Explore Translation ーエクスプロア・トランスレーション

Explore Translation ーエクスプロア・トランスレーション Translation & interpretation services in Japan. Supporting U.S. military communities and local clients in Yokosuka, Iwakuni, Sasebo, and Okinawa.

Other areas upon request.
日本での通訳・翻訳サービス。横須賀・岩国・佐世保・沖縄を中心に、米軍関係者および一般のお客様に対応。その他エリアもお問い合わせください。 Targetted primarily to the residents of Iwakuni, Sasebo, Japan, Explore Translation desires one goal: To assist in your ability to explore Japan. From booking reservations (restaurants, hospital visits, and taxi service, etc), to dealing with the local florist, buying a car or insurances, translating doc

uments, and any other kind of need to bridge the gap of languages, Explore Translation wants to be there to help you.

岩国や佐世保など日本に住む(訪れる)外国人の方々に言語の壁を気にすることなく、できるだけ素敵な体験をしてもらえるように、また彼らが街中のお店をたくさん利用することで地方がより一層栄えたらいいなと思い、立ち上げた事業です。
街中のお店にも英語のメニューを作ってもらえたら幸いです。お客様との会話に通訳が必要な場面などでも、お気軽にお問い合わせください。

26/05/2026

【Yokohama/Yokosuka Area】

Japan’s department store fairs are a whole experience 🇯🇵✨

For a limited time, you can explore foods and specialties from across Japan and beyond all in one place.

Some of the most popular items are so famous that people line up before the store opens, and waiting an hour is completely normal 😳

This time, we went to a Hawaiian Fair 🌺🥧
We were most excited for Ted’s Bakery pies… but they were already sold out by the time we got there 😭

There were still so many Hawaiian foods and crafts to enjoy. We picked up everything from meals and desserts to aroma oils, and definitely got to enjoy a little Hawaiian atmosphere 🌴✨

They even had dancers from the Polynesian Cultural Center visiting from Oahu for live performances, which made it feel even more like Hawaii.

Events like this remind us how fun it can be to experience different cultures while living in Japan.
We’re always happy to help make life here a little easier and more enjoyable for international residents.

【Yokosuka area】Finally made it to Topoff Donuts after seeing it on TV last year 🍩✨The colorful pop-art vibe felt so Yoko...
22/05/2026

【Yokosuka area】

Finally made it to Topoff Donuts after seeing it on TV last year 🍩✨
The colorful pop-art vibe felt so Yokosuka 🇺🇸🇯🇵

You can eat inside, but my family, our dog, and I grabbed donuts to-go and enjoyed them by the ocean instead 🌊🐶
Honestly, that made it even better.

If you’re in Yokosuka, hope you’re making the most of it too ✨

#横須賀 #横須賀カフェ #横須賀グルメ

📢 Service Rate Update — Effective June 1st, 2026Thank you for your continued support of Explore Translation, Inc! 🙏Start...
20/05/2026

📢 Service Rate Update — Effective June 1st, 2026

Thank you for your continued support of Explore Translation, Inc! 🙏

Starting June 1st, we're updating our à la carte rates to better reflect the effort behind every request.

🔄 New À La Carte Rates
• Up to 30 min → $15
• Up to 60 min → $30
• Every additional 30 min → +$15

❌ The $8 Quick Assist option will be discontinued for à la carte users.

━━━━━━━━━━━━━━━
💡 A smarter way to get support — Go Monthly!

With a Monthly Subscription, you get more than just assist time:

✅ No per-session payments — your time is pre-loaded each month
✅ More flexibility — All plans billed in 10-min increments
✅ Use it for research, phone calls, bookings, translations & more

⭐ Basic — from $23/month
→ 30 min, 10-min increments

⭐⭐ Deluxe — from $30/month
→ 60 min + unlimited Quick Assist included 🎉
→ Up to $5 off on-site interpretation (up to 2x/month)

⭐⭐⭐ Premium — from $35/month
→ 90 min + unlimited Quick Assist included 🎉
→ Early morning support from 8am
→ Up to $10 off on-site interpretation (up to 2x/month)

Just 2 à la carte sessions = $30. A Basic plan gives you ongoing support for less — and if you want Quick Assist anytime without counting minutes, Deluxe or Premium has you covered. 💪

https://exploretranslation.com/service/monthly-subscription-service/

📩 DM us or email to sign up!
Facebook : https://www.facebook.com/ExploreTranslation
Email : [email protected]

Just watched the new Michael Jackson movie. 🎬✨These days I usually just buy movies and watch them at home, but this was ...
12/05/2026

Just watched the new Michael Jackson movie. 🎬✨

These days I usually just buy movies and watch them at home, but this was one I really wanted to experience on the big screen.

Music connects people beyond language and culture and that’s something we’re reminded of every day through interpreting and supporting people from around the world.

Need language support in Japan? Feel free to contact us anytime.

08/05/2026



Starting life in a new country can feel exciting, overwhelming, and everything in between.

From hospital visits to everyday support, we’re here to help military families feel a little more at home in Japan.
Whether it’s medical interpretation, helping with appointments, or supporting your furry family members too🐕🐈❤️

Our goal is simple:
To make life in Japan feel a little easier, a little more comfortable, and a little less stressful☕️

Explore Translation
Go exploring🌸

【Yokosuka/Yokohama area】If you’ve ever been stationed in Hawai‘i, this one’s for you 🌺There’s a Hawaiian Fair happening ...
01/05/2026

【Yokosuka/Yokohama area】

If you’ve ever been stationed in Hawai‘i, this one’s for you 🌺

There’s a Hawaiian Fair happening right now in Yokohama Takashimaya, bringing back some serious island nostalgia.

You probably remember those famous pies from Ted’s Bakery, the ones you’d always spot at local grocery stores.
For a lot of people, it’s one of those simple, unforgettable tastes of Hawai‘i.

Fair warning… these pies come with that classic island level sweetness you don’t really run into in Japan 😆 but that’s exactly what makes them so good.

You normally can’t get them in Japan, but they’re here for a limited time at this event. If you’ve been missing that flavor, this is your chance.

The fair runs through May 6, so don’t miss it 🌴✨

【Yokosuka area】Calling all donut lovers 🍩❤︎Found a (new?) donut shop called Jack in the Donuts near Yokohama Station, ju...
24/04/2026

【Yokosuka area】

Calling all donut lovers 🍩❤︎

Found a (new?) donut shop called Jack in the Donuts near Yokohama Station, just head left after you get off the Keikyu line.

Didn’t have time to try it (long line…), but it’s definitely on my list!!
If you’re there this weekend, try it for me 😆

🌸 Now Hiring: Medical Interpreters (Japanese ⇄ English) 🌸On-Call + Daytime Support | Atsugi & Zama AreaAre you fluent in...
18/04/2026

🌸 Now Hiring: Medical Interpreters (Japanese ⇄ English) 🌸
On-Call + Daytime Support | Atsugi & Zama Area
Are you fluent in both Japanese and English?
Do you live in or near NAF Atsugi or Camp Zama?
Explore Translation is looking for bilingual interpreters to support local medical settings — both daytime appointments and on-call response.
We especially welcome:
✨ Military spouses, and family members connected to NAF Atsugi or Camp Zama
✨ DoD civilians, and contractors with strong bilingual skills
✨ Japanese locals with excellent English who understand base community
✨ Candidates with cars

💰 What we offer:
On-Call Standby Pay — you're compensated for being available
Response Fee — additional pay each time you're called in
Flexible scheduling — perfect for military spouses, parents, or anyone balancing other commitments
Meaningful work — supporting patients and medical staff in moments that matter

📍 Location: On-site in the Atsugi / Zama area and nearby medical facilities
💼 Type: Freelance / Independent contractor
📩 Contact: [email protected]
Feel free to DM this page — happy to chat! ☕

🌸 医療通訳者 募集中(日英バイリンガル) 🌸
日中+オンコール対応 / 厚木・座間エリア
厚木基地(NAF Atsugi)・座間基地(Camp Zama)で働く方、ご家族、関係者の方へ
Explore Translationでは、地域の医療現場を支える 日英バイリンガルの医療通訳者 を募集しています。日中のお仕事から、オンコール対応まで、柔軟にご相談いただけます。
こんな方を特に歓迎します
✨ 厚木基地・座間基地に勤務されている方、ご家族、関係者
✨ DoD関係者、契約関係者で日英バイリンガルの方
✨ 英語が堪能で、基地コミュニティに理解のある日本在住の方
✨ 車をお持ちの方

💰 報酬について
オンコール待機料あり — 待機していただく時間にもお支払いします
対応料あり — 実際の通訳対応ごとに別途お支払い
柔軟な稼働時間 — ご家族やライフスタイルに合わせて調整可能
やりがいのあるお仕事 — 患者さんと医療スタッフを"ことば"で支えます

**📍 勤務地:**厚木・座間エリアおよび近隣の医療機関
**💼 雇用形態:**フリーランス(業務委託)
**📩 お問い合わせ:**[email protected]
このページへのDMでもお気軽にどうぞ!

15/04/2026

And so it begins.

Every story deserves to be heard and understood.

At Explore Translation, we connect languages and cultures through professional interpretation and translation.

From important conversations to everyday moments, we make sure every word is clear.

This is where connection begins.

If you need any support with daily life in Japan, our team is here to help.
Please feel free to reach out to us.

Somei Yoshino (Cherry Blossoms) Under the Full MoonLast night’s full moon (April 2) 🌕 and cherry blossoms made for a per...
03/04/2026

Somei Yoshino (Cherry Blossoms) Under the Full Moon

Last night’s full moon (April 2) 🌕 and cherry blossoms made for a perfect spring scene🌸
Sharing a few moments from a beautiful evening.

Even though the moon is now just past full, it’s not too late to enjoy the view!! If you have the chance tonight, we highly recommend taking a moment to see it for yourself☺️

Cherry blossom season is short, but truly special. We hope you can enjoy it during your time in Japan.

住所

鹿子前町1177-2
Sasebo-shi, Nagasaki
8580922

営業時間

月曜日 09:00 - 17:00
火曜日 09:00 - 17:00
水曜日 09:00 - 17:00
木曜日 09:00 - 17:00
金曜日 09:00 - 17:00
土曜日 09:00 - 12:00

アラート

Explore Translation ーエクスプロア・トランスレーションがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する