La municipalité de La Nation Municipality

La municipalité de La Nation Municipality The Nation Municipality This measure ensures that our social media platforms remain a safe space for disseminating information and engaging with the community.

The Nation Municipality will disable comments on its social media accounts where this option is available for the following reasons:

Ensuring a Respectful and Safe Environment: By turning off comments, The Nation Municipality can protect staff and the public from harmful interactions. Focusing on Primary Objectives: The primary purpose of The Nation Municipality’s social media platforms is to inf

orm the public about municipal news, programs, and services. Disabling comments ensures that important announcements and information are not overshadowed by potentially harmful or irrelevant comments, maintaining the focus on delivering essential information to our residents. Resource Efficiency: Managing and moderating comments on social media can be resource intensive. Eliminating comments reduces the time and effort required for monitoring and responding to inappropriate content, allowing staff to focus on their primary duties and improving overall efficiency in communication efforts. Legal and Ethical Considerations: Disabling comments helps avoid potential legal challenges related to free speech while ensuring compliance with the Canadian Human Rights Act and other relevant legislation. This measure ensures a safe and respectful environment for all users, preventing harassment and discrimination. Promoting Constructive Communication: While comments are turned off, it is crucial to provide alternative ways for the public to engage and communicate with the Municipality. Each post will include contact information such as phone numbers, email addresses, or links to the Municipality’s official website, ensuring that citizens can still have their questions and concerns addressed constructively. This approach fosters a more controlled and constructive communication environment. Facilitating Public Sharing and Discussion: Residents can still share the Municipality’s posts on their own social media pages and add their comments. This allows for public discussion and engagement to continue in a more personal space, while the official pages remain focused on providing clear and concise information. This ensures that while the Municipality maintains a respectful and safe environment on its platforms, the public can still engage in discourse and share their views on their own terms.

---

La Municipalité de La Nation désactivera les commentaires sur ses comptes de médias sociaux lorsque cette option est disponible pour les raisons suivantes :

Assurer un environnement respectueux et sécuritaire : En désactivant les commentaires, la Municipalité de La Nation peut protéger le personnel et le public des interactions nuisibles. Cette mesure garantit que nos plateformes de médias sociaux restent un espace sûr pour la diffusion d’informations et l’engagement avec la communauté. Se concentrer sur les objectifs principaux : L’objectif principal des plateformes de médias sociaux de la Municipalité de La Nation est d’informer le public sur les nouvelles, programmes et services municipaux. La désactivation des commentaires permet de s’assurer que les annonces importantes et les informations ne sont pas éclipsées par des commentaires potentiellement nuisibles ou non pertinents, en maintenant l’accent sur la livraison d’informations essentielles à nos résidents. Efficacité des ressources : Gérer et modérer les commentaires sur les médias sociaux peut être intensif en ressources. L’élimination des commentaires réduit le temps et l’effort nécessaires pour surveiller et répondre aux contenus inappropriés, permettant au personnel de se concentrer sur leurs tâches principales et d’améliorer l’efficacité globale des efforts de communication. Considérations légales et éthiques : Désactiver les commentaires aide à éviter les défis juridiques potentiels liés à la liberté d’expression tout en assurant la conformité avec la Loi canadienne sur les droits de la personne et d’autres législations pertinentes. Cette mesure garantit un environnement sûr et respectueux pour tous les utilisateurs, en prévenant le harcèlement et la discrimination. Promouvoir une communication constructive : Bien que les commentaires soient désactivés, il est crucial de fournir des moyens alternatifs pour que le public puisse s’engager et communiquer avec la Municipalité. Chaque publication inclura des informations de contact telles que des numéros de téléphone, des adresses courriel ou des liens vers le site officiel de la Municipalité, garantissant que les citoyens puissent toujours poser leurs questions et exprimer leurs préoccupations de manière constructive. Cette approche favorise un environnement de communication plus contrôlé et constructif. Faciliter le partage et la discussion publique : Les résidents peuvent toujours partager les publications de la Municipalité sur leurs propres pages de médias sociaux et ajouter leurs commentaires. Cela permet à la discussion et à l’engagement public de se poursuivre dans un espace plus personnel, tandis que les pages officielles restent concentrées sur la fourniture d’informations claires et concises. Cela garantit que, tout en maintenant un environnement respectueux et sûr sur ses plateformes, la Municipalité permet toujours au public de s’engager dans le discours et de partager leurs opinions à leurs propres conditions.

Les animaux de compagnie peuvent être incommodés par la chaleur et certains peuvent avoir du mal à se rafraîchir. Cet ét...
06/08/2026

Les animaux de compagnie peuvent être incommodés par la chaleur et certains peuvent avoir du mal à se rafraîchir. Cet été, veillez à ce que tout le monde soit au frais, à l’aise et hydraté.

Pour des conseils sur les chaleurs extrêmes : ontario.ca/fr/page/canicule-et-chaleur-extreme

Pets can be impacted by the heat & some may have a hard time cooling down. This summer, keep everyone cool, comfortable & hydrated.

For extreme heat tips: ontario.ca/page/Extreme-Heat

As we head into a warmer season, swap out your emergency hot packs & ice scrapers for bug spray & sunscreen.  Add season...
06/04/2026

As we head into a warmer season, swap out your emergency hot packs & ice scrapers for bug spray & sunscreen. Add seasonal essentials to keep your kit personalized & up-to-date every season.

🔗 Understand the risks, make a plan and build your kit: https://www.ontario.ca/page/be-prepared-emergency

À l’aube d’une saison plus chaude, remplacez vos enveloppements chauds d’urgence et vos grattoirs à glace par des produits anti-moustiques et de la crème solaire.

Ajoutez des éléments essentiels saisonniers pour que votre trousse reste personnalisée et à jour à chaque saison.

🔗 Informez-vous, faites un plan et préparez votre trousse : www.ontario.ca/fr/page/se-preparer-une-situation-durgence

RÉUNION DE CONSEILUne réunion de Conseil aura lieu le lundi 8 juin 2026 à 16 h 30.Les ordres du jour du Conseil sont dis...
06/03/2026

RÉUNION DE CONSEIL
Une réunion de Conseil aura lieu le lundi 8 juin 2026 à 16 h 30.

Les ordres du jour du Conseil sont disponibles sur notre interface eSCRIBE : www.nationmun.ca/fr/hotel-de-ville/conseil-et-comites/reunions-et-ordres-du-jour

Si vous éprouvez des difficultés à accéder aux ordres du jour, veuillez communiquer avec nous à [email protected].

Les réunions du Conseil sont diffusées en direct sur YouTube!

Abonnez-vous à la chaîne YouTube de La Nation et visionnez les délibérations du Conseil dans le confort de votre maison.
www.youtube.com/-958

COUNCIL MEETING
A Council Meeting will take place Monday, June 8, 2026 at 4:30pm.

Council agendas are available on our eSCRIBE interface:
www.nationmun.ca/town-hall/council-committees/meetings-agendas

If you encounter any issues accessing the agenda, please reach out to us at [email protected].

Council meetings are streamed lived on YouTube!

Subscribe to The Nation’s YouTube Channel and stay up to date on Council deliberations from the comfort of your home.
www.youtube.com/-958

🚧 Public Works Projects 🚧The Public Works Department is making progress on projects outlined in the 2026 municipal budge...
06/03/2026

🚧 Public Works Projects 🚧
The Public Works Department is making progress on projects outlined in the 2026 municipal budget. Here's what's happening throughout the month of June:

- Construction and paving of Lemieux Road.

- Culvert change and construction of Route 700 West.

- Culvert change and construction of Guérin Sideroad.

- Culvert change on Route 600 West and Ste-Rose Sideroad.

- Paving of Concession Road 4.

We appreciate your patience and understanding as these improvements get underway. Stay tuned for updates on our progress!

Explore the list of confirmed 2026 road projects:
www.nationmun.ca/resident-services/roads-public-works/road-projects

For any questions, comments or concerns, please contact [email protected].

🚧 Projets des travaux publics 🚧
Le département des travaux publics progresse sur les projets prévus au budget municipal 2026. Voici ce à quoi vous pouvez vous attendre tout au long du mois de juin:

- Construction et pavage du chemin Lemieux Road.

- Remplacement de ponceaux et construction de la route 700 Ouest.

- Remplacement de ponceaux et construction de la montée Guérin.

- Remplacement de ponceaux sur la route 600 Ouest et la montée Ste-Rose.

- Pavage du chemin de Concession 4.

Nous vous remercions de votre patience et de votre compréhension pendant la réalisation de ces travaux. Restez à l’affût pour des mises à jour sur la progression!

Consultez la liste des projets routiers confirmés pour 2026 :
www.nationmun.ca/fr/services-aux-residents/routes-et-travaux-publics/projets-routiers

Pour toute question, tout commentaire ou toute préoccupation, veuillez contacter : [email protected]

🥎 LIGUE DE B***E MOLLE JEUNESSE 🥎Tu cherches une façon amusante de rester actif cet été? Inscris-toi à notre Ligue de b*...
06/02/2026

🥎 LIGUE DE B***E MOLLE JEUNESSE 🥎
Tu cherches une façon amusante de rester actif cet été? Inscris-toi à notre Ligue de b***e molle jeunesse à 3 lancers!

Cette ligue est offerte dans le cadre d’un partenariat communautaire avec la Municipalité de La Nation et est coordonée par des bénévoles locaux.

Aucun classement. Aucune pression. Seulement du plaisir, de la b***e molle amicale et des belles soirées d’été au terrain de b***e. Les équipes seront formées chaque semaine afin de garder l’expérience amusante, équitable et sociale.

👥 13 à 16 ans | Mixte
📍 Parc Marcel-Legault, St-Isidore
⏲️ Les jeudis | de 19 h à 21 h
📅 Du 25 juin au 27 août 2026
💲 35 $ + TVH

Maximum de 30 participants (minimum de 20 requis pour que le programme ait lieu)

🔗 Inscrivez-vous en ligne avant le 19 juin 2026 à 16 h.
www.nationmun.ca/programme/b***e-molle-jeunesse

Note: Lors de la création de votre compte ActiveNet, sélectionnez « Créer un compte et ajouter un membre de la famille » afin d’inscrire votre enfant.

Pour toute question, commentaire ou préoccupation, veuillez communiquer avec [email protected].

🥎 YOUTH SOFTBALL LEAGUE 🥎
Looking for a fun way to stay active this summer? Join our Youth 3-Pitch Softball League!

This league is offered through a community partnership with The Nation Municipality and is led by local volunteers.

No standings. No pressure. Just friendly, non-competitive softball and great summer evenings at the ball diamond. Teams will be created each week to keep things fun, fair, and social.

👥 Ages 13 to 16 | Mixed
📍 Marcel Legault Park, St-Isidore
⏲️ Thursdays | 7p.m. to 9 p.m.
📅 June 25 to August 27, 2026
💲 $35 + HST

Maximum 30 participants (minimum 20 required for the program to run)

🔗 Register online before June 19, 2026, at 4 p.m.
www.nationmun.ca/program/youth-softball

Note: When creating your ActiveNet account, select "Create account and add family member" to register your child.

For any questions, comments or concerns, please contact [email protected].

JEUX D'EAUVenez vous rafraîchir à l'un de nos jeux d'eau ! Les jeux d'eau du Parc Rodolphe Latreille, 63 rue des Bénévol...
06/01/2026

JEUX D'EAU
Venez vous rafraîchir à l'un de nos jeux d'eau ! Les jeux d'eau du Parc Rodolphe Latreille, 63 rue des Bénévoles à Limoges et du Parc St-Isidore, 20 rue de l'Aréna sont officiellement ouverts !

Heures d'ouverture : 9h à 20h

Pour toute question, commentaire ou préoccupation, veuillez contacter [email protected].

SPLASH PADS
Come cool off at one of The Nation's Splash Pads! Our Splash Pads at Parc Rodolphe Latreille, 63 rue des Bénévoles in Limoges and Parc St-Isidore, 20 rue de l'Aréna are officially open!

Hours of operation: 9 a.m. to 8 p.m

For any questions, comments or concerns, please contact [email protected].

CALL FOR BIDSThe Nation Municipality is accepting bids on various assets! To view available items or to place a bid, vis...
06/01/2026

CALL FOR BIDS
The Nation Municipality is accepting bids on various assets! To view available items or to place a bid, visit:

👉 www.govdeals.com/thenationon

APPEL D’OFFRES
La Municipalité de La Nation accepte des soumissions pour divers biens! Pour consulter les articles disponibles ou pour soumettre une offre, visitez :

👉 www.govdeals.com/thenationon

05/29/2026

CLUB DE CODAGE D’ÉTÉ 💻☀️

La Bibliothèque publique de La Nation est heureuse d’annoncer le lancement du club de codage, qui aura lieu tous les mardis de juillet et août à 11 h à la succursale de Limoges!

Ce programme GRATUIT s’adresse aux élèves de la 5e à la 12e année et offre une belle occasion d’explorer le codage, la créativité et les compétences numériques dans un environnement accueillant. Chaque séance dure environ une heure.

Les places sont limitées à cinq (5) participants pour commencer, avec une liste d’attente disponible une fois les séances complètes.

Inscription :
https://www.nationmun.ca/fr/services-aux-residents/nouvelles-et-avis/club-de-codage-dete

À propos de Code Club
Code Club est une initiative mondiale dirigée par la Raspberry Pi Foundation, offrant des projets et des ressources gratuits permettant aux jeunes d’apprendre à coder, à créer des jeux et des animations, et à développer de précieuses
compétences numériques. Pour en savoir plus sur Code Club, visitez : www.codeclub.org/fr/

Vous souhaitez faire du bénévolat?
Nous sommes actuellement à la recherche de bénévoles pour appuyer les séances du club de codage cet été. Pour en savoir plus :
www.nationmun.ca/fr/hotel-de-ville/carrieres/equipier-du-code-club

SUMMER CODING CLUB 💻☀️

The Nation Public Library is excited to announce the launch of a coding club, which will take place at 11 a.m. every Tuesday in July and August at the Limoges branch!

This FREE program is open to students in Grades 5 to 12 and offers a fun opportunity to explore coding, creativity, and digital skills in a welcoming environment. Each session runs approximately one hour.

Spaces are limited to 5 participants to start, with a waitlist available once sessions are full.

Register:
https://www.nationmun.ca/resident-services/news-notices/join-librarys-summer-code-club

About Code Club
Code Club is a global initiative led by the Raspberry Pi Foundation, offering free coding projects and resources that help young people learn to code, create games and animations, and develop valuable digital skills. For more information about Code Club, visit www.codeclub.org

Interested in volunteering?
We are currently looking for volunteers to help support Code Club sessions this summer. Learn more: www.nationmun.ca/town-hall/careers/code-club-team-member

COMMUNIQUÉ DE PRESSELa Municipalité de La Nation est heureuse d’annoncer que le Service des incendies de La Nation a reç...
05/29/2026

COMMUNIQUÉ DE PRESSE
La Municipalité de La Nation est heureuse d’annoncer que le Service des incendies de La Nation a reçu une subvention Énergisons l’avenir de 2 500 $ d’Enbridge Gas afin de soutenir l’achat de moniteurs de carboxyhémoglobine (SpCO).

Consultez le communiqué complet ici : www.nationmun.ca/fr/services-aux-residents/nouvelles-et-avis/communique-2026-05-29

NEWS RELEASE
The Nation Municipality is pleased to announce that The Nation Fire Department has received a $2,500 Fueling Futures Grant from Enbridge Gas to support the purchase of carboxyhemoglobin (SpCO) monitors.

Read the full news release here: www.nationmun.ca/resident-services/news-notices/news-release-2026-05-29

REMINDER BY-LAW 5-2025From May 1 to September 30, The Nation Municipality enforces restrictions on the use of sprinklers...
05/28/2026

REMINDER BY-LAW 5-2025
From May 1 to September 30, The Nation Municipality enforces restrictions on the use of sprinklers and unattended hoses supplied by the municipal water system. These restrictions apply to activities such as watering lawns, gardens, flowers, hedges, and other vegetation, as well as filling swimming pools.

Permitted watering times:
- Odd-numbered addresses: Tuesdays, Thursdays, and Saturdays between 7 p.m. and 10 p.m.

- Even-numbered addresses: Mondays, Wednesdays, and Fridays between 7 p.m. and 10 p.m.

The use of sprinklers and hoses left unattended is prohibited for everyone on Sundays. This allows the tanks to be refilled.

Hand watering with a hose or watering can is permitted at any time.

For more information: www.nationmun.ca/water-restrictions

For any questions or concerns, please don’t hesitate to contact us at [email protected].

RAPPEL RÈGLEMENT 5-2025
Du 1er mai au 30 septembre, la Municipalité de La Nation applique des restrictions concernant l’utilisation des arroseurs automatiques et des tuyaux d'arrosage laissés sans surveillance alimentés par le réseau d’eau municipal. Ces restrictions s’appliquent notamment à l’arrosage des pelouses, jardins, fleurs, haies et autres végétaux, ainsi qu’au remplissage des piscines.

Heures d’arrosage permises :
- Adresses impaires : les mardis, jeudis et samedis, de 19 h à 22 h

- Adresses paires : les lundis, mercredis et vendredis, de 19 h à 22 h

L’utilisation d’arroseurs automatiques et des tuyaux d'arrosage laissés sans surveillance est interdite à tous le dimanche. Cela permet de remplir les réservoirs.

L’arrosage manuel à l’aide d’un tuyau ou d’un arrosoir est permis en tout temps.

Pour plus d’information : www.nationmun.ca/restrictions-deau

Pour toute question ou préoccupation, n'hésitez pas à nous contacter à [email protected]

Adresse

958 Route 500 West
Casselman, ON
K0A1M0

Heures d'ouverture

Lundi 8am - 12pm
12:30pm - 4:30pm
Mardi 8am - 12pm
12:30pm - 4:30pm
Mercredi 8am - 12pm
12:30pm - 4:30pm
Jeudi 8am - 12pm
12:30pm - 4:30pm
Vendredi 8am - 12pm

Téléphone

+16137645444

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque La municipalité de La Nation Municipality publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager