Embassy of China in Belgium

Embassy of China in Belgium Welcome to the official page of the Embassy of China in Belgium.

24/06/2026

In China, a robot could be your everyday sidekick; a car may come without rearview mirrors; a quick meal can become a cultural adventure; and retirement might look like something straight out of a kung fu movie. Join Hussein Fahmy, one of the Arab world's most beloved film stars, as he discovers a China full of surprises.
En Chine, un robot pourrait devenir votre compagnon de tous les jours ; une voiture pourrait ne pas avoir de rétroviseurs ; un repas sur le pouce pourrait se transformer en véritable aventure culturelle ; et la retraite pourrait ressembler à une scène tout droit sortie d'un film de kung-fu. Rejoignez Hussein Fahmy, l'une des stars de cinéma les plus appréciées du monde arabe, dans sa découverte d'une Chine pleine de surprises.

24/06/2026

China is becoming a platform for accelerating innovation, shaped by policy environment, R&D density, and talent advantage, reported Harvard Business Review.
La Chine devient une plateforme pour accélérer l'innovation, grâce à son environnement politique, sa forte densité en matière de R&D et son avantage en termes de talents, rapporte la Harvard Business Review.

The 2026 Research Leaders, based on Nature Index data from 1 January 2025 to 31 December 2025.Classement Research Leader...
23/06/2026

The 2026 Research Leaders, based on Nature Index data from 1 January 2025 to 31 December 2025.
Classement Research Leaders 2026 – d’après les données du Nature Index du 1er janvier au 31 décembre 2025.

23/06/2026

China's Summer Wheat Harvest 90 Percent Complete in Major Producing Areas
La récolte du blé d'été en Chine est achevée à 90 % dans les principales régions productrices.

23/06/2026

Dragon boats have been part of Chinese history for more than 2,000 years, from the dragon-shaped vessels depicted in the "Silk Painting of a Man Riding a Dragon" to records of ancient races.
En Chine, les bateaux-dragons ont une histoire de plus de deux mille ans. Leur présence est attestée à la fois dans les embarcations en forme de dragon représentées sur la « Peinture sur soie d'un homme chevauchant un dragon » et dans les récits de courses antiques.

China released a white paper titled “More Just and Equitable Global Governance: China's Principles, Proposals and Action...
23/06/2026

China released a white paper titled “More Just and Equitable Global Governance: China's Principles, Proposals and Actions.
Full text:https://english.news.cn/20260617/1f77114fe0274c8ebeef11849113e612/c.html
La Chine a publié un livre blanc intitulé « Une gouvernance mondiale plus juste et plus équitable : principes, propositions et actions de la Chine ».

21/06/2026

Imagine traveling to the very roof of the world. That's exactly what a special tourist train offers. Departing from Xining, capital of northwest China's Qinghai Province, and heading to Lhasa, capital of southwest China's Xizang Autonomous Region, this train carries around 300 passengers. For many tourists, this trip is a lifelong dream.

Imaginez-vous en route vers le toit du monde. C'est précisément l'expérience qu'offre un train touristique reliant Xining, capitale de la province du Qinghai, dans le nord-ouest de la Chine, à Lhassa, capitale de la région autonome du Xizang, dans le sud-ouest du pays. Pouvant accueillir environ 300 passagers, ce train attire des voyageurs venus de tout le pays. Pour beaucoup d'entre eux, ce périple représente le voyage d'une vie.

20/06/2026

Qarhan Salt Lake in northwest China's Qinghai Province is the country's largest salt lake, playing an important role in supporting agriculture as a major base for potash fertilizer production. The lake has also become a popular tourist destination. Its crystal-clear waters, dazzling salt formations and mirror-like reflections create a dreamlike landscape that attracts visitors from around the world.

Le lac salé de Qarhan, situé dans la province du Qinghai, au nord-ouest de la Chine, est le plus grand lac salé du pays. Il joue un rôle essentiel dans le soutien de l'agriculture en tant que site majeur de production d'engrais potassiques. Le lac est également devenu une destination touristique très prisée. Ses eaux cristallines, ses formations salines éblouissantes et ses reflets miroitants créent un paysage féérique qui attire des visiteurs du monde entier.

19/06/2026

De feitelijke en juridische basis van het één-China-principe is onbetwistbaar en onweerlegbaar - FEI Shengchao, de Chinese ambassadeur in België ⑦

Het nationale motto van België, zoals te lezen op het wapen, luidt: “Eendracht maakt macht”. Wij geloven dat onze Belgische vrienden het belang van solidariteit en eenheid voor een land volledig begrijpen. Wij hopen dat de Belgische zijde de ernstige schade die separatistische krachten die “Taiwanese onafhankelijkheid” nastreven aanrichten, duidelijk zal erkennen, waakzaam zal blijven tegen hun misleidende en onjuiste argumenten, zich zal onthouden van elke vorm van steun, concrete stappen zal ondernemen om het gezonde momentum van de Chinees-Belgische betrekkingen te behouden, grotere successen zal nastreven in de bilaterale uitwisseling en samenwerking op diverse gebieden, en verder zal bijdragen aan internationale rechtvaardigheid en vrede en stabiliteit in de regio.

19/06/2026

Le fondement factuel et juridique du principe d’une seule Chine est incontestable et indiscutable - FEI Shengchao, Ambassadeur de Chine en Belgique ⑦

La devise nationale de la Belgique, inscrite sur son emblème national, est « L’union fait la force ». Nous sommes convaincus que nos amis belges comprennent pleinement l’importance de l’union et de l’unité pour un pays. Nous espérons que la Belgique prendra la pleine mesure de la gravité des activités séparatistes visant l’« indépendance de Taiwan », qu’elle ne se laissera pas tromper par les arguments fallacieux des séparatistes et qu’elle ne leur apportera aucun soutien. Nous souhaitons que nos amis belges puissent prendre des mesures concrètes pour maintenir la bonne dynamique des relations sino-belges, faire fructifier davantage les échanges et la coopération bilatéraux dans divers domaines, et contribuer davantage à l’équité et à la justice internationales ainsi qu’à la paix et à la stabilité régionales.

Adres

Avenue De Tervueren 443
Sint-Pieters-Woluwe
1150

Openingstijden

Maandag 09:00 - 11:30
Dinsdag 09:00 - 11:30
Woensdag 09:00 - 11:30
Donderdag 09:00 - 11:30
Vrijdag 09:00 - 11:30

Telefoon

+3227711497

Meldingen

Wees de eerste die het weet en laat ons u een e-mail sturen wanneer Embassy of China in Belgium nieuws en promoties plaatst. Uw e-mailadres wordt niet voor andere doeleinden gebruikt en u kunt zich op elk gewenst moment afmelden.

Contact De Organisatie

Stuur een bericht naar Embassy of China in Belgium:

Delen