en sucre, qui contribuent à la déshydratation.

Utiliser le système de jumelage : Surveillez vos collègues pour détecter tout signe de malaise lié à la chaleur. Si une personne semble confuse, léthargique ou cesse de suer, aidez-la à se rendre immédiatement dans un endroit frais.

Ajuster le rythme : Ralentissez la cadence des travaux physiques lorsque c'est possible. Prévoyez des pauses régulières à l'ombre ou dans des endroits climatisés.

Porter des vêtements appropriés : Choisissez des vêtements légers, amples et de couleur claire si les protocoles de sécurité le permettent. Utilisez une protection contre les UV et protégez-vous du soleil.

Reconnaître les malaises liés à la chaleur

Épuisement par la chaleur : Se caractérise par une forte transpiration, une peau pâle ou moite, un pouls rapide, des étourdissements et des nausées. Action : Se déplacer vers un endroit frais, desserrer les vêtements et boire de l'eau.

Coup de chaleur (Urgence médicale) : Se caractérise par de la confusion, une température corporelle élevée, une peau rouge et chaude (sèche ou humide), un pouls rapide ou un évanouissement. Action : Composez immédiatement le 911 et prenez des mesures pour refroidir la personne.

Veuillez veiller les uns sur les autres, doser vos efforts à l'extérieur et vous assurer que les animaux de compagnie et les voisins ont accès à des endroits frais.

Special Weather Statement10:10 AM EDT Wednesday 10 June 2026Locally heavy rain is expected.What:Local rainfall amounts n...
06/10/2026

Special Weather Statement

10:10 AM EDT Wednesday 10 June 2026

Locally heavy rain is expected.

What:
Local rainfall amounts near 50 mm possible.

When:
Today and into this evening.

Additional Information:
A moisture laden and slow moving low pressure system will bring locally heavy rain showers and the risk for isolated thunderstorms. The high moisture associated with this low will lead to the potential for locally heavy rainfall.

Water will likely pool on roads and in low-lying areas. Don't drive
through flooded roadways. Avoid low-lying areas.

For information concerning flooding, please consult your local
Conservation Authority or Ontario Ministry of Natural Resources
office. Visit https://www.ontario.ca/page/floods for the latest
details.

Please continue to monitor alerts and forecasts issued by Environment Canada.

Bulletin météorologique spécial

10h10 HAE le mercredi 10 juin 2026

On prévoit de la pluie forte par endroits.

Quoi :
Possibilité de près de 50 mm de pluie par endroits.

Quand :
Aujourd'hui et ce soir.

Renseignements supplémentaires :
Une dépression chargée d'humidité qui se déplace lentement occasionnera de fortes averses de pluie par endroits et un risque d'orages isolés. En raison de la forte humidité associée à cette dépression, il pourrait y avoir de la pluie forte par endroits.

L'eau s'accumulera probablement sur les routes et dans les basses-terres. Ne conduisez pas sur des routes inondées. Évitez les basses-terres.

Pour obtenir des renseignements sur les inondations, veuillez communiquer avec votre offic e local de protection de la nature ou le bureau du ministère des Richesses naturelles de l'Ontario. Consultez la page https://www.ontario.ca/fr/page/inondations pour obtenir les renseignements les plus récents.

Veuillez continuer à surveiller les alertes et les prévisions émises par Environnement Canada.

Did you know that one of the leading causes of death in children ages 1 to 4 is drowning? Prevent a tragedy before it ha...
06/08/2026

Did you know that one of the leading causes of death in children ages 1 to 4 is drowning?

Prevent a tragedy before it happens.

Put your phone down, and carefully supervise your children. It only takes a few seconds for a child to fall in the pool. Remember to secure the area around your backyard pool and don't forget to teach your children about water safety.

Saviez-vous que la noyade est l'une des principales causes de décès chez les enfants de 1 à 4 ans?

Vous pouvez prévenir une tragédie avant qu'elle se produise.

Déposer votre téléphone et surveillez attentivement vos enfants. Il ne faut que quelques secondes à un enfant pour tomber dans la piscine. N'oubliez pas de sécuriser la zone autour de votre piscine et surtout enseigner à vos enfants la sécurité aquatique.

Come out and support your St. Isidore firefighters today!​Due to the rain, a lot of our activities and presentations hav...
06/06/2026

Come out and support your St. Isidore firefighters today!

​Due to the rain, a lot of our activities and presentations have been moved indoors at the arena to keep everyone warm and dry.

We look forward to seeing you all!
​On-Site Schedule & Activities:
​Race Drop: 4:00 PM

​Food: Chip stand on-site
​Kids: Free indoor inflatables

​Market: Local trade market

​Demos: OPP tutorials and Russell fire trailer demonstrations

Free cotton candy

​Come say hi and support a great cause.

​Venez encourager vos pompiers de St-Isidore aujourd'hui !
​En raison de la pluie, une grande partie de nos activités et présentations ont été déplacées à l'intérieur dans l'arena pour que tout le monde reste au sec. Nous avons bien hâte de vous y voir tous !

​Horaire et activités sur place :
​Départ de la course : 16h00

​Casse-croûte : Pataterie sur place

​Enfants : Jeux gonflables intérieurs

​Marché : Marché de commerçants locaux

​Démonstrations : Ateliers de la PPO (OPP) et démonstrations de la remorque de prévention de Russell

Barbe à papa gratuite

​Venez nous saluer et appuyer une excellente cause.

USE BBQS OUTDOORS ONLY! They produce carbon monoxide, a poisonous gas that can lead to unconsciousness and even death. N...
06/06/2026

USE BBQS OUTDOORS ONLY!

They produce carbon monoxide, a poisonous gas that can lead to unconsciousness and even death. Never use or store propane cylinders inside any structure, including garages.

UTILISER LE BARBECUE À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT!

Il dégage du monoxyde decarbone, un gaz toxique qui peut faire perdre connaissance et même causer la mort. Ne jamais utiliser ou entreposer les bonbonnes de propane à l’intérieur d’une structure, y compris d’un garage.

Adresse

Casselman, ON
K0A1M0

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque The Nation Fire Department / Service d'incendie de La Nation publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager