10/10/2025
BAGONGAHASA - Apelyidong Paete
Noong 1849, naglabas si Claveria ng Catálogo Alfabético de Apellidos na maaaring piliin ng mga Pilipino noon. Ngunit hindi lahat ng apelyidong naroon ay purong Kastila. MARAMI roon ay mula sa KATUTUBONG SALITA at MALAY na SALITA.
Halimbawa na lamang ang apelyidong Bagongahasa. Na marami ay ginawa na lamang Basa o Bhasa.
Kung titingnan, ang pinakamalapit na pinagmulan nito ay ang apelyidong BAGUNGAJASA.
Matagal na akong curious sa apelyidong ito.
Imposibleng galing ito sa isang malaswang salita.
Dahil nga iyong marami ay galing sa katutubong salita at malay na salita, hinanap ko ang pinagmulan nito.
BAGUNG - lumang paraan ng pagsulat ng bagong
A - upang magtunog kastila (Hal. Vamos a comer - chichibog na tayo)
Jasa - Malay na salita (Good deed o mabuting gawa)
*Dahil nga katutubo at sikat ang Paete noonpaman sa larangan ng Pag-uukit (Mariano Madriñan, Caancan at Edjuwan), maaaring jasa rin ay tinasahan o HINASA (PINATALAS) tulad ng ginagawa sa Paet ng mga mag-uukit.
Kaya, maaaring ang kahulugan ng BAGONGAHASA ay:
1) BAGONG GAWANG KABUTIHAN (kung susundin ang Malay na pinagmulan)
2) BAGONG TASA O BAGONG HASA (Kung sisipatin sa Lente ng Kultura ng Paete)
Mga Sanggunian:
Catálogo Alfabético de Apellidos (1849). Retrived from Familysearch.com
https://dictionary.cambridge.org/translate/