30/04/2020
Rule 2 : কোনো বাংলা বাক্যে কর্তা কোনো কিছু করে না, বলে না, যায় না, খায় না ইত্যদি যুক্ত থাকলে এগুলোর ইংরেজি করার সময় গঠন হবে নিম্নরূপ :
গঠন : Sub+do not/does not+মূল verb এর Present form+Extension+?
যেমন : আমি ভাত খাই না - I do not eat rice.
আমরা চা খাই না - we do not take tea.
Note : যদি কর্তা 3rd Person Singular Number হয় তাহলে “does not" এবং অন্য সকল Person এ "do not" বসে ।
চলুন এবার আমরা কিছু বাক্য ইংরেজিতে অনুবাদ করার চেষ্টা করি :
1. সে এখানে আসে না ....................
2. তুমি কথা বলনা ........................
3. রহিম একটি গাড়ি চালায় না ................
4. আমি স্কুলে যাই না .....................
5. আমি ভাত খাই না ............................
Rule 3 : কোনো বাংলা বাক্যে কর্তা কি কোনো কিছু করে ? বলে ? যায় ? আসে ? ইত্যাদি যুক্ত থাকলে এগুলোর ইংরেজি করার সময় গঠন হবে নিম্নরূপ :
গঠন : Do/Does+ Sub+ মূল Verb এর Present from+ Ext+ ?
যেমন : আমি কি চা খাই ? - Do I take tea ?
তমি কি বাজারে যাও ? - Do you go to market ?
সে কি স্কুলে যায় ? - Does he goes to school ? (3rd Person Singular Number হবার জন্য "Do" এর পরিবর্তে “Does" হয়েছে যা পূর্বের Rules এ উল্লেখ করা হয়েছে ।
চলুন এবার নিচের বাক্যগুলো ইংরেজীতে অনুবাদ করার চেষ্টা করি ।
1. সে কি এখানে আসে ? .........................
2. তুমি কি কথা বল ? ........................
3. রহিম কি একটি গাড়ি চালায় ?.......................
4. আমি কি স্কুলে যাই ? .............................
5. আমি কি ভাত খাই ?..............................